Transcript
00:00:00Вы сами себя ограничиваете, если пытаетесь выбирать
00:00:03между Clod Code или Codex.
00:00:05Сейчас Clod Code уже несколько месяцев доминирует в обсуждениях ИИ,
00:00:08и это потому, что разрыв между Clod Code
00:00:10и вторым по списку вариантом был огромен.
00:00:14Но Codex незаметно сократил этот разрыв.
00:00:17GPT 5.5 — потрясающая модель,
00:00:20которая, пожалуй, лучше, чем Opus 4.7.
00:00:23Лимиты использования гораздо более щедрые
00:00:26в плане Pro от OpenAI, чем в планах Max от Anthrovic.
00:00:29И да, это всё еще так,
00:00:31даже несмотря на то, что они удвоили пятичасовые лимиты.
00:00:34Кстати, недельные лимиты они точно не удваивали.
00:00:36И десктопное приложение Codex — это действительно хороший продукт.
00:00:41Я не хочу сказать, что Codex лучше, чем Clod Code.
00:00:44Я говорю о том, что теперь у вас есть выбор.
00:00:47И лучшее решение — не сидеть здесь,
00:00:48пытаясь выбрать, какой из этих двух отличных вариантов
00:00:51лучше, а использовать оба.
00:00:54И к счастью для нас, получить лучшее от обоих миров
00:00:57очень легко.
00:00:58Настройка десктопного приложения Codex
00:01:02с запущенным внутри терминалом Clod Code занимает буквально секунды.
00:01:05Освоить оба инструмента тоже очень просто,
00:01:07потому что диаграмма Венна для Codex и Clod Code
00:01:11практически представляет собой круг.
00:01:12Они пересекаются на 99%.
00:01:14Так что если вы научитесь пользоваться одним из них,
00:01:16то очень легко научитесь пользоваться и другим.
00:01:18Поэтому сегодня я расскажу вам,
00:01:20о чем вам стоит подумать,
00:01:21если вы пользователь Clod Code,
00:01:22который хочет попробовать Codex.
00:01:25Мы проведем короткую демонстрацию,
00:01:27где я покажу, как использовать эти два инструмента в связке,
00:01:30и мы более глубоко обсудим,
00:01:31почему, на мой взгляд, нужно быть независимым от инструментов,
00:01:34почему не стоит ограничивать себя одним ИИ-кодером
00:01:38или экосистемой одной компании.
00:01:40Потому что, будем честны,
00:01:42вы ничем не обязаны этим компаниям.
00:01:45Так что сегодня мы сосредоточимся на десктопном приложении Codex.
00:01:47Существует также Codex CLI, но по моему опыту,
00:01:51я обнаружил, что для получения максимума от обоих,
00:01:53проще всего использовать десктопное приложение Codex
00:01:56с Clod Code в терминале внутри него,
00:01:59поскольку внутри этого приложения можно открыть терминал.
00:02:02И честно говоря, десктопное приложение
00:02:04имеет несколько действительно приятных функций для удобства,
00:02:05которые я вам покажу, например, встроенный браузер
00:02:07и тому подобное.
00:02:08Чтобы начать им пользоваться, просто перейдите на [openai.com/codex](https://openai.com/codex),
00:02:12и установка займет около двух секунд.
00:02:14Теперь давайте быстро поговорим о ценах.
00:02:16В целом, если сравнивать это с продуктами Anthropic,
00:02:18вы получаете больше выгоды по всем параметрам.
00:02:21Трудно провести точное прямое сравнение,
00:02:24потому что стоимость токенов различается.
00:02:26Что касается GPT 5.5, если говорить о стоимости миллиона токенов,
00:02:29она примерно такая же или даже чуть выше,
00:02:32чем у Opus, но она использует меньше токенов.
00:02:34И использование зависит от времени суток или около того.
00:02:37Есть много факторов.
00:02:38Так что это не совсем прямое сопоставление
00:02:41или сравнение, которое мы можем провести, но в целом,
00:02:44с OpenAI вы получаете больше.
00:02:46Теперь о вещах, которые стоит отметить.
00:02:50Есть GPT 5.5 и GPT 5.5 Pro.
00:02:54GPT 5.5 Pro доступна только в том случае,
00:02:57если вы используете план Pro за 100 или 200 долларов.
00:03:00Если вы на плане за 20 долларов или меньше,
00:03:02вам доступна обычная версия 5.5.
00:03:05Обычная 5.5 тоже хороша.
00:03:075.5 Pro, очевидно, на ступень выше,
00:03:09и это модель, которая на самом деле превосходит mythos
00:03:12в некоторых бенчмарках.
00:03:14Но если вы переходите с облачного кодинга,
00:03:16и думаете: «Так, я уже трачу 200 баксов в месяц»,
00:03:18«в Clod Code, нужно ли мне платить еще 100 за Pro»,
00:03:21«чтобы получить полную мощность?»
00:03:22Я бы посоветовал просто начать с 20 долларов в месяц,
00:03:25чтобы освоиться и посмотреть, понравится ли вам.
00:03:27В этом нет ничего такого, и если вам очень понравится,
00:03:28вы всегда сможете перейти на план за 100.
00:03:30Что касается меня, то я использую план Pro за 100 долларов,
00:03:33а также планы Max от Anthropic.
00:03:36Как только вы установите Codex, откройте его,
00:03:37и вы увидите что-то подобное.
00:03:39Теперь, прежде чем мы сделаем краткий обзор того,
00:03:41о чем вам нужно подумать,
00:03:43пару слов от спонсора сегодняшнего выпуска — меня.
00:03:46Как вы знаете, недавно я выпустил мастер-класс по Clod Code —
00:03:48это самый быстрый способ пройти путь с нуля до ИИ-разработчика,
00:03:51особенно если у вас нет технического образования.
00:03:54Но также вчера я выпустил
00:03:56мастер-класс по Codex в дополнение к нему.
00:03:59И он предназначен для двух типов людей.
00:04:01Для тех, кто совсем новичок,
00:04:02никогда не занимался кодингом,
00:04:04но хочет освоить Codex.
00:04:05А также для тех из вас,
00:04:07кто уже немного более опытен,
00:04:09кто работал в облачном кодинге,
00:04:10и пытается понять: «Как мне совершить переход?»
00:04:12И главное: «Как использовать эти два инструмента вместе?»
00:04:15Так что это практически всё, о чем мы говорим сегодня, только в 10 раз больше.
00:04:19Поэтому, если вы хотите получить к этому доступ,
00:04:20а также к вещам вроде моей системы agentic OS,
00:04:23вы можете найти это в Chase AI Plus,
00:04:27ссылка на который есть в закрепленном комментарии.
00:04:29Итак, это будет очень быстрый,
00:04:30пятиминутный обзор Codex,
00:04:32того, о чем вам нужно знать,
00:04:33и некоторых различий.
00:04:35Что касается интерфейса, он, честно говоря, очень интуитивно понятен.
00:04:37Он очень напоминает ChatGPT, верно?
00:04:40У нас есть окно для промптов.
00:04:42Я могу добавлять фотографии и файлы.
00:04:43Я могу включить режим планирования прямо здесь, это просто переключатель.
00:04:46У нас настроены разрешения,
00:04:47очень похожие на разрешения внутри Clod Code,
00:04:50где есть варианты вроде обхода разрешений, авто
00:04:52и тому подобного.
00:04:53Я могу выбрать уровень интеллекта, то есть приложенные усилия,
00:04:55а также саму модель прямо здесь.
00:04:57Я также могу быстро увидеть, где я нахожусь
00:04:59в плане того, в каких папках я работаю.
00:05:01Они называют их проектами.
00:05:02Я могу работать локально или в облаке.
00:05:05Могу создавать разные деревья работы и всё такое.
00:05:07Так что ориентироваться довольно легко.
00:05:09Теперь давайте быстро пройдемся по вкладке настроек.
00:05:11Тут есть общие настройки и режим работы.
00:05:13Вам нужно будет выбрать режим для кодинга.
00:05:15Это даст вам больше технических деталей.
00:05:17Разрешения появляются снова.
00:05:19Здесь просто спрашивается: «Хотите ли вы вообще,
00:05:20чтобы эти опции отображались?»
00:05:22Ответ — да,
00:05:23потому что вы захотите иметь полный доступ.
00:05:25А здесь, в общих настройках,
00:05:26большинство пунктов относится
00:05:27к настройке самой среды.
00:05:30Одна вещь, которую вы могли заметить, находится прямо здесь:
00:05:31поведение при последующих действиях — очередь или управление.
00:05:34Мы обсудим это подробнее позже.
00:05:36Пока просто оставьте значение «очередь».
00:05:38Внешний вид — именно то, что вы и ожидаете,
00:05:40но внизу у вас есть «питомцы»,
00:05:42что поначалу звучит глупо,
00:05:44но на самом деле довольно полезно,
00:05:46потому что они служат своего рода визуальным маячком,
00:05:48который дает понять, работает ли Codex в фоновом режиме
00:05:51или он готов к вашим следующим действиям.
00:05:53Это просто такая маленькая штучка, понимаете?
00:05:56Она может быть в любом месте на вашем компьютере.
00:05:58Она находится поверх любой программы, которую вы используете.
00:06:00Так что, если я закрою Codex,
00:06:03я всё равно буду видеть своего персонажа.
00:06:06Вы увидите это позже, когда мы будем выполнять задачу.
00:06:08У него будет небольшая текстовая строка,
00:06:09чтобы вы могли видеть, над чем он работает.
00:06:10И он как бы сдувается вот так,
00:06:12когда работа закончена.
00:06:13Честно говоря, я обожаю такие уведомления.
00:06:17Например, в Claude code у меня просто
00:06:19звуковой сигнал срабатывает каждый раз, когда завершается задача,
00:06:23потому что я, вероятно, теряю больше времени при агентном кодинге
00:06:27просто из-за того, что не возвращаюсь к задаче
00:06:29после того, как дал команду что-то сделать,
00:06:30а потом переключился на другую вкладку или отошел.
00:06:32Так что, пользуйтесь или нет — неважно.
00:06:35Затем идет конфигурация.
00:06:37Тут есть кое-что с хуками.
00:06:38Похоже, мне нужно обновиться.
00:06:39Здесь находится политика утверждения
00:06:41и настройки песочницы.
00:06:42Это похоже на разрешения, но на глобальном уровне.
00:06:45И далее здесь, для зависимостей рабочего пространства,
00:06:48вам нужно включить зависимости Codex,
00:06:51что должно быть сделано по умолчанию.
00:06:52Затем идет персонализация.
00:06:53Вы можете выбрать свой стиль общения.
00:06:54Это не agents.md, он же claud.md.
00:06:59У Codex есть своя версия claud.md.
00:07:02Она называется agents.md.
00:07:03И опять же, мы поговорим об этом подробнее чуть позже.
00:07:06Персонализация чем-то похожа, но не совсем.
00:07:09Это скорее: «Эй, я хочу, чтобы ты всегда называл меня»
00:07:11«по этому имени» или что-то в этом роде.
00:07:13Также есть память.
00:07:14Это похоже на память внутри claud code,
00:07:17которая тоже включена по умолчанию.
00:07:18Я такое обычно отключаю.
00:07:19Это типа того, когда я говорю Codex:
00:07:22«Я всегда хожу в спортзал по вторникам»,
00:07:24и когда наступает вторник, я говорю что-то вроде:
00:07:26«Не знаю, чем сегодня заняться».
00:07:27А он отвечает: «О, точно, вы же ходите в спортзал по вторникам».
00:07:30Меня такие вещи не особо волнуют, если честно,
00:07:33но решать вам.
00:07:34Остальное здесь — это MCP-серверы,
00:07:37Git, окружения, рабочие деревья.
00:07:39Тут всё будет зависеть от того,
00:07:40насколько вы технически подкованы,
00:07:42насколько глубоко хотите во всё это погружаться.
00:07:43Затем идут функции использования браузера и компьютера.
00:07:46Для использования компьютера вам понадобится Mac,
00:07:50а использование браузера — это именно то, как оно звучит.
00:07:54Также у нас есть архив чатов и статистика использования.
00:07:56Так что здесь не так много настроек, с которыми нужно возиться.
00:07:59В основном вы будете находиться в разделах "General",
00:08:01"Appearance" и "Configuration".
00:08:03Наверху у нас есть плагины.
00:08:04У Codex есть плагины и навыки, аналогичные Claude Code.
00:08:08Грань между ними довольно размыта.
00:08:11По большому счету, плагины — это почти как наборы навыков
00:08:14или MCP от самих провайдеров,
00:08:16которые можно легко установить.
00:08:17Например, установка Superbase добавляет Superbase MCP
00:08:21и необходимые навыки.
00:08:22Так что, если я сейчас открою чат и скажу:
00:08:24"Эй, открой или создай для меня базу данных в Superbase",
00:08:27он просто это сделает.
00:08:28То же самое со всеми остальными, включая
00:08:31Chrome, таблицы и презентации.
00:08:33И это устанавливается одним кликом.
00:08:35Далее навыки — они работают почти так же, как в Claude Code.
00:08:38Если вы только что открыли Codex,
00:08:40скорее всего, появится всплывающее окно с текстом типа:
00:08:42"Эй, мы заметили, что у вас есть все эти навыки
00:08:45из другого кодинг-агента.
00:08:46Хотите их импортировать?"
00:08:48Так что одним нажатием кнопки он импортирует
00:08:51практически всё из Claude Code
00:08:53или чего-то вроде Open Code.
00:08:55Он способен распознать это на вашем компьютере.
00:08:56Это ещё одна вещь, которая упрощает переход
00:08:59между этими инструментами.
00:09:00Можно подумать: "О боже,
00:09:01я создал целую армию навыков в Claude Code.
00:09:03Я не могу его бросить".
00:09:04Но на самом деле — можете.
00:09:06Он просто автоматически переносит их сюда.
00:09:08И чтобы использовать их, вы просто кликаете по ним.
00:09:11Вы можете их удалить,
00:09:12можете включить или выключить.
00:09:13Опять же, всё довольно интуитивно.
00:09:15Вы также можете управлять ими здесь,
00:09:17очень легко создать навык.
00:09:19И у него даже есть свой собственный навык для создания навыков.
00:09:22Также есть вкладка автоматизаций,
00:09:23похожая на рутины в Claude Code.
00:09:25Там уже есть несколько стандартных.
00:09:27Мы можем зайти сюда и автоматически создать новую автоматизацию.
00:09:30Вы можете настроить её для рабочего дерева или локально.
00:09:32Можно привязать к конкретному проекту, времени и так далее.
00:09:36У вас также есть возможность,
00:09:37точно так же, как в терминале Claude Code,
00:09:39просто сказать: "Эй, давай создадим автоматизацию, используя X, Y и Z".
00:09:42И он автоматически добавит её туда, всё очень просто,
00:09:45очень удобно кликать по интерфейсу.
00:09:47Теперь, что касается навигации по структуре файлов
00:09:50и пространству на вашем компьютере,
00:09:52всё разделено на проекты и чаты.
00:09:54Сейчас я могу зайти в проект под названием "audit flow",
00:09:58в котором я работал сегодня ранее,
00:10:00или добавить новый проект, или просто сказать —
00:10:02нажимаю сюда и я в новом чате.
00:10:04Новый чат не привязан к какой-то конкретной папке.
00:10:07Это всё равно что находиться в окне чата
00:10:09внутри десктопного Claude Code.
00:10:11Я просто общаюсь с ним, как с ChatGPT.
00:10:14Если я хочу работать в конкретной папке
00:10:16или начать новый проект,
00:10:17мы переходим в раздел проектов.
00:10:19Это очень просто, можно нажать здесь.
00:10:22Вы можете начать с нуля, и он создаст новую папку
00:10:24внутри той, что выбрана по умолчанию.
00:10:26Обычно я просто выбираю существующую папку,
00:10:28чтобы иметь возможность более точно
00:10:31указать путь, куда я хочу перейти.
00:10:33Итак, здесь мы создадим новую папку
00:10:36и назовем её, например, "YouTube demo codex".
00:10:40Затем, ага: "Хотите импортировать настройки?"
00:10:43Конечно, давайте сделаем это.
00:10:44Импортируются недавние изменения настроек из Claude Code.
00:10:47И теперь вы видите, что я нахожусь внутри "YouTube demo codex".
00:10:52Мы работаем локально в ветке main.
00:10:54Всё это также видно здесь, в проектах.
00:10:56Я могу сказать: "Эй, как дела?"
00:10:59И теперь этот чат отображается внизу.
00:11:05Этот чат практически ничем не отличается
00:11:07от открытого окна терминала,
00:11:08потому что я остаюсь в том же проекте.
00:11:10И если я поднимусь выше и нажму "Start new chat", "Привет ещё раз",
00:11:15теперь у меня открыто два окна чата,
00:11:18что фактически то же самое,
00:11:20как если бы у меня было открыто два терминала, верно?
00:11:24Тот же процесс: открыты в одной папке,
00:11:27каждый занимается своим делом,
00:11:28но при этом они работают над одним и тем же проектом.
00:11:29Они видят всё, что происходит друг у друга,
00:11:31и за этим очень легко следить
00:11:34внутри этого интерфейса.
00:11:35Я также могу нажать на любой из чатов.
00:11:36Я могу скопировать их, ответвить в локальную папку,
00:11:38в новое рабочее дерево, переименовать, закрепить,
00:11:40в общем, что угодно.
00:11:41Я также могу очень легко нажать на три точки
00:11:43вот здесь у проекта и открыть его в проводнике.
00:11:46Так что навигация по чатам,
00:11:49по файловой системе и понимание того,
00:11:51где именно всё находится на вашем компьютере —
00:11:53всё это делается очень просто.
00:11:54И, честно говоря, в этом и заключается суть десктопного приложения Codecks.
00:11:58Здесь есть еще много крутых штук, верно?
00:12:00Вы можете видеть детали веток,
00:12:01легко выполнять действия с Git,
00:12:03но это была основная часть, понимаете?
00:12:05Всё, о чем я только что рассказал, вы можете использовать.
00:12:08Вы можете создавать всё, что захотите.
00:12:09Ранее мы немного говорили о том,
00:12:11что здесь можно использовать терминал,
00:12:13вот здесь, наверху, верно?
00:12:14Переключаем терминал, и вот он.
00:12:17Он находится внутри моего проекта YT demo Codecks.
00:12:20И затем мы можем просто запустить Claude, бум.
00:12:25Теперь у меня открыты и Claude Code, и Codecks в одном проекте.
00:12:28Что касается их взаимодействия друг с другом,
00:12:30есть пара способов это сделать.
00:12:31Во-первых, мы можем — и это мы сделаем прямо сейчас —
00:12:33попросить его создать для нас какое-нибудь небольшое веб-приложение.
00:12:36Я могу составить план в Codecks, взять его,
00:12:38скопировать в Claude Code, посмотреть, что он скажет,
00:12:40и переносить данные туда-сюда.
00:12:43Или я могу поручить Codecks что-то построить,
00:12:44а Claude Code заставить проанализировать этот код,
00:12:46поскольку они находятся в одной директории,
00:12:48чтобы понять, что там написано.
00:12:50Я уверен, что есть гораздо более продвинутые
00:12:51и простые способы сделать это,
00:12:53где можно настроить что-то автоматически.
00:12:55Я пока не особо с этим разбирался.
00:12:56Суть в том, что инфраструктура готова, это очень легко сделать.
00:13:01У нас есть лучшее из обоих миров.
00:13:03Так что давайте проведем простую демонстрацию,
00:13:05чтобы проверить всё в деле.
00:13:07Мы попросим его создать что-то вроде веб-приложения
00:13:12для контента, исследований и генерации идей.
00:13:16Одна часть должна уметь собирать информацию
00:13:18из кучи источников и выдавать нам возможные идеи.
00:13:21Вторая часть — я хочу, чтобы оно умело синтезировать
00:13:24всю собранную информацию и предлагать идеи для контента.
00:13:27И третья часть,
00:13:29давайте попросим его создать какой-нибудь планировщик
00:13:30внизу, может быть, мини-канбан-доску,
00:13:32чтобы отслеживать наши идеи.
00:13:34То есть оно должно уметь исследовать, придумывать
00:13:36и затем фактически организовывать все эти данные.
00:13:38Посмотрим, что получится.
00:13:39Начнем с Codecks.
00:13:40Переведем его в режим планирования.
00:13:42Также в плане вызова навыков и подобных вещей —
00:13:47всё практически так же.
00:13:48Вы можете использовать прямой слеш,
00:13:50чтобы вызвать определенный навык.
00:13:53Например, если бы мне нужен был навык фронтенд-дизайна —
00:13:55бум, готово.
00:13:56Или я могу использовать символ «@».
00:13:58Например, набрать «@spreadsheets».
00:14:00И теперь он использует плагин для таблиц.
00:14:03Я также могу просто использовать обычный язык.
00:14:05И, как и Claude Code, он должен всё понять,
00:14:07но команды через слеш и через «@» —
00:14:10это то, как вы указываете на разные вещи.
00:14:11То же самое касается ссылок на конкретные файлы или папки.
00:14:15Это работает по тому же принципу.
00:14:17И еще один момент, касающийся контекста,
00:14:20у 5.5 Pro окно контекста составляет 258 тысяч токенов
00:14:25по сравнению с одним миллионом у Claude Code.
00:14:28На мой взгляд, это не так уж и плохо.
00:14:31Потому что большинство людей понятия не имеют,
00:14:33как управлять своим собственным контекстом.
00:14:35Они живут в «контекстном аду».
00:14:37А 258 тысяч делают практически невозможным
00:14:40пребывание в таком состоянии долгое время.
00:14:41Тут есть автосжатие, когда вы достигаете 258 тысяч,
00:14:44но у автосжатия есть свои проблемы,
00:14:47особенно когда мы начинаем сжимать один и тот же разговор
00:14:49снова, и снова, и снова.
00:14:50Но, как я вам только что показал,
00:14:52аналог команды «/clear»
00:14:54— это буквально создание нового чата, верно?
00:14:59Потому что я просто открыл новую сессию.
00:15:01Так что контекст — это одно небольшое различие.
00:15:04Давайте дадим ему задачу и посмотрим, что он скажет.
00:15:07Итак, я хочу создать веб-приложение,
00:15:10которое делает примерно три вещи.
00:15:13В идеале всё должно быть на одной странице.
00:15:15С одной стороны, я хочу, чтобы оно могло отслеживать новости ИИ
00:15:18за последние 24 часа из основных веб-источников,
00:15:22а также из таких ресурсов, как YouTube или Twitter.
00:15:25А затем консолидировать это в отчет.
00:15:29Во-вторых, я хочу, чтобы оно могло взять всю эту информацию
00:15:31и предложить мне потенциальные идеи для контента.
00:15:33Например, каким может быть заголовок?
00:15:34Каким будет общий план?
00:15:36Это может быть просто формат списка,
00:15:38а также какой-нибудь «крючок».
00:15:39И последнее: я представляю себе некий планировщик,
00:15:42возможно, мини-канбан-доску,
00:15:44где я мог бы сказать:
00:15:46«Окей, давай возьмем ту идею, которую ты предложил,
00:15:48и реализуем её сегодня».
00:15:49А следующую идею — завтра, ну или в таком духе.
00:15:52Так что давайте пройдемся по этому и спланируем.
00:15:54И теперь мы перейдем в режим планирования.
00:15:55Режим планирования в принципе такой же, как в Claude Code.
00:15:57Он всё обдумает.
00:15:58Он задаст вам серию вопросов.
00:16:01Я заметил, что 5.5 Pro на Extra High
00:16:05склонен задавать довольно много вопросов,
00:16:08хотя, возможно, дело было просто в проектах, над которыми я работал.
00:16:10И что касается скорости,
00:16:13он немного...
00:16:15Думаю, он, вероятно, чуть медленнее, чем Opus.
00:16:18Хотя, знаете, у меня нет точных цифр.
00:16:21Просто такие ощущения.
00:16:22В то же время,
00:16:23если я просто веду диалог в чате,
00:16:255.5 кажется гораздо шустрее, чем Opus.
00:16:28Так что, если он делает кучу вызовов инструментов, это чуть медленнее,
00:16:31но в обычном общении он довольно быстрый.
00:16:33Итак, вот план, который предложил Codex.
00:16:35Создать с нуля локальное веб-приложение для одного пользователя
00:16:38с использованием Next.js, TypeScript и SQLite.
00:16:40В приложении будет одна главная панель для трех процессов:
00:16:43сбор сигналов ИИ за последние 24 часа,
00:16:45создание краткого отчета плюс идей для видео на YouTube
00:16:48и планирование выбранных идей на мини-канбан-доске.
00:16:50Никаких платных API, использование созданных RSS-лент
00:16:54и локальная генерация через Ollama.
00:16:55Итак, Claude Code ответил.
00:16:58Он сказал, что план солидный, но есть пробелы,
00:17:00чтобы увидеть, есть ли у него другие идеи или «слепые зоны».
00:17:04Я сказал: «Codex предложил такой план для нашего приложения.
00:17:06Что ты думаешь? Чего не хватает?»
00:17:08И Claude Code ответил.
00:17:09Мол, план солидный, но есть пробелы,
00:17:12некоторые опасения, а также мелкие придирки.
00:17:14Поэтому я сделаю следующее: вернусь в Codex,
00:17:17вставлю это туда и просто спрошу:
00:17:18«Что ты об этом думаешь?»
00:17:22И отправлю.
00:17:25Мы могли бы продолжать этот диалог вечно.
00:17:30Но ради экономии времени мы остановимся здесь.
00:17:32Суть в том, что теперь у нас есть «вторая пара глаз»,
00:17:35оценивающая то, что ИИ предлагает в качестве плана.
00:17:38И я считаю, что это суперважно,
00:17:40особенно если вы человек,
00:17:41у которого нет технического образования, верно?
00:17:43Потому что проблема в том, что вы идете к ИИ с идеей,
00:17:47он дает вам план.
00:17:48Если вы понятия не имеете, как должен выглядеть правильный план,
00:17:51вы просто говорите: «Круто, чувак, жми, вперед!»
00:17:55А там может много чего не хватать.
00:17:57Сейчас мы пытаемся обойти это,
00:17:58задавая больше вопросов, подходя тщательнее,
00:18:01спрашивая вещи вроде: «О чем я не подумал?»
00:18:03или «Что бы спросил эксперт?»
00:18:05хорошо, это действительно имеет смысл.
00:18:10Сразу несколько ИИ-экспертов подтверждают, что план надежен.
00:18:11И Codecks даже говорит,
00:18:13Как минимум, это должно дать вам
00:18:16то самое приятное чувство уверенности,
00:18:17что всё это имеет смысл.
00:18:20Несколько ИИ-экспертов говорят мне, что это отличный план.
00:18:24И Codex даже говорит:
00:18:25«Я согласен с основным диагнозом критики».
00:18:26Оригинальный план надежно резюмировал бы происходящее,
00:18:29но продукт, который вы описываете на самом деле,
00:18:30должен понимать, о чем стоит снимать видео сегодня.
00:18:33Для этого требуются сигналы трендов, ранжирование
00:18:35и проверка насыщенности конкурентами, а не просто сбор данных.
00:18:38Так что он вносит некоторые изменения в план
00:18:40мы просто выполним его после этого первого прохода.
00:18:42И очевидно, что такой подход с использованием двух моделей
00:18:44вы можете применить к любой части своего проекта.
00:18:47Итак, вот новый план с обновлениями.
00:18:49И, как я сказал, ради времени,
00:18:50мы просто запустим выполнение после первого прохода.
00:18:5323 минуты 21 секунда.
00:18:54И там сказано, что реализован полный локальный планировщик трендов ИИ.
00:18:58Описывается, что готово, ключевые файлы,
00:19:00проверка пройдена, создан файл README.
00:19:04Я могу нажать на README, и вы увидите это
00:19:06прямо внутри приложения.
00:19:08Можно посмотреть, что именно оно написало,
00:19:10а затем оно показывает все различные файлы.
00:19:12Если я кликну на «все файлы»,
00:19:15оно быстро покажет, что именно было создано.
00:19:18Очевидно, оно ничего не удалило,
00:19:19так как это первый проход, но оно бы показало и это.
00:19:22Если я нажму на любой из этих файлов,
00:19:24я также могу вывести его на рецензию.
00:19:26В режиме рецензии есть просмотрщик изменений (diff viewer).
00:19:29Я могу выполнить какие-то действия Git, и мне просто
00:19:33очень легко увидеть, что именно было выполнено.
00:19:36Опять же, я обожаю терминал.
00:19:37Вы, вероятно, тоже его любите,
00:19:38но у терминала есть определенные ограничения,
00:19:40когда дело доходит до фактора удобства,
00:19:42когда хочешь видеть всё в одном месте.
00:19:44Так что прежде чем мы дадим Claude Code взглянуть,
00:19:45давайте скажем: «Запусти для меня сервер разработки
00:19:49и открой его в боковом браузере».
00:19:54Мне кажется, я стал по-настоящему плохо печатать
00:19:57с тех пор, как начал так много пользоваться ИИ
00:20:00и голосовым набором за последний год.
00:20:02Я фактически полностью утратил способность
00:20:04напечатать хотя бы одно предложение без ошибок.
00:20:07Итак, что он сделает: он запустит сервер разработки
00:20:11и покажет нам саму веб-страницу прямо здесь,
00:20:14во встроенном браузере, что удобно.
00:20:16И теперь мы видим веб-страницу в браузере.
00:20:18Я подвинусь сюда, чтобы вам было лучше видно.
00:20:21Вот что оно создало.
00:20:23У нас есть Планировщик Трендов ИИ.
00:20:26Мы можем запустить сканирование.
00:20:27Можем собирать данные, идеи для отчетов.
00:20:29И в целом, я думаю, для первого прохода,
00:20:32оно выбрало некий...
00:20:35кажется, это бруталистский подход.
00:20:37По-моему, выглядит довольно неплохо.
00:20:39В смысле, мне вроде как нравится, не знаю.
00:20:40Сейчас ведь всё вокруг — сплошной ИИ-шлак, да?
00:20:43Так, мини-канбан... Могу я их перетаскивать?
00:20:46Нет, эти перетаскивать нельзя.
00:20:48Хотелось бы иметь такую возможность.
00:20:50Ленты сигналов, источники, окей.
00:20:55На первый взгляд, не знаю, работает ли хоть что-то из этого,
00:20:58но для начала выглядит прилично.
00:21:02Посмотрим, что будет, если я запущу полное сканирование,
00:21:05получение источников.
00:21:08И пока оно это делает, что нам стоит сделать?
00:21:11Ну, нам стоит просто попросить Claude Code взглянуть
00:21:12на проделанную работу.
00:21:13«Эй, не мог бы ты посмотреть на то, что построил Codex
00:21:17за первый проход нашего приложения?»
00:21:21«Видишь ли какие-то явные слабости, что бы ты изменил?»
00:21:25Насколько я понимаю, всё должно быть
00:21:28правильно подключено и работать, но видишь ли ты проблемы,
00:21:31которые каким-то образом ускользнули от внимания?
00:21:34Ну вот, оно говорит, что Ollama даже не заработала.
00:21:36Так что нам, вероятно, придется что-то придумать с Ollama
00:21:38с той стороны, но продолжим.
00:21:42В целом выглядит довольно круто.
00:21:42И, очевидно, мы также можем открыть это
00:21:44в нашем локальном браузере.
00:21:46Одна из вещей, которую мы можем здесь сделать, напоминает
00:21:48функции облачного дизайна: можно аннотировать вещи
00:21:52или оставлять комментарии.
00:21:53Например, я мог бы выделить это, оставить комментарий
00:21:58и сказать что-то вроде: «Можем сделать это курсивом?»
00:22:03И это затем помещается в аннотацию прямо здесь,
00:22:10и я могу добавить дополнительные последующие правки
00:22:13или просто отправить это прямо сейчас.
00:22:15И таким образом у вас появляется возможность
00:22:17аннотировать всё, что захотите.
00:22:20Вы также можете быстро сделать скриншот.
00:22:22Я делаю это, и потом мог бы вставить его туда.
00:22:24Так что это также значительно облегчает обзоры
00:22:28фронтенд-дизайна и итерации.
00:22:30И вот, пожалуйста, теперь у нас есть курсив.
00:22:33О, и Codex сказал мне в самом начале,
00:22:35но я поленился и даже не прочитал:
00:22:36«Чтобы использовать локальную генерацию ИИ, запустите ollama pull,
00:22:40ollama 3.1 8b или установите OLLAMA_MODEL на ту модель, что у вас есть».
00:22:43У меня на компьютере есть несколько моделей.
00:22:45Так что мы просто скажем: «Слушай, можешь просто найти их?»
00:22:47«Эй, я почти уверен, что у меня на машине уже
00:22:51есть пара моделей Ollama».
00:22:52«Можешь посмотреть, какие именно,
00:22:55и затем правильно их подключить?»
00:22:57Также давайте проверим, работают ли эти ссылки на самом деле.
00:23:00Тут написано: «ИИ-шлак убивает онлайн-сообщества»
00:23:03от Y Combinator.
00:23:05Давайте скопируем это.
00:23:06Да, нет, это реальная статья.
00:23:08Очень круто.
00:23:09Итак, ниже Claude вернулся со своей рецензией.
00:23:12Он сказал, что нашел несколько реальных багов,
00:23:15выдал список из 20 новых багов.
00:23:19И затем говорит: «Итог — подключение выполнено верно».
00:23:22Весь конвейер работает сквозным образом, баги быстро всплывут,
00:23:27и затем указал на проблемы с метками времени,
00:23:30самопредупреждение о конкурентах и кое-что еще.
00:23:32Так что, знаете, довольно неплохо.
00:23:34В смысле, 20 пунктов.
00:23:36Мне также интересно, если сказать Claude,
00:23:39что этот код написал Codex, не станет ли он
00:23:42чуть более враждебным, что мне бы понравилось.
00:23:43Вероятно, это можно даже превратить в навык.
00:23:45Учитывая, что для плагина Codex есть навык
00:23:48внутри Claude code, который буквально называется
00:23:50«Состязательный обзор».
00:23:51Итак, Codex пошел дальше и понял, что у меня
00:23:55на машине установлена GLM 4.7 flash.
00:23:56Он подключил её и снова запустил отчет о трендах.
00:23:59Вы можете видеть это здесь.
00:24:00Так что это настоящий полноценный отчет,
00:24:02основанный на всем, что он собрал.
00:24:04Я могу посмотреть на эти идеи для видео.
00:24:05Например, «Почему ИИ-шлак убивает онлайн-сообщества»,
00:24:07если я нажму «завтра».
00:24:09Посмотрим, поместит ли он это туда.
00:24:15Похоже, он как-то барахлит.
00:24:18Так что давайте попросим Claude code это исправить.
00:24:21Эй, когда я нажимаю на одну из идей для видео,
00:24:24например, «Почему ИИ-шлак убивает онлайн-сообщества».
00:24:28Если я нажимаю «завтра», я просто получаю индикатор загрузки,
00:24:32и на самом деле ничего не происходит.
00:24:33Мы можем это исправить?
00:24:35И еще, во-вторых, сейчас на канбан-доске
00:24:37я не могу перемещать карточки по доске.
00:24:41Как только они попадают в определенный слот, например «входящие»,
00:24:43у меня нет возможности переместить их на «сегодня» или «завтра».
00:24:45Ну и так далее.
00:24:46И я думаю, именно так это и делается
00:24:48туда-сюда.
00:24:50Как вы видите здесь,
00:24:50можно заставить их обоих работать над чем-то
00:24:52одновременно.
00:24:53Можно передать задачу Claude code,
00:24:55если кажется, что Codex не справился.
00:24:57И я думаю, можно сделать так, чтобы они
00:24:59компенсировали слабости друг друга.
00:25:01Обычно я бы сказал, что Claude code
00:25:03справляется немного лучше с фронтенд-дизайном
00:25:05и дизайном в целом, чем Codex.
00:25:08Но, честно говоря, мне нравится, как все вышло
00:25:11с первого прохода.
00:25:12Так что я мог бы провести целое демо, показывая:
00:25:15«Эй, Claude, иди поработай над фронтенд-дизайном».
00:25:17И тут, вероятно, есть над чем поработать,
00:25:19но, по-моему, получается неплохо.
00:25:21И что я действительно хотел вам показать в этом демо,
00:25:23так это то, насколько легко все это настроить.
00:25:26И тот факт, что Claude code увидел вещи,
00:25:29он нашел 20 потенциальных багов, которые Codex не заметил
00:25:34при своем первом проходе.
00:25:35И я думаю, этот эффект накопления, когда они
00:25:38проверяют друг друга снова и снова
00:25:41на протяжении проекта, окупается со временем.
00:25:45Потому что в начале мы тратили
00:25:47кучу токенов на это, но в долгосрочной перспективе,
00:25:49если мы сможем ловить эти баги на ранней стадии,
00:25:52сразу выявлять эти слабые места,
00:25:54я думаю, в совокупности вы на самом деле экономите токены.
00:25:57И, конечно, мы всегда можем открыть это
00:25:59в нашем обычном браузере.
00:26:01Похоже, ему удалось исправить навигацию
00:26:06на канбан-доске.
00:26:07Напоследок я хочу очень быстро поговорить
00:26:09о более масштабной идее независимости от инструментов,
00:26:12потому что многие люди
00:26:14считают, что они независимы.
00:26:16Мол, я перейду на лучший инструмент завтра,
00:26:18если появится что-то лучше, чем Opus,
00:26:19или перейду на другой лучший инструмент,
00:26:21если появится что-то лучше GPT 5.5.
00:26:23Люди так думают, а на самом деле
00:26:25они этого не делают.
00:26:26На деле происходит так: вы привыкаете к одному инструменту,
00:26:29входите в привычку его использовать.
00:26:31А потом для многих людей
00:26:33это превращается в какую-то странную приверженность,
00:26:35где начинается: «Нет, я фанат Anthropic»,
00:26:37«Я за Claude code, я ненавижу OpenAI»,
00:26:40«Я ненавижу Сэма Альтмана» — или наоборот,
00:26:43как будто это спортивная команда.
00:26:46Вам должно быть все равно.
00:26:48Вам действительно должно быть все равно.
00:26:49Вы должны быть готовы переключаться постоянно.
00:26:51И переключаться очень легко,
00:26:52если вы постоянно используете их все вместе в связке.
00:26:56Потому что, я думаю, мы подходим к моменту,
00:26:58и ситуация будет только обостряться, когда
00:27:00выбор лучшей модели станет неочевидным.
00:27:03Потому что, во-первых, половина из нас даже не верит
00:27:06в те бенчмарки, которые они продают,
00:27:08а во-вторых, они все как бы сходятся в том,
00:27:09чтобы стать по-настоящему хорошими.
00:27:11И чем лучше они становятся,
00:27:13тем больше они опережают то,
00:27:15что делает обычный человек.
00:27:17Средний проект, которым занимаются 99% людей,
00:27:19может быть выполнен моделями, существующими сегодня.
00:27:21Так что же мы будем делать
00:27:22с моделями, которые появятся через пять лет?
00:27:25Так что, мне кажется, вы продвинетесь гораздо дальше
00:27:29в долгосрочной перспективе, если будете стравливать их,
00:27:31вместо того чтобы говорить: «Я сторонник Claude code»
00:27:33или «Я сторонник Codex».
00:27:34И к счастью для нас, они не создали
00:27:36эти «закрытые сады»,
00:27:37так что я могу взаимодействовать с обоими одновременно.
00:27:39Напротив, они сделали это взаимодействие очень простым,
00:27:40например, Codex создал плагин для Claude code
00:27:42и возможность переносить файлы навыков
00:27:44и все в таком роде.
00:27:46Так что я думаю, мы сейчас в золотом веке ИИ,
00:27:47как бы люди ни любили наводить панику
00:27:51и говорить: «Ой, цены растут».
00:27:53Я думаю, на самом деле мы в отличном положении,
00:27:54и становится только лучше.
00:27:56И вы можете сделать ситуацию лучше для себя,
00:27:57если будете использовать все доступные инструменты.
00:27:59На этом я сегодня с вами и попрощаюсь.
00:28:02Надеюсь, вы смогли извлечь из этого что-то полезное.
00:28:03Как всегда, делитесь своим мнением.
00:28:05Обязательно загляните на Chase AI+,
00:28:07если хотите получить доступ к моему мастер-классу
00:28:08по Claude code и Codex.
00:28:10Ну а в остальном — увидимся.
00:28:12До встречи.