00:00:00هذه هنا هي تينا.
00:00:01إنها تقول نفس الشيء تماماً.
00:00:03ولكن في المرة الثانية التي قالت فيها ذلك،
00:00:05كانت أكثر هدوءاً وثقة وكاريزما بكثير.
00:00:08ومن خلال عملية تسمى “سجل وراجع”،
00:00:10تمكنا من تحديد بعض التحولات السلوكية الدقيقة
00:00:13والتي إذا قمت أنت، يا من تشاهدنا الآن،
00:00:15بتطبيقها على تواصلك الخاص،
00:00:17فإنها سترتقي فوراً بنظرة الناس إليك
00:00:19في كل محادثة.
00:00:20اسمي فين.
00:00:21أنا مدرب مهارات تواصل.
00:00:23والعملية التي سأقوم بها مع تينا
00:00:25هي واحدة من أقوى الطرق لتطوير الوعي الذاتي
00:00:28بطريقة كلامك.
00:00:29لأنها تكشف لك العادات غير المرئية
00:00:32في تواصلك
00:00:33التي تسلبك الهيبة والمصداقية.
00:00:35دعوني أريكم بالضبط كيف كان شكل تواصلها
00:00:38قبل أن تبدأ هذه العملية.
00:00:40تينا، في هذه المرحلة من حياتك،
00:00:42ما هو تعريفك للنجاح؟
00:00:45فين، هذا سؤال رائع.
00:00:47لقد كنت أفكر في هذا الأمر بنفسي مؤخراً.
00:00:50العالم الغربي، بالطبع، يريدنا أن نرى النجاح
00:00:57على أنه مال وقوة وكل هذه الألقاب.
00:01:01وعندما كنت راقصة، كنت مهتمة جداً بمساري المهني
00:01:04وكان ذلك هو النجاح بالنسبة لي.
00:01:06ولكن مؤخراً، قبل حوالي ثماني سنوات، أصبحت أماً
00:01:10ويا إلهي، لقد تغيرت الأمور حقاً.
00:01:13أصبحت أرى النجاح الآن أكثر في العائلة، والترابط،
00:01:18والحب، والصحة، مع تقدمي في السن.
00:01:21نعم، أراه بشكل مختلف.
00:01:25ما زلت أقدر الألقاب والمسار المهني
00:01:29والأمور المالية، لكني أراها كثيراً الآن.
00:01:33بشكل عام السعادة والصحة النفسية
00:01:36هما المهمان حقاً.
00:01:38ولن أفعل.
00:01:39هذا مذهل.
00:01:42واو، هذا جيد جداً.
00:01:44هذا أحد الأمثلة التي لا تحتاج إلى نسخة “بعد”
00:01:46لأنكِ قمتِ بعمل رائع.
00:01:48كان ذلك مذهلاً.
00:01:48حسناً، ما سنفعله هو،
00:01:50الشيء القوي حقاً في هذه العملية
00:01:52هو أنه مهما كان مستوانا،
00:01:53سنجد دائماً شيئاً يمكننا تحسينه.
00:01:56لذا دعونا نتعمق في هذا، حسناً؟
00:01:58سننظر أولاً في المكون الصوتي فقط.
00:02:01سوف نستمع الآن إلى صوتك فقط
00:02:03لمدة 30 ثانية تقريباً.
00:02:04أريدكِ أنتِ شخصياً أن تدوني بعض الملاحظات.
00:02:07شيء واحد أعجبكِ وشيء واحد تشعرين
00:02:10أنكِ ترغبين في تحسينه.
00:02:12استمعي فقط.
00:02:12فين، هذا سؤال رائع.
00:02:14لقد كنت أفكر في هذا الأمر بنفسي مؤخراً.
00:02:17العالم الغربي، بالطبع، يريدنا أن، كما تعلم،
00:02:23نرى النجاح كمال وقوة وكل هذه الألقاب.
00:02:28وعندما كنت راقصة، كنت مهتمة جداً بمساري المهني
00:02:31وكان ذلك هو النجاح بالنسبة لي.
00:02:33ولكن مؤخراً، قبل حوالي ثماني سنوات، أصبحت أماً
00:02:37ويا إلهي، لقد تغيرت الأمور حقاً.
00:02:40أول شيء لفت انتباهي، هو أنني أحببت طاقتي.
00:02:43شعرت أنها تمثلني حقاً، مرحة.
00:02:47لذا أحببت الحماس وأحببت أنني توقفت قليلاً.
00:02:53لاحظت أيضاً أنني استخدمت بعض الكلمات الحشوية مثل “كما تعلم”.
00:02:56أود أن أحصل على مفردات أفضل، على ما أظن.
00:03:01- حسناً، هذا رائع.
00:03:02هذا رائع.
00:03:03لقد شعرت أن الكلام كان مصاغاً بشكل جميل جداً.
00:03:06هل يمكننا فقط إعادة تشغيل الصوت للجزء الأول فقط؟
00:03:10وأريد أن أنبهكم جميعاً لهذا الأمر.
00:03:12- فين، هذا سؤال رائع.
00:03:14لقد كنت أفكر في هذا الأمر بنفسي مؤخراً.
00:03:17العالم الغربي، بالطبع، يريدنا أن...
00:03:19- عندما قلتِ “العالم الغربي”، من هناك،
00:03:22كل ما قبلها، غالباً ما نقوله
00:03:25بينما نفكر في الإجابة التي سنقدمها.
00:03:29مرة أخرى، نحن نقدر ذلك،
00:03:30بأن نقول: حقاً أقدر هذا السؤال.
00:03:31إنه سؤال رائع.
00:03:34بالنسبة للمبتدئين، هذا رائع.
00:03:37لا توجد مشكلة في ذلك.
00:03:38ولكن لأنكِ متواصلة رائعة،
00:03:40لرفع المستوى أكثر، يمكنكِ إزالة هذا الجزء
00:03:43والبدء مباشرة بـ “في العالم الغربي”،
00:03:47وهذا وحده يجعل الإجابة أقوى وأكثر تأثيراً.
00:03:52- شكراً لك.
00:03:53- لا شكر على واجب أبداً.
00:03:54بينما مرة أخرى، بالنسبة لمعظم الناس عند البداية،
00:03:57وجود ذلك ليس مشكلة، لا بأس به.
00:03:59لكن لأنكِ متواصلة رائعة،
00:04:01سأعطيكِ نصيحة متقدمة أخرى
00:04:02حيث يمكنكِ الدخول مباشرة في الإجابة
00:04:04وهذا يجعلها تبدو أكثر قوة
00:04:05لأن ثقل هذا السؤال كان كبيراً جداً.
00:04:08إذا كنت ترغب في تطبيق عملية “سجل وراجع” كاملة
00:04:11على نفسك، مثلما أساعد طالبتي هنا،
00:04:13تينا، في تطبيقها على نفسها،
00:04:14لقد قمت بالفعل بإنشاء سلسلة فيديوهات مجانية من ثلاثة أجزاء
00:04:17تشرح هذه العملية بمزيد من التفصيل.
00:04:20ومن خلال خوض هذه العملية،
00:04:22ستكتشف ما هي عادات التواصل
00:04:24غير الفعالة لديك.
00:04:26وبذلك ستحصل على قائمة مخصصة من الأشياء للعمل عليها
00:04:28تخصك أنت تحديداً.
00:04:30بدلاً من العمل على أفضل 10 أشياء من هنا،
00:04:32وأفضل 10 أشياء من هناك،
00:04:33هذه الأشياء العشرة التي ستكتشفها،
00:04:35هي مخصصة لك أنت.
00:04:37لذا اضغط على الرابط في الوصف أو امسح رمز الـ QR
00:04:39إذا كنت تريد الوصول إلى سلسلة الفيديوهات المكونة من ثلاثة أجزاء.
00:04:42حسناً، لنكمل عملية “سجل وراجع”.
00:04:44الآن سنفعل شيئاً
00:04:45سيجعل الكثير من الناس يقولون، لا، لا تفعل ذلك.
00:04:48أنتِ تعرفين بالفعل ما هو قادم، إنها المراجعة البصرية.
00:04:50لذا سنقوم بمراجعة بصرية.
00:04:52سنقوم بكتم صوتكِ الآن، وسنشاهدكِ فقط.
00:04:56حسناً، هذا قوي حقاً.
00:04:58جميل، استخدام رائع لإيماءات اليد،
00:05:03تعبيرات وجه رائعة، معبرة جداً.
00:05:07وعندما تبتسمين، تبتسمين بعينيكِ أيضاً.
00:05:11هذا مذهل.
00:05:12وتينا، مرة أخرى، الأمر يتعلق بالوعي الذاتي.
00:05:14لدي أفكار أيضاً، لكني أود أن أسمع—
00:05:16- وجدت بالتأكيد الكثير من الحركة.
00:05:19أحاول ضبط نفسي الآن، لا تتحركي كثيراً.
00:05:21أعجبتني التعبيرات، لكنني قمت بـ،
00:05:25في البداية، قمت بالكثير من هز الرأس
00:05:28الذي اعتقدت أنه ربما يكون مشتتاً.
00:05:32- آه، حسناً، ما الذي أحببتِه إذن؟
00:05:34ما الذي أحببتِه أيضاً؟
00:05:35- أحببت أنه كان معبراً.
00:05:38أحببت وجود حركة للرأس.
00:05:41- إذاً الحركة خدمتكِ، ولكنكِ أدركتِ أيضاً
00:05:45أن السكون هو أيضاً شيء قوي.
00:05:47- 100%، نعم.
00:05:49- يا له من وعي مذهل.
00:05:50هل تلاحظين ما يحدث يا تينا؟
00:05:52غالباً، بمجرد أن نقدم شيئاً وننتهي،
00:05:55ولا نقوم بالتسجيل والمراجعة،
00:05:56ولا ننظر إلى الجانب السمعي أو البصري،
00:05:59ولا نعزل هذه المثيرات المختلفة،
00:06:01فإن ما يحدث هو أنه من السهل جداً أن نحتفظ
00:06:03بتصور ذهني مفاده أن، نعم، في الواقع كان الأمر جيداً.
00:06:05بينما عندما تنظرين في هذا عن كثب،
00:06:08ما لاحظناه كان، مرة أخرى، أرجوكِ،
00:06:10أنتِ متواصلة رائعة.
00:06:11لا أريدكِ للحظة أن تفكري،
00:06:13أوه لا، أنا لست جيدة في هذا.
00:06:14أنتِ رائعة بالفعل.
00:06:16ولكن الآن لا يزال بإمكانكِ العثور على لحظات مثل، واو،
00:06:19لو أضفتِ مزيداً من السكون إلى هذا،
00:06:21كيف كان ذلك سيغير طريقة تلقي الناس لإجابتي؟
00:06:24وعي رائع.
00:06:25حسناً، ما سنفعله الآن هو،
00:06:27هذا هو النص الخاص بكِ.
00:06:29لقد أقررنا بالفعل أن هذا الجزء،
00:06:32مرة أخرى، شيء يمكننا إزالته إذا أردنا،
00:06:37فهو يجعل الإجابة أكثر دقة.
00:06:39هل لاحظتِ أي شيء آخر في هذا يا تينا؟
00:06:42- تلك النبرة الحادة العالية.
00:06:43(ضحك)
00:06:44- أنتِ لم تقولي ذلك؟
00:06:45- نعم، نعم، مباشرة بعد أن تحدثت بنبرة معينة.
00:06:48- وهذا لا بأس به، لا بأس.
00:06:50لديكِ حد أدنى من الكلمات الحشوية،
00:06:51لدرجة أنكِ لا تفقدين نقاطاً بسبب ذلك.
00:06:53لا تفقدين نقاطاً بسبب ذلك أبداً.
00:06:54الأمر طبيعي تماماً.
00:06:56لكن هل لاحظتِ أي شيء آخر بجانب،
00:06:59كما قلتِ، النبرة الحادة العالية؟
00:07:01لا بأس بذلك، لا بأس.
00:07:02- أنا، أنا، أنا، أنا.
00:07:06- حسناً.
00:07:08- تبدو هكذا، ربما يمكنني تنويعها.
00:07:12- هذه ملاحظة جيدة حقاً.
00:07:14أحببت أنكِ لاحظتِ ذلك، صح؟
00:07:17الآن، عندما نروي القصص
00:07:19وعندما نشارك الدروس مع الآخرين،
00:07:21إذا لم يتمكنوا من رؤية أنفسهم فيما نشاركه،
00:07:24فسيكونون أقل اهتماماً بما نقوله.
00:07:26لذا فهذا شيء جميل جداً التقطتِه
00:07:28لأنه يمكنكِ القول أنني كنت يوماً ما راقصة، طموحة مهنياً،
00:07:32وهذا ما كان يعنيه النجاح بالنسبة لي.
00:07:34وبكل سهولة، يمكنكِ إشراك الجمهور
00:07:36بجملة ربط بمجرد قول،
00:07:39وهل حدث لك ذلك من قبل؟
00:07:41حيث جعلت مسارك المهني هو كل شيء في حياتك
00:07:43وهكذا عرفت النجاح؟
00:07:45وعندما أصبحت أماً، أنا... فهذه جملة ربط
00:07:48تسمح لكِ بالتواصل مع الجمهور.
00:07:49يا له من إدراك بارع، هذا مذهل.
00:07:53بهذا المستوى من الوعي،
00:07:55هناك ثلاثة أشياء سنحاول القيام بها.
00:07:57سأسألكِ نفس السؤال تماماً مرة أخرى.
00:07:59هذه المرة، أريد أن تكون هناك لحظات
00:08:02تتلاعبين فيها بصوتكِ،
00:08:05وتتلاعبين فيها بنسختكِ الحيوية.
00:08:08ولكنني أريدكِ أيضاً أن تعطيني
00:08:10تلك النسخة الهادئة والمنضبطة منكِ.
00:08:13أعتقد أن تلك النسخة المرحة يمكن تطبيقها بسهولة
00:08:16على الجزء الذي تتحدثين فيه عن كونكِ راقصة،
00:08:18وطموحكِ المهني.
00:08:19وبعد ذلك عندما تنتقلين إلى معنى النجاح بالنسبة لكِ
00:08:23في هذا الفصل من حياتكِ الآن،
00:08:24أعطيني نسخة أكثر سكوناً منكِ.
00:08:27مع الحفاظ على الابتسامة، وحركة يدين أقل سرعة،
00:08:31ولكن نسخة أكثر رصانة وسكوناً.
00:08:33ابدئي بهذا لأننا لا نريد أن نفقد ذلك،
00:08:36لكن انتهي بشيء أكثر انضباطاً وسكوناً.
00:08:39ويمكنكِ إزالة جملة “فين، هذا سؤال رائع،
00:08:41لقد كنت أفكر في هذا”.
00:08:42يمكنكِ الانطلاق تقريباً من “العالم الغربي يريدنا أن...”،
00:08:46ثم تبدئين من هناك.
00:08:47هل تعتقدين أنه يمكنكِ فعل نسخة من ذلك بسرعة؟
00:08:49خذي لحظة من التوقف تماماً كما فعلتِ من قبل.
00:08:52ابدئي بالجزء الغربي، كوني على طبيعتكِ المرحة،
00:08:54ولكن انتقلي إلى نسخة أكثر سكوناً وانضباطاً
00:08:59عندما تنهين الإجابة.
00:09:01أعطيني أيضاً بعض الوقفات الدرامية في النهاية.
00:09:04لنحاول، لنعطها فرصة.
00:09:05حسناً، سأعد لكِ.
00:09:06هيا بنا.
00:09:07في ثلاثة، اثنان، في هذا الفصل من حياتكِ،
00:09:11ما هو تعريفكِ للنجاح؟
00:09:14في العالم الغربي،
00:09:16يريدوننا أن نقيس النجاح بالمال،
00:09:18والقوة، والألقاب، والجوائز.
00:09:22وفي الماضي، كنت راقصة.
00:09:24دعوني أخبركم، كنت طموحة جداً في عملي
00:09:26وهذا ما كان يعنيه تعريفي للنجاح.
00:09:29ولكن بعد ذلك تغيرت الأمور.
00:09:33وقبل ثماني سنوات، أصبحت أماً.
00:09:35هل منكن أمهات؟
00:09:37ربما ستتفهمن شعوري.
00:09:40كل تعريفي للنجاح تحول تماماً
00:09:45إلى تعريف يتعلق أكثر بالحب والترابط والعلاقات.
00:09:50أقدر ذلك أكثر بكثير.
00:09:53- يا إلهي، حسناً.
00:09:54حسناً، كان ذلك مذهلاً.
00:09:55هل يمكنكم أن تمنحوها الكثير من الحب على ذلك؟
00:09:56كان ذلك مذهلاً.
00:09:57ما فعلتِه بشكل استثنائي في هذه النسخة
00:10:00هو أنكِ وفقتِ بين طاقتكِ وأسلوبكِ
00:10:04وبين ثقل السؤال الذي طُرح.
00:10:06بينما من الأشياء الشائعة جداً
00:10:08لدى الكثير منا هي أننا نرسخ في عقولنا وقلوبنا
00:10:11نسخة معينة عنا نعتقد أن الناس يحبونها ويفضلونها.
00:10:15ثم تكون هذه هي النسخة التي
00:10:16نقدمها في كل تفاعل.
00:10:17بينما هناك تلك النسخة الجميلة منكِ
00:10:19المرحة واللطيفة للغاية.
00:10:21وكل هذا يخبرني أنكِ قد أتقنتِ حقاً
00:10:25تلك النسخة المرحة منكِ.
00:10:28ولكن في اللحظة التي انتقلتِ فيها إلى النسخة الأكثر سكوناً،
00:10:30يا إلهي، إنه أمر لا يصدق.
00:10:32كانت عميقة، كانت صادقة.
00:10:34كان لها هذا العمق المذهل.
00:10:36كان ذلك رائعاً، مذهل.