Transcript
00:00:00Tu sistema operativo agéntico de Cloud Code apesta y es porque te centras en las
00:00:05cosas equivocadas.
00:00:05Pasas todo el tiempo en paneles elegantes y centros de mando como este
00:00:09y este otro, en lugar de centrarte en lo que realmente aporta valor en un
00:00:14sistema operativo agéntico de Cloud Code.
00:00:15Y es esto: una estructura de habilidades y automatización que realmente lo impulsa todo.
00:00:20El problema es que crear algo así a un alto nivel lleva tiempo,
00:00:25no es llamativo y puede ser algo aburrido,
00:00:28especialmente comparado con estos centros de mando de aspecto increíble que
00:00:33consiguen muchísimas vistas. Pero la verdad es que para sacar provecho de un
00:00:37sistema agéntico de Cloud Code, sobre todo en la parte de observabilidad,
00:00:40la parte del panel, lo del centro de mando...
00:00:42solo funcionará si esto está bien asentado, y eso es porque un sistema
00:00:48operativo agéntico sólido tiene tres partes. La primera es lo que ves aquí.
00:00:52Es la estructura de habilidades y automatización.
00:00:54Es la idea de tomar Cloud Code y convertirlo en un sistema que
00:00:58pueda darnos resultados fiables.
00:00:59Tomaremos los flujos de trabajo y tareas tuyos, de tu equipo o tus clientes,
00:01:05los convertiremos en habilidades y luego en automatizaciones donde tenga sentido.
00:01:09Y en el proceso construiremos un sistema cohesivo como el que ves aquí.
00:01:14Para que podamos repetir lo mismo una y otra vez a un alto nivel y obtener
00:01:19resultados consistentes. La segunda parte es la capa de memoria.
00:01:23¿Cómo manejamos la idea de la ingeniería de contexto? Bueno,
00:01:27hay varias formas de hacerlo.
00:01:28Podemos hacer algo sofisticado con grafos de conocimiento completos como
00:01:32LightRAG, o podemos simplificarlo y usar algo como Obsidian,
00:01:36que es una solución al 80% y más que suficiente para la gran mayoría.
00:01:40Y solo cuando hayamos consolidado todo eso, tendrá sentido cualquier panel o
00:01:45centro de mando, porque el valor de un panel reside realmente en dos aspectos.
00:01:51Primero está el lado de la observabilidad.
00:01:53Es la idea de que puedo compensar algunas debilidades de estar en la
00:01:57terminal. Como ver las métricas de mis canales sociales,
00:02:00poder profundizar rápidamente en métricas de audiencia,
00:02:03o tener toda mi investigación mostrada en una pestaña.
00:02:06La segunda mitad del valor viene de aquí, de todos estos botones.
00:02:10Es la idea de que si quiero llevar el poder de Cloud Code a un compañero
00:02:14o a un cliente que nunca entraría en la terminal,
00:02:17puedo construir esa arquitectura de habilidades para ellos, asignarla a botones,
00:02:22y ellos pueden simplemente ejecutarlas con un solo clic.
00:02:26Así que hoy voy a enseñarte cómo configurar correctamente esta base de habilidades.
00:02:30Y luego hablaremos del panel, porque hay mucho que realmente puedes
00:02:35hacer en este escenario. Y hay realmente dos caminos.
00:02:37Como has estado viendo, he estado mostrando dos versiones.
00:02:40Está la que ves aquí, que forma parte de Obsidian propiamente dicho,
00:02:44lo cual es genial porque también tenemos una terminal integrada, y está esta
00:02:47versión de aplicación web, diseñada para la distribución.
00:02:50Si buscas incluir a otros miembros del equipo o paquetes para
00:02:53clientes, pero antes de entrar en los detalles técnicos de cómo hacerlo,
00:02:56unas palabras de nuestro patrocinador de hoy: yo. Como saben, en Chase AI
00:03:01Plus acabo de lanzar la clase maestra de Claude Code,
00:03:03que es la mejor forma de pasar de cero a desarrollador de IA.
00:03:06Pero también he añadido una clase maestra de sistema operativo agéntico.
00:03:11Así que todo lo que ves hoy, los prompts, paneles y configuraciones,
00:03:15se puede encontrar a un nivel mucho más profundo dentro de Chase AI Plus.
00:03:19Hay un enlace en el comentario fijado. También hoy,
00:03:23cuando salga este vídeo,
00:03:24daré un seminario gratuito sobre cómo configurar un sistema agéntico
00:03:28recorriendo las tres capas. Si quieres unirte,
00:03:32mira el comentario fijado; tendré un enlace para ambos.
00:03:35Entonces, si aquí reside todo el valor, ¿cómo lo configuramos?
00:03:38¿Y por qué así? ¿Por qué parece un organigrama? Bueno,
00:03:42esta estructura de organigrama que ves, con todo dividido
00:03:46en secciones como productividad, investigación y contenido,
00:03:49es solo para ayudarte a visualizar algo que es básicamente invisible.
00:03:53Es solo para tu modelo mental.
00:03:54Es la idea de que haces muchas cosas diferentes en muchos dominios
00:03:58distintos en tus flujos diarios y semanales, ya sea en tu negocio
00:04:01o en tu vida personal. Para mí,
00:04:04se divide en cosas como mi productividad, o sea: Google,
00:04:09investigación, contenido, mi comunidad, agencia, ventas, etc.
00:04:13Y lo que tenemos que hacer por ti es tomar esa maraña gigante
00:04:18de cosas que haces cada día, ¿verdad?
00:04:21Todas esas tareas diferentes, desglosarlas y convertirlas
00:04:26en habilidades. ¿Por qué convertirlas en habilidades? Bueno,
00:04:30probablemente ahora, cuando necesitas que Cloud Code haga algo,
00:04:32simplemente lo abres en la terminal
00:04:34y le dices qué hacer. Básicamente,
00:04:37lo usas como un ChatGPT un poco mejorado. Pero si
00:04:41haces esto todo el tiempo,
00:04:44¿por qué no codificarlo en una habilidad?
00:04:47Porque al hacerlo nos da varias cosas. Primero,
00:04:51es conveniente. Tomo toda esa tarea
00:04:54y en lugar de explicarla en un párrafo entero,
00:04:56solo le digo que ejecute tal habilidad (una sola palabra) y lo hace.
00:05:00La conveniencia es un punto. El segundo es que al estar codificada,
00:05:05podemos probarla usando algo como la habilidad de creador de habilidades.
00:05:09Podemos realizar pruebas de rendimiento de las habilidades que creamos.
00:05:14Así podemos ver si...
00:05:16uno: ¿tiene sentido la habilidad? Pues hará pruebas A/B comparando
00:05:20su uso frente a no usarla. Y con el tiempo, si la habilidad es buena,
00:05:25obtendremos resultados más deterministas de un sistema que es
00:05:30intrínsecamente no determinista. Al hablar de LLMs,
00:05:33hay cierta aleatoriedad inherente a su funcionamiento.
00:05:38Cuanto menos aleatorias sean las cosas, mejor.
00:05:42Codificar lo que haces a diario y convertirlo en habilidades
00:05:45es un paso gigante en esa dirección.
00:05:47Y aunque esto suena lógico, si preguntaras a la gente
00:05:50si alguna vez se han sentado ante la terminal, encendido el micro,
00:05:54abierto Claude y dicho: “Mira, este es mi plan diario, esto es lo que hago.
00:05:59¿Puedes extraer habilidades de ahí y crearlas usando el
00:06:04creador de habilidades?”
00:06:05Probablemente podrías contarlos con los dedos de una mano.
00:06:09Lo cual es asombroso, porque es una de las mejoras más fáciles y potentes
00:06:14en tu uso de Claude Code.
00:06:15Y esta visualización sirve para ayudarte a pensar en ello porque
00:06:19hacemos muchas cosas en muchos dominios diferentes.
00:06:22A menudo podemos incluso combinar muchas de nuestras tareas en
00:06:28habilidades de flujo de trabajo o de orden superior que hagan varias cosas a la vez.
00:06:32Por ejemplo,
00:06:33tengo una llamada “cascada de contenido”.
00:06:37A efectos prácticos, sirve para reutilizar contenido: cuando creo un vídeo
00:06:42de YouTube y la ejecuto, hace varias cosas por mí. Baja la transcripción,
00:06:46crea una entrada de blog, una publicación para LinkedIn
00:06:50y otra para Twitter. Inicia Playwright y luego lo publica todo.
00:06:54Son un montón de tareas individuales,
00:06:57pero en lugar de tener nueve habilidades distintas,
00:07:00ahora es solo una. Y eso puede suponer
00:07:03un aumento enorme de productividad.
00:07:04¿Has hecho eso con todas las cosas que haces en tu día a día?
00:07:09Probablemente no. Y este proceso de revisar
00:07:12lo que haces paso a paso y
00:07:13codificarlo es el poder de un sistema agéntico. Todo lo demás,
00:07:18la capa de memoria, el panel... es solo el envoltorio.
00:07:21Si no intentas trabajar con otros miembros del equipo,
00:07:24ni empaquetar esto para venderlo,
00:07:27podrías quedarte aquí y tendrías
00:07:30una solución al 80%, yendo muy por delante de los demás.
00:07:32Ejecutar este proceso es bastante sencillo
00:07:35en esencia. Solo haz lo que dije: abre la terminal,
00:07:38inicia una sesión y empieza a hablar. Y al final di: “Oye,
00:07:43¿podemos convertir esto en habilidades?”
00:07:47Tengo un prompt detallado que explica este cribado de habilidades,
00:07:51pero en el fondo es solo eso.
00:07:54“Esto es lo que hago. Conviértelo en habilidades. Genial. Vamos a probarlas.”
00:07:58Pasamos al siguiente dominio del negocio o del equipo. La clave es
00:08:01que esto será extremadamente personalizado y específico para ti.
00:08:06A veces nos perdemos en la maraña de los miles de millones de habilidades
00:08:10que circulan. Vamos a mega repositorios como “Awesome Claude Skills”
00:08:15y miramos millones de opciones pensando que alguna cambiará
00:08:19nuestros resultados diarios con Claude Code.
00:08:21Y es como buscar un diamante en bruto, cuando lo más potente
00:08:25de Claude Code es lo fácil que es personalizarlo para ti.
00:08:27¿Por qué no aprovechamos eso de forma sistemática?
00:08:31Más allá de lo personalizado, hay cosas
00:08:34de las que casi todo el mundo puede sacar provecho.
00:08:38En productividad, si estás en el ecosistema de Google,
00:08:39he mencionado antes el uso de GWS CLI
00:08:43para hacer cualquier cosa dentro de Google y convertirlo
00:08:44en habilidades: cribado de emails, Drive o calendario.
00:08:48Pero también puedes usar los conectores MCP estándar de Claude Code.
00:08:53Me refiero a los básicos de Gmail, Google Calendar y Drive de Claude.ai.
00:08:58Lo único que pierdes es que no podrás enviar correos,
00:09:01pero puedes crear borradores, lo cual es suficiente para muchos,
00:09:05ya que no quieren que se envíen solos.
00:09:06Eso se hace en 30 segundos y es un impulso de productividad enorme que
00:09:11muy poca gente aprovecha. Tras el proceso de creación de habilidades,
00:09:15toca el árbol de decisiones. Para las automatizaciones,
00:09:17¿debe ser bajo demanda o algo que se convierta en rutina?
00:09:20Cuando hablamos de rutinas y automatizaciones con Claude Code,
00:09:24se dividen en dos partes: automatizaciones
00:09:27locales frente a automatizaciones en la nube.
00:09:30Si no sabes cuál elegir, quédate con lo local.
00:09:33Significa que se ejecutará cuando tu ordenador esté encendido.
00:09:36En la nube, se ejecuta en los servidores de Anthropic
00:09:39y tendrás límites, porque básicamente ellos lo pagan.
00:09:43Y si está en la nube, no tiene acceso a tu ordenador real.
00:09:47No tiene tus CLIs, habilidades ni archivos.
00:09:49Así que casi siempre será una automatización local si tienes dudas.
00:09:55Este es el proceso para crear la base de un sistema operativo
00:09:59agéntico de Claude Code. Y sigo diciendo Claude Code,
00:10:02pero la verdad es que solo es el motor.
00:10:04Hablaremos de esto más adelante: podrías sustituirlo por Codex
00:10:07o cualquier otra cosa. Estamos construyendo el chasis;
00:10:10el motor se puede cambiar en cualquier momento.
00:10:11Todo lo que digo aquí también se aplica a algo como Codex.
00:10:15Hablemos rápido de Obsidian y la memoria antes de pasar
00:10:17al panel de observabilidad y el centro de mando.
00:10:22Mucha gente se confunde sobre lo que Obsidian aporta realmente.” Gretchen
00:10:26Recuerda que Obsidian es simplemente una capa de organización.
00:10:30Obsidian no hace nada especial con los archivos Markdown.
00:10:32Solo nos da a los humanos una forma de entender qué demonios
00:10:36pasa con nuestros archivos y una manera sencilla de conectarlos.
00:10:39No cambia la memoria de forma inherente. No es RAG.
00:10:42No está incrustando nada. No hay una base de datos vectorial,
00:10:44pese a esos gráficos geniales; no es un grafo de conocimiento real.
00:10:48Dicho esto, estar organizado, especialmente a escala
00:10:50con miles de documentos, es muy importante. Y no solo
00:10:54para que tú sepas dónde están las cosas.” Gretchen
00:10:55Con el tiempo es importante para Claude Code en términos de
00:10:59eficiencia de tokens y refinamiento. Por eso todos mencionan esto:
00:11:04el nombre del RAG de Karpathy. Vamos rápido: es la idea de
00:11:09tener una bóveda, donde vive Obsidian, y varias subcarpetas.
00:11:13Karpathy dice: “Tenemos 'raw' para datos no estructurados; 'wikis',
00:11:17que toman esos datos y los convierten en informes o artículos;
00:11:21y luego 'outputs' para entregables”. Así que: “Investigué
00:11:24sobre agentes de IA, que fue a 'raw'. Esa investigación se
00:11:28convirtió en un artículo en
00:11:29mi wiki de agentes de IA, y de ahí salió el entregable final”.
00:11:32de documentos es muy importante. Y no es solo importante para ti,
00:11:36el ser capaz de saber dónde están las cosas.
00:11:37Con el tiempo se vuelve importante para Claude Code a cierta escala en términos de
00:11:40eficiencia de tokens y refinamiento. Por eso todo el mundo menciona esto, ¿verdad?
00:11:45El RAG de Karpathy; veámoslo muy rápido.
00:11:47Es simplemente la idea de que tenemos una bóveda,
00:11:49donde vive Obsidian, y una serie de subcarpetas. Karpathy dice: “Oye,
00:11:53tenemos 'raw' para datos no estructurados. Tenemos 'wikis', que básicamente
00:11:58toman esos datos y los convierten en informes o artículos”.
00:12:02Y luego tenemos 'outputs' para entregables. Así que, oye,
00:12:05hice una investigación sobre agentes de IA, que fue a 'raw'.
00:12:09Esa investigación se convirtió en un artículo en mi wiki de agentes de IA.
00:12:13Luego, convertí eso en una presentación. Esa es la idea.
00:12:16Lo cierto es que no tienes por qué hacerlo así.
00:12:19Solo necesitas encontrar algo que tenga sentido para ti.
00:12:24Y debe crearse de modo que tú y Claude Code puedan navegar
00:12:29por el sistema de carpetas. Si hubiera cien mil archivos allí,
00:12:33una base como esta es un buen comienzo, sobre todo porque existen
00:12:37los llamados archivos de índice maestro y archivos de índice por todas partes.
00:12:40Estos archivos de índice están esencialmente en cada nivel de Obsidian.
00:12:45Y recuerda que Obsidian es solo una carpeta.
00:12:47Así que hablamos de cada subcarpeta a la que descendemos.
00:12:49Hay algún archivo que actúa como una tabla de contenidos.
00:12:52Si estoy en la bóveda y hago clic en la carpeta 'wiki',
00:12:57dentro hay una tabla de contenidos llamada archivo de índice que me dice: “Oh,
00:13:02aquí dentro tenemos wikis de agentes, sistemas RAG y creación de contenido”.
00:13:06Genial. Ya sé a dónde ir. Entro en la carpeta de Agentes de IA. ¿Qué hay allí?
00:13:11Hay otro índice. Otra tabla de contenidos que dice: “Oye,
00:13:16dentro de la carpeta de Agentes de IA,
00:13:18tenemos este documento y este otro”. Eso es lo más importante de Karpathy,
00:13:23la idea de los índices e índices, y que por cada nivel que bajo
00:13:27en Obsidian y mi estructura de archivos,
00:13:30hay un documento maestro que me orienta en la dirección correcta.
00:13:33Si no tienes eso al principio,
00:13:34buena suerte cuando lleves 5,000 documentos. En mi caso,
00:13:38tengo varias carpetas: archivo, contenido, notas,
00:13:42panel, bandeja de entrada, operaciones, proyectos, sistemas, wiki. Me funciona.
00:13:47Tengo un índice. Entiendo lo que está pasando.
00:13:49Debes personalizar todo esto para que tenga sentido para ti.
00:13:53Y hablando de personalización, pasemos a la parte del panel de control.
00:13:57Estos centros de mando para estos sistemas operativos agénticos.
00:14:01Ya hablamos un poco sobre el valor ahí, ¿verdad?
00:14:03Es la idea de que hay visibilidad y puedo ver cosas que
00:14:07no podía ver en la terminal.
00:14:08Y tenemos estos paneles de habilidades que cualquiera puede usar.
00:14:11La siguiente pregunta es: ¿por qué diablos hay dos?
00:14:14¿Por qué tienes este dentro de Obsidian?
00:14:17Porque aquí estoy dentro de Obsidian.
00:14:19¿Y por qué tienes este como una app de Streamlit en localhost?
00:14:22Eso es esencialmente una aplicación web. ¿Cuál es la diferencia,
00:14:25qué tiene sentido para qué? Bueno, creo que el valor de Streamlit
00:14:28o de cualquier aplicación web,
00:14:31esa capa de panel para el SO agéntico, es para la distribución.
00:14:35Si quiero llevar esto a un equipo o empaquetarlo
00:14:38para clientes, tenerlo así es super fácil.
00:14:41Puedo tener la plantilla en GitHub y distribuirla
00:14:46muy rápido a cualquier persona en cualquier lugar.
00:14:48Configurar esto toma literalmente segundos.
00:14:50Y si es para un miembro del equipo o un cliente no técnico,
00:14:54mantenerlo lo más simple posible, con botones claros mapeados
00:14:57a habilidades que se ejecutan, es genial. Eso es todo lo que quieren.
00:15:01El panel en Obsidian es un poco diferente.
00:15:04Aquí cambias distribución por ergonomía.
00:15:08Y diría que también por potencia, porque es muy fácil,
00:15:11como ven aquí, tener una terminal integrada dentro
00:15:16de tu centro de mando de Obsidian.
00:15:19Lo que significa que ahora tengo lo mejor de ambos mundos.
00:15:22Sin mencionar que al estar en Obsidian, todo mi contenido está a mano
00:15:26para trabajar. Además, Obsidian es infinitamente personalizable.
00:15:30Por ejemplo, aquí tengo mi calendario, pero no es un plugin.
00:15:34Literalmente es la página web de Google Calendar
00:15:38abierta a la derecha, dándome una idea clara de lo que pasa en el día,
00:15:43mis tareas, el feed de actividad y mi estado
00:15:45en diferentes comunidades. Si quiero profundizar en temas de audiencia,
00:15:48tengo una pestaña para eso. Para investigación,
00:15:51tengo otra que muestra tendencias de repositorios de GitHub,
00:15:54Hacker News y algunos de mis informes vinculados a habilidades,
00:15:58como titulares, novedades en X y YouTube, y oportunidades de contenido.
00:16:02Repito, tener esto solo en una terminal
00:16:06es un poco engorroso.
00:16:08Es más difícil. Sin embargo, el problema con Obsidian,
00:16:12como ya insinué, es la distribución.
00:16:14¿Cómo distribuyo algo así a un equipo o cliente?
00:16:18Se puede hacer un poco, porque todo este centro de mando
00:16:23es básicamente un plugin personalizado que creó Claude Code,
00:16:28pero es un proceso más torpe configurarlo para otro.
00:16:32No es solo: “Clónalo y ya”. Es: “Clónalo, ve a Obsidian,
00:16:37activa estos plugins, mueve esto aquí y aquello allá”.
00:16:41Hay cierta incomodidad en ello.
00:16:44Así que, si trabajas solo y quieres un SO agéntico con Claude Code,
00:16:48con todos esos botones personalizables y la terminal
00:16:52siempre disponible en el mismo panel,
00:16:54la ruta de Obsidian es perfecta.
00:16:58Si, por el contrario, buscas empaquetarlo para equipos y convertirlo
00:17:02en un producto real, la aplicación web es el camino,
00:17:07pero entiende que estos sistemas solo valen por la arquitectura
00:17:10de habilidades que los sustenta. Es solo una capa sobre Claude Code,
00:17:12porque sin eso, esto es solo fachada ostentosa.
00:17:16Eso es todo, ¿verdad? Necesitas contenido real.
00:17:19No olvides qué es lo que genera valor.
00:17:21Voy a terminar aquí.
00:17:26Espero haber aclarado dónde reside el valor de estos sistemas agénticos.
00:17:30Hay gente que los critica duramente y dice que no sirven para nada.
00:17:31No creo que sea una evaluación justa.
00:17:36Normalmente se centran solo en la parte del panel de control,
00:17:37lo cual tiene sentido si criticas el panel en el vacío,
00:17:41pero no es la realidad. La potencia está
00:17:45detrás del panel, que es un poco una fachada.
00:17:48Ahí es donde creo que debería estar el foco.
00:17:52Si nos centramos en eso y en la idea de las habilidades,
00:17:56¿podríamos argumentar que no deberías tener un sistema
00:17:59de habilidades codificadas basadas en tu día a día?
00:18:02Es difícil estar en contra de eso. Una última cosa,
00:18:06otros mencionaron el tema de los costos, que es importante,
00:18:07especialmente si han estado atentos últimamente.
00:18:11Y la idea de que el comando dash P para ejecuciones
00:18:13sin interfaz de Claude Code es algo que a Anthropic ya no le gusta.
00:18:17Y con que no le gusta, me refiero a que
00:18:20te dan 200 dólares para eso, pero son costos de API.
00:18:22¿Hay algún problema con eso en esta configuración? Como pueden imaginar,
00:18:26todo esto ejecuta Claude Code sin interfaz por debajo. Sí y no.
00:18:31Para gastar 200 dólares al mes tendrías que estar
00:18:31saturando el sistema.
00:18:35Y creo que, en realidad, probablemente no será un problema.
00:18:40Si lo fuera, o si tus clientes tuvieran problemas de uso,
00:18:45Por 200 dólares al mes, tendrías que estar enviando spam de esto.
00:18:49Codex CLI, porque Codex es genial y no tiene estos inconvenientes.
00:18:55Además, obtienes más por tu dinero.
00:18:59Cambiar el motor interno a Codex es muy simple.
00:19:01Podrías usar Claude Code para hacerlo.
00:19:04Le señalarías el código y le dirías: “Muy bien,
00:19:09cámbialo para que llame a Codex CLI en lugar de Claude”.
00:19:12Podrías refactorizar esto en cuestión de minutos.
00:19:16Incluso podrías poner un botón en el panel,
00:19:18que tal vez haga, para decir: “Pasemos a la versión de Codex”.
00:19:21Es algo a tener en cuenta, aunque para el 99.99% de la gente
00:19:26no tiene ningún efecto. Así que lo dejo aquí.
00:19:30Todo lo que han visto hoy,
00:19:33si quieren mi configuración exacta para el centro de mando de Obsidian
00:19:35y todo lo demás, pueden encontrarlo en Chase AI Plus.
00:19:40Y asegúrense de ver el seminario web que se llevará a cabo en unas
00:19:4320 horas desde la publicación de este video.
00:19:45Por lo demás, ¡nos vemos por aquí!
00:19:50[En Chase AI Plus]
00:19:53[Echa un vistazo al seminario web]
00:19:57[En unas 20 horas]
00:20:01¡Nos vemos!