Transcript
00:00:00Что ты думаешь о текущем тренде,
00:00:01когда люди пытаются казаться невозмутимыми?
00:00:04Это было такое британское произношение.
00:00:07Невозмутимыми.
00:00:08Мне так больше нравится, честно говоря.
00:00:10Невозмутимыми.
00:00:12Невозмутимыми.
00:00:14В каком смысле?
00:00:15Ну, ты говоришь о том,
00:00:16что я хочу, чтобы люди видели, как я очень стараюсь.
00:00:19Да.
00:00:19Стараться — это как-то отстойно.
00:00:21Да.
00:00:22Для определённой категории людей,
00:00:23особенно людей в интернете,
00:00:24ради которых ты и существуешь.
00:00:26Все как бы считают, что это отстой, да.
00:00:27Так что есть...
00:00:30Сейчас есть мир,
00:00:31который говорит только иронией.
00:00:34Типа, они всегда используют только ироничные фразы
00:00:36и ироничные высказывания.
00:00:37Никто не отстаивает что-то по-настоящему.
00:00:40Они только выступают против чего-то,
00:00:41или высмеивают что-то, или намекают...
00:00:43Это как пассивно-агрессивное
00:00:45продвижение своих идей.
00:00:47Ну, знаешь, типа,
00:00:48это вроде как нормально, я полагаю.
00:00:49Верно.
00:00:50В противоположность тому,
00:00:51что я отдаюсь этому на чёртовы сто процентов.
00:00:53В Великобритании, например,
00:00:55у нас есть синдром высокого мака,
00:00:57людей, которые слишком стараются,
00:00:58называют “слишком усердными”.
00:01:00Слишком усердными.
00:01:00Ты слишком стараешься для этого.
00:01:02Ты слишком возбуждён.
00:01:03Тебя назовут чёртовски американизированным,
00:01:04если ты такой, чувак.
00:01:05Типа, это...
00:01:06Правда.
00:01:07Типа, это...
00:01:08Энтузиазм здесь подавляется,
00:01:10в некоторой степени.
00:01:10Особенно если ты из
00:01:11рабочего класса,
00:01:12который я могу назвать классом отбросов.
00:01:16Типа,
00:01:16тебя как бы
00:01:20поощряют не
00:01:22зазнаваться.
00:01:24Я, должно быть, слышал это
00:01:26тысячи раз.
00:01:27Не зазнавайся.
00:01:28Да.
00:01:29Не мечтай о слишком великом.
00:01:31Дело
00:01:31во мне такое: типа,
00:01:33я понимаю это,
00:01:34но если ты...
00:01:35Люди, которые ведут себя невозмутимо,
00:01:37особенно насчёт вещей,
00:01:37которые их на самом деле волнуют,
00:01:39это просто неуверенность в себе.
00:01:41Типа, проявляющаяся таким образом,
00:01:43где типа,
00:01:43мне нужно казаться,
00:01:44будто я не особо стараюсь,
00:01:45но я стараюсь или что-то в этом роде.
00:01:45Типа, я не комплексую из-за
00:01:48этих вещей.
00:01:50Так что я такой:
00:01:51не волнуйся, я с этим справлюсь.
00:01:53Но я не комплексую из-за этих вещей,
00:01:55поэтому я готов очень сильно стараться
00:01:57и терпеть неудачи, и падать лицом в грязь,
00:01:59или что-то ещё.
00:02:00И меня даже это радует,
00:02:01что есть много людей,
00:02:02которые не готовы к такому.
00:02:04Потому что типа,
00:02:04тогда кажется, что
00:02:05у меня есть преимущество перед ними,
00:02:07потому что я готов
00:02:08удариться о землю со всей силы.
00:02:10Потому что когда я падаю,
00:02:11типа,
00:02:12тогда я знаю, типа,
00:02:13вы захлопнули дверь перед моим носом,
00:02:14так что я знаю, типа,
00:02:15окей, теперь у меня есть вот такой выбор.
00:02:16Типа, по крайней мере у меня есть решение.
00:02:18Типа, ты принял окончательное решение.
00:02:19Типа, это провалилось.
00:02:21Тогда я могу двигаться дальше.
00:02:22Я не невозмутим насчёт этого,
00:02:23потому что я даже не делаю это
00:02:26ради восприятия.
00:02:27Я делаю это для себя.
00:02:28И когда я говорю,
00:02:28что хочу это заработать,
00:02:29это не обязательно
00:02:30ради внешнего подтверждения.
00:02:31Типа, я хочу знать,
00:02:33когда ложусь спать ночью,
00:02:34что ты усердно работал
00:02:35и получил то самое.
00:02:36Это очень приятное чувство.
00:02:38Типа, это потрясающее
00:02:39ощущение — знать,
00:02:40что я отдал всё своё,
00:02:42чтобы этого достичь.
00:02:43Всё началось с идеи.
00:02:44Я озвучил это.
00:02:46Я усердно работал, чтобы сделать это.
00:02:47И потом это произошло.
00:02:48Это потрясающее чувство.
00:02:49Есть цитата
00:02:50от Марка Мэнсона.
00:02:51Он говорит:
00:02:52делай трудные вещи,
00:02:53не потому что это весело,
00:02:54а потому что победа
00:02:55действительно что-то значит.
00:02:56Ты проливал кровь за это.
00:02:57Ты ломался ради этого.
00:02:58Ты заслужил это.
00:02:59Лёгкие победы забываются.
00:03:01Трудные — меняют тебя.
00:03:02В этом весь смысл.
00:03:03Точно.
00:03:04Что может быть лучше этого?
00:03:06Нет ничего
00:03:06лучше этого.
00:03:07Это одна из вещей,
00:03:08о которых я думаю,
00:03:10говоря о мире ИИ,
00:03:11и о том, как многие люди,
00:03:12возможно, полагаются
00:03:13на помощников
00:03:14в своей работе
00:03:15или в своих текстах,
00:03:16или в творческих поисках.
00:03:18И что они делают,
00:03:19так это то, что они грабят вас,
00:03:20лишая того,
00:03:21ради чего вы пришли.
00:03:22Да.
00:03:23То, ради чего вы пришли,
00:03:24— это ощущение:
00:03:25«Я сделал трудную работу».
00:03:28И я стал лучше.
00:03:29Я усердно работал ради этого.
00:03:29И я тоже стал лучше в этом.
00:03:30И я стал лучше
00:03:30с каждым повторением.
00:03:31И да,
00:03:32для меня
00:03:33это самая большая награда.
00:03:34Когда я могу посмотреть
00:03:35что-то,
00:03:36например, старое видео,
00:03:38или я могу посмотреть
00:03:39например, что-то
00:03:40из наших первых шоу,
00:03:41или просто что угодно,
00:03:41и я такой:
00:03:42«Я лучше, чем был тогда»,
00:03:43что хорошо.
00:03:45Кто-нибудь когда-нибудь собирал
00:03:46один из тех,
00:03:46таймлайнов
00:03:48из
00:03:49видео Джоша Сантиго,
00:03:51чёртов
00:03:52типа видео,
00:03:53«я собираюсь сделать это хуже»
00:03:54с каждым разом?
00:03:54Кусок дерьма.
00:03:56«Я собираюсь попробовать эту ерунду».
00:03:57Ты не можешь
00:03:58говорить дерьмо.
00:03:59Нейтроник.
00:04:01Типа специально
00:04:02перевираешь всё.
00:04:05Это хорошо, кстати.
00:04:07Извини.
00:04:07Спасибо.
00:04:07Хорошо.
00:04:08Включайся.
00:04:10Кто-то сделал видео
00:04:11немного
00:04:13на прошлой неделе
00:04:14или типа того.
00:04:14Оно реально чёртовски хорошее.
00:04:15И я посмотрел его,
00:04:16и они вернулись
00:04:17и проанализировали
00:04:18первые эпизоды
00:04:20которые я делал
00:04:21для подкаста.
00:04:22И они написали,
00:04:23что мол
00:04:24вы могли бы не подумать,
00:04:25что этот парень
00:04:26сможет
00:04:26чего-то добиться
00:04:27в плане
00:04:28успешного подкастинга.
00:04:29И я такой:
00:04:30это правда,
00:04:32но это было
00:04:341100 эпизодов назад,
00:04:35в 2018 году.
00:04:37Да.
00:04:37На северо-востоке
00:04:38Великобритании,
00:04:39в моем старом
00:04:40офисе
00:04:41в Ньюкасле.
00:04:43Я усвоил
00:04:44за более чем
00:04:45тысячу выпусков подкаста,
00:04:46что чем проще
00:04:47ваш режим здоровья,
00:04:48тем последовательнее
00:04:48вы будете.
00:04:49Это как гольф.
00:04:50Верно?
00:04:50Нужно действовать проще
00:04:51и не глотать
00:04:52кучу таблеток.
00:04:53Вам нужен
00:04:54глаз тигра,
00:04:54а не
00:04:55пьяный взгляд
00:04:56тигра.
00:04:57Вот почему
00:04:58я такой большой фанат
00:04:59AG1.
00:04:59Одна мерная ложка
00:05:00содержит 75 витаминов,
00:05:02минералов,
00:05:02пробиотиков
00:05:03и цельных пищевых
00:05:03ингредиентов
00:05:04в одном ежедневном напитке.
00:05:05А теперь они пошли
00:05:06еще дальше
00:05:07с AG1 Next Gen,
00:05:08подтвержденным четырьмя клиническими испытаниями.
00:05:10И в этих испытаниях
00:05:11он помог восполнить
00:05:12распространенные дефициты питательных веществ,
00:05:13повысить уровень ключевых нутриентов
00:05:14всего за три месяца
00:05:15и увеличить количество полезных бактерий в кишечнике
00:05:16в десять раз
00:05:17даже у людей,
00:05:18которые и так хорошо питаются.
00:05:19Прошли те времена,
00:05:20когда нужно было покупать
00:05:21кучу таблеток
00:05:21на парковке у спортзала
00:05:23у какого-то качка
00:05:23в кибертраке.
00:05:24Но если вы не уверены,
00:05:26насчет него,
00:05:26у AG1 есть 90-дневная
00:05:28гарантия возврата денег,
00:05:28так что вы можете пробовать его
00:05:29каждый божий день
00:05:30в течение трех месяцев,
00:05:31и если он вам не понравится,
00:05:32они вернут вам
00:05:32деньги.
00:05:33Прямо сейчас
00:05:34вы можете получить бесплатный
00:05:35стартовый набор AG1,
00:05:36в который входит флакон
00:05:36D3K2,
00:05:37набор пробников вкусов AG1
00:05:39и та самая 90-дневная
00:05:40гарантия возврата денег,
00:05:41если перейдете по ссылке
00:05:41в описании ниже
00:05:43или зайдете на
00:05:43drinkag1.com
00:05:45слэш
00:05:45modern wisdom.
00:05:47Поздравляю,
00:05:47вы досмотрели
00:05:48клип до конца,
00:05:48а полная версия
00:05:49эпизода доступна
00:05:50прямо здесь.
00:05:53Давай.
00:05:54вы
Community Posts
No posts yet. Be the first to write about this video!
Write about this video