Что означает ИИ для образования?

AAnthropic
자격증/평생교육육아(영유아~청소년)AI/미래기술

Transcript

00:00:00Я бы не хотела видеть будущее,
00:00:01в котором учителя делегируют ИИ те аспекты,
00:00:03которые,
00:00:04на мой взгляд,
00:00:04и делают образование по-настоящему качественным — это человеческая связь.
00:00:08Когда вы действительно понимаете своих учеников и можете проводить с ними время.
00:00:11И ИИ можно использовать множеством способов,
00:00:13которые позволят учителям высвободить больше времени именно для такой работы.
00:00:17И я с нетерпением жду возможности поработать с образовательными учреждениями и обсудить с ними способы,
00:00:21как мы можем усилить те знания,
00:00:22которые у них уже есть.
00:00:23Всем привет.
00:00:25Мы здесь,
00:00:26чтобы поговорить о моей любимой теме — ИИ и образование.
00:00:30Меня зовут Дрю Бент.
00:00:31Я руковожу нашей работой в сфере образования по внедрению полезных решений.
00:00:35Раньше я был учителем математики в старшей школе.
00:00:37Мои родители — педагоги.
00:00:38Я работал в некоммерческих образовательных организациях и определённо считаю себя человеком,
00:00:41который учится всю жизнь.
00:00:42Со мной мои замечательные коллеги,
00:00:44которые работают в сфере образования в разных подразделениях организации.
00:00:47Зоя, хочешь начать?
00:00:48С удовольствием.
00:00:49Да.
00:00:50Привет, я Зоя.
00:00:51Я работаю в образовательной команде здесь,
00:00:53в Anthropic,
00:00:54и занимаюсь всеми нашими нетехническими аудиториями,
00:00:56включая обучение учителей и студентов как нашим продуктам,
00:00:59так и ИИ в целом.
00:01:00Привет,
00:01:01я Мэгги,
00:01:01я основала и в настоящее время управляю и поддерживаю упомянутую образовательную команду,
00:01:05которую мы внутри компании ласково называем Министерством образования.
00:01:08Привет, я Эфрем.
00:01:10Я менеджер по продуктовой разработке,
00:01:11и я также помогал создавать некоторые из наших продуктов для образовательной сферы.
00:01:15Думаю,
00:01:16будет полезно начать с вопроса: почему мы вообще обсуждаем образование?
00:01:21Мы начали заниматься образованием в этой лаборатории ИИ общего назначения.
00:01:25Мы все знаем,
00:01:26конечно,
00:01:26что в Anthropic нам очень важно изучать как потенциал технологии,
00:01:30которую мы создаём,
00:01:31так и её риски.
00:01:32Я думаю,
00:01:32образование — это идеальный пример и своего рода воплощение этого,
00:01:36потому что,
00:01:36конечно,
00:01:37есть огромные преимущества,
00:01:38о которых мы поговорим в этой беседе,
00:01:40но также есть много опасений по поводу влияния ИИ на образование.
00:01:44И когда мы думаем о преимуществах,
00:01:46мы думаем о том,
00:01:47что — у меня было много разговоров с вами всеми о том,
00:01:49как ИИ может предотвратить выгорание учителей,
00:01:51как он может трансформировать и действительно демократизировать доступ к качественному обучению и репетиторству,
00:01:57как он может изменить то,
00:01:58как и чему учат преподаватели.
00:01:59Но мы также,
00:02:00конечно,
00:02:01видим и другую сторону — все риски и опасения,
00:02:03связанные с тем,
00:02:04как ИИ может привести к усилению списывания и уже приводит к этому,
00:02:08а также более экзистенциальные риски: как нам убедиться,
00:02:11что эти инструменты действительно улучшают и дополняют человеческое мышление,
00:02:15а не заменяют его.
00:02:16И моя надежда на эту беседу в том,
00:02:18что мы сможем углубиться во все эти нюансы,
00:02:20а также поговорить о практической работе,
00:02:23которую мы ведём в Anthropic,
00:02:24чтобы решать эти вопросы.
00:02:26Так что,
00:02:26может быть,
00:02:27для начала,
00:02:28мне бы хотелось услышать — я знаю вас всех,
00:02:30мы знакомы уже давно,
00:02:31но я не обязательно знаю все ваши истории о том,
00:02:34что привело вас к работе в сфере образования.
00:02:37Мэгги, давай начнём с тебя — что привело тебя в эту сферу?
00:02:40Ну, мой интерес к образованию двойственен.
00:02:42Я думаю,
00:02:42профессионально образование и коммуникация всегда были частью каждой работы,
00:02:46которую я занимала до прихода в Anthropic.
00:02:48А лично я,
00:02:49знаете,
00:02:49у меня в жизни двое замечательных детей,
00:02:52и я борюсь с тем же,
00:02:54с чем борется каждый родитель в эту эпоху.
00:02:57Что я могу сделать,
00:02:59чтобы помочь воспитать их умными,
00:03:02вдумчивыми мыслителями и критически мыслящими людьми,
00:03:06пока они растут в эпоху ИИ?
00:03:09Первое — это скорее профессиональный интерес и область,
00:03:12где я чувствую,
00:03:13что могу что-то изменить.
00:03:14А второе — это то,
00:03:16что меня остро беспокоит в самой глубине души как опекуна молодых умов.
00:03:21А как насчёт тебя, Эфрем?
00:03:23Ну, я начинал свою карьеру в академической среде.
00:03:25Я изучал физику и математику и предполагал,
00:03:27что буду заниматься исследованиями большую часть жизни,
00:03:30прежде чем переключился на технологическую сферу.
00:03:33И я преподавал курсы,
00:03:34когда был в MIT,
00:03:35был приглашённым преподавателем,
00:03:37так что образование всегда меня интересовало.
00:03:40Что касается ИИ и образования,
00:03:41у меня двое детей в колледже,
00:03:43так что я каждый день беспокоюсь о том,
00:03:45чему они учатся,
00:03:46как они учатся,
00:03:47что они будут делать после выпуска.
00:03:49Меня также очень волнует — я уверен,
00:03:51мы поговорим об этом позже — как образовательные учреждения справляются с ИИ в своих программах.
00:03:57Так что здесь очень много всего,
00:03:59что касается и личного,
00:04:00и перспектив для общества.
00:04:01Что означает ИИ для образования — вот что меня действительно интересует.
00:04:05Думаю,
00:04:05то,
00:04:06что и у тебя,
00:04:06и у меня есть дети в нашей жизни — это одна из самых интересно-тревожных вещей,
00:04:11которая делает всё настолько реальным для тебя прямо сейчас,
00:04:14верно?
00:04:15И я думаю,
00:04:15что твои дети уже студенческого возраста,
00:04:17так что они пытаются понять,
00:04:19чем заниматься в жизни.
00:04:20А мои дети младше,
00:04:21но я вижу на горизонте,
00:04:22что очень скоро наступят важные моменты принятия решений,
00:04:26когда можно начать формировать такой тип мышления.
00:04:30И мне кажется,
00:04:30если не поймать это на ранней стадии — вот почему нам важно образование на всех возрастных уровнях — это может пойти довольно плохо и усугубиться,
00:04:38так ведь?
00:04:38Да.
00:04:39Думаю,
00:04:40это затрагивает многое из того,
00:04:41почему я вообще пришёл в образование,
00:04:42а именно у меня есть глубокое убеждение,
00:04:44что образование — это одна из самых важных вещей,
00:04:46которые мы можем сделать для изменения нашего общества.
00:04:48Думаю, большинство людей могут с этим согласиться.
00:04:50И когда я перешёл из классной комнаты в технологическую сферу,
00:04:52это было потому,
00:04:53что я хотел работать в организациях,
00:04:54которые могли бы осуществлять эти изменения в масштабе.
00:04:56Я думаю,
00:04:57в нашей образовательной системе есть вещи,
00:04:58которые я бы исправил,
00:04:59если бы у меня была волшебная палочка.
00:05:00И я надеюсь,
00:05:01что ИИ может помочь ускорить некоторые из этих изменений к лучшему,
00:05:04но также очень осознаю,
00:05:05что у нас есть большая ответственность — убедиться,
00:05:08что эти изменения пройдут хорошо сегодня и через 10 лет в будущем.
00:05:11Была отличная цитата от профессора,
00:05:13с которым я когда-то разговаривал,
00:05:15который сказал,
00:05:16что все проблемы в академической среде существовали уже давно как институциональные.
00:05:22Просто ИИ — это та вынуждающая функция,
00:05:24которая заставляет всех разбираться с этим сейчас,
00:05:26а не продолжать откладывать в долгий ящик,
00:05:28понимаешь?
00:05:29Да.
00:05:30Да.
00:05:31Так что я рад, что мы будем этим заниматься.
00:05:32Только сейчас понимаю,
00:05:33что у нас родители на этой стороне,
00:05:35а первые...
00:05:36мы приносим хороший набор перспектив,
00:05:38и да,
00:05:38думаю,
00:05:39с моей стороны тоже — мои родители педагоги,
00:05:41так что я всегда на них равнялся и хотел делать то,
00:05:44что делали они..
00:05:45Но думаю,
00:05:46полезно также закрепить эту беседу на исследованиях,
00:05:49над которыми мы все работали здесь.
00:05:51И вот,
00:05:51кажется,
00:05:52в конце прошлого года наша команда по социальному влиянию в Anthropic провела исследование всех способов,
00:05:58которыми пользователи используют Claude,
00:06:01и обнаружила,
00:06:02что одни из основных применений были в образовании.
00:06:05Думаю,
00:06:06мы видели это в той или иной степени во всех чат-ботах,
00:06:08но это также стало для нас сигналом тревоги,
00:06:11потому что,
00:06:11знаете,
00:06:12интересно то,
00:06:12что эти большие языковые модели,
00:06:14как мы все знаем,
00:06:15создавались вовсе не с образованием на уме,
00:06:17а для ответов на вопросы.
00:06:18Их так дообучали.
00:06:19Они предназначены для задач повышения продуктивности.
00:06:22А затем это своего рода интересный эмерджентный феномен,
00:06:25что они оказываются очень полезными для образования,
00:06:27потенциально иногда также разрушительными для обучения людей.
00:06:31И поэтому мы начали копать глубже в это.
00:06:33Но думаю,
00:06:34что выделилось в исследовании — это одна статистика,
00:06:37которая постоянно всплывает: 47% взаимодействий студентов с Claude были очень прямыми транзакционными взаимодействиями с минимальным вовлечением.
00:06:46Я помню,
00:06:47когда мы с Мэгги впервые смотрели на данные,
00:06:49это был своего рода сигнал тревоги,
00:06:51потому что,
00:06:51опять же,
00:06:52у нас есть все эти невероятные способы использования его в качестве сократовского учителя.
00:06:56Но затем видеть,
00:06:56что в некоторых случаях люди используют его просто для выполнения домашних заданий.
00:07:00И я знаю,
00:07:00что как преподаватель,
00:07:02я размышляю о различных когнитивных навыках,
00:07:05которые хочу,
00:07:05чтобы мои студенты освоили,
00:07:07и на базовом уровне это могут быть такие вещи,
00:07:10как запоминание фактов и понимание знаний,
00:07:13но в конечном итоге вы хотите вывести их на уровень синтеза и создания.
00:07:18Конечно, мы называем это таксономией Блума.
00:07:20Но что нас поразило в данных — мы начали изучать взаимодействия Claude в этих беседах и оценили,
00:07:26насколько хорошо Claude справляется с этими когнитивными задачами,
00:07:30и обнаружили,
00:07:31что Claude работает на этих высших уровнях создания и анализа,
00:07:35а ведь именно этого вы как преподаватель и хотите от своих студентов.
00:07:40Да,
00:07:40мне кажется,
00:07:41студенты в каком-то смысле переворачивают всё с ног на голову,
00:07:44и это вызывает у нас как у педагогов беспокойство.
00:07:46И я не уверен,
00:07:47что это обязательно плохо — думаю,
00:07:50первая реакция именно такая,
00:07:52но я хочу предложить нам и всему миру подумать: а не существует ли новой таксономии,
00:07:58где это базовый уровень,
00:07:59на основе которого можно строить что-то новое,
00:08:03что было невозможно до появления ИИ.
00:08:06Мы также изучали,
00:08:07как преподаватели его используют,
00:08:09они экспериментируют с ним для создания планов уроков,
00:08:13оценивания.
00:08:14Помню,
00:08:15один профессор из Северо-Восточного университета сказал нам,
00:08:19что больше никогда не будет принимать традиционные эссе,
00:08:22потому что слишком много студентов стали сдавать работы,
00:08:25созданные ИИ.
00:08:26Использовали ли они Claude или нет,
00:08:29мы не знаем,
00:08:29но это вызвало у нас много вопросов.
00:08:32Мне кажется,
00:08:33вы точно уловили две вещи,
00:08:34о которых мы часто говорим с педагогами: ИИ одновременно меняет и то,
00:08:39как студенты учатся,
00:08:40и то,
00:08:41что им нужно изучать,
00:08:42верно?
00:08:42Я,
00:08:43честно говоря,
00:08:44не знаю,
00:08:44так ли важно,
00:08:45чтобы у студентов была та же способность к запоминанию,
00:08:48что требовалась лет 10 назад,
00:08:49ведь у них есть инструменты ИИ под рукой,
00:08:51или,
00:08:52по крайней мере,
00:08:52в теории они должны быть доступны.
00:08:54А когда доходит до высших уровней образования,
00:08:56есть навыки,
00:08:57которым мы учим сегодня,
00:08:58но которые,
00:08:59возможно,
00:08:59не будут столь важны в будущем.
00:09:01Так что преподавателям приходится с этим серьёзно разбираться.
00:09:03Мне бы очень хотелось услышать от каждого из вас.
00:09:05Что вас действительно вдохновляет в том,
00:09:07как ИИ может трансформировать преподавание и обучение?
00:09:10Думаю,
00:09:10что меня особенно впечатляет — это интерактивный опыт обучения.
00:09:15У меня есть очень яркое воспоминание из времён работы в классе: мои студенты играли в полностью запрограммированную игру-симулятор вируса.
00:09:22Они были вирусом,
00:09:23проникали в клетку,
00:09:24размножались — и вовлечённость,
00:09:26которую я увидел в тот день,
00:09:27была совершенно невероятной.
00:09:29И я думаю,
00:09:30большинство учителей видели что-то подобное,
00:09:31но ИИ действительно позволяет делать это в масштабе с любым предметом,
00:09:34верно?
00:09:34Представьте,
00:09:35что вы разговариваете с исторической личностью,
00:09:37и учителя могут установить множество ограничений с помощью правильных инструментов,
00:09:41но я очень рад наблюдать,
00:09:42как развивается это направление со временем.
00:09:45Мне тоже кажется интерактивность очень интересной.
00:09:47ИИ может дать столько поддержки,
00:09:50которую очень сложно получить с точки зрения ресурсов,
00:09:53особенно в регионах с ограниченными возможностями,
00:09:57где у многих студентов нет доступа,
00:09:59скажем,
00:10:00к персональному карьерному консультанту,
00:10:02который может помочь правильно подготовиться к собеседованию в организации.
00:10:08А с мощью ИИ вроде Claude вы можете загрузить описание вакансии,
00:10:11своё резюме и так далее,
00:10:13и просто попросить Claude помочь вам отрепетировать эти моменты.
00:10:17Я думаю,
00:10:17есть множество по-настоящему увлекательных ролевых сценариев,
00:10:21будь то с умершей исторической фигурой или с каким-то коучинговым взаимодействием,
00:10:26которые могут реально помочь в ситуациях,
00:10:28где внешняя точка зрения была бы огромным подспорьем.
00:10:32Просто очень трудно найти другого человека,
00:10:34который найдёт время посидеть с вами,
00:10:36особенно в регионах с ограниченными ресурсами.
00:10:39В связи с этим меня очень воодушевляет,
00:10:41как учителя трансформируют свои оценки с его помощью.
00:10:43Я разговаривал с учителем несколько недель назад,
00:10:46который в какой-то момент,
00:10:48кажется,
00:10:49во время пандемии,
00:10:50находил время в Zoom,
00:10:51чтобы провести устные интервью со всеми студентами и действительно оценить их более целостно.
00:10:57Но, конечно, это плохо масштабировалось.
00:10:59И поэтому перестал это делать.
00:11:01Но потом,
00:11:01с появлением этих инструментов ИИ,
00:11:04смог теперь использовать ту же рубрику и начал регулярно проводить для всех студентов такие оценочные сессии в формате диалога с чат-ботом.
00:11:13А затем преподаватель,
00:11:15учитель может их просмотреть и оценить на основе этого процесса взаимодействия с ИИ.
00:11:21Я считаю,
00:11:21что оценивание — это очень интересное применение ИИ.
00:11:24Я могу представить будущее,
00:11:26где оценка — это не конкретный момент времени,
00:11:28а непрерывное взаимодействие с ИИ,
00:11:30развивающее гораздо более глубокое понимание того,
00:11:33действительно ли вы понимаете концепцию,
00:11:35лежащую в основе этой алгебры или другой темы.
00:11:38Что меня действительно вдохновляет — это возможность обеспечить персонализированное обучение.
00:11:43Было проведено исследование об индивидуальном репетиторстве.
00:11:46И выяснилось,
00:11:47что в среднем студент,
00:11:48занимавшийся один на один с репетитором,
00:11:50показывает результаты лучше,
00:11:52чем 98-й процентиль студентов,
00:11:53которые не занимались индивидуально или просто учились в классе.
00:11:57И это было с репетиторами-людьми.
00:11:58Именно, с людьми.
00:11:59Это сложно масштабировать.
00:12:00Именно.
00:12:01Сложно масштабировать.
00:12:02Предположим,
00:12:03что-то вроде часа индивидуальных занятий в день.
00:12:04С ИИ вы получаете непрерывное индивидуальное репетиторство,
00:12:09и оно доступно всем по всему миру.
00:12:11Так что я считаю,
00:12:12что у этого огромный потенциал изменить мир и то,
00:12:15как люди учатся.
00:12:16Да, я согласен.
00:12:17Я думаю,
00:12:17конечно,
00:12:18есть множество вызовов,
00:12:19как показали исследования,
00:12:21и как воспроизвести всё это.
00:12:22Но я считаю,
00:12:23это очень полезная путеводная звезда того,
00:12:25что может быть возможным,
00:12:26если у вас есть очень персонализированный,
00:12:28но при этом личный опыт репетиторства.
00:12:31Абсолютно.
00:12:32Думаю,
00:12:32сегодня у нас классы,
00:12:33может быть,
00:12:34разделены на студентов,
00:12:35которые в топе,
00:12:36или,
00:12:37знаете,
00:12:37вы берёте курс AP,
00:12:38если относитесь к этой группе студентов,
00:12:40или нет.
00:12:41Но с ИИ у каждого студента может быть свой собственный путь.
00:12:44Те,
00:12:44кто способен продвигаться,
00:12:45могут делать это очень быстро,
00:12:46а те,
00:12:46кому нужна помощь,
00:12:47получат персонализированную поддержку.
00:12:48Знаете,
00:12:49это напоминает мне очень интересный кейс,
00:12:51о котором мне рассказал один учитель: вы всегда хотите встретить студентов там,
00:12:54где им наиболее интересно,
00:12:55верно?
00:12:56Это такой подход в духе Монтессори,
00:12:57где вы спрашиваете: какая твоя любимая тема,
00:13:00и потом мы подстроим все предметы под неё.
00:13:02Это очень сложно масштабировать, верно?
00:13:04Но был учитель,
00:13:04с которым я разговаривал,
00:13:05который просто сказал: я спрашиваю своих студентов,
00:13:07что им нравится.
00:13:08Они рассказывают мне небольшую историю.
00:13:09И теперь каждый раздаточный материал содержит одни и те же математические концепции,
00:13:13может,
00:13:14даже те же задачи,
00:13:15но каждый лист сделан для конкретного студента.
00:13:17И он точно соответствует их интересам.
00:13:20В нём есть история,
00:13:21которая их увлекает,
00:13:22задачи,
00:13:22которые им действительно интересны.
00:13:23И она заметила рост вовлечённости,
00:13:25потому что внезапно у этих студентов появилась сквозная линия через каждый предмет в классе.
00:13:31Она выстраивается сама по себе таким образом,
00:13:33который супер-персонализирован под их интересы,
00:13:34и если бы это было в каждом классе,
00:13:36представьте,
00:13:36насколько бы студенты просто погрузились в это.
00:13:38Это главное.
00:13:39Именно.
00:13:40Да.
00:13:41Так как вы думаете об этом вопросе: что стоит изучать в эпоху ИИ?
00:13:45Как человек,
00:13:46работающий в сфере продукта,
00:13:47в разработке продуктов,
00:13:49я вижу отсутствие продуктового слоя,
00:13:51который помог бы и студентам,
00:13:53и учителям очень эффективно использовать ИИ.
00:13:55Например, в классе моей дочери она изучает Python.
00:13:58Оба моих ребёнка изучают информатику,
00:14:00так что это очень актуально для их экзаменов.
00:14:02Когда они пишут код на Python,
00:14:04их заставляют писать на бумаге,
00:14:06потому что боятся списывания..
00:14:08Причина,
00:14:08по которой сейчас это так сложно,
00:14:10в том,
00:14:11что нет продуктов,
00:14:12которые студенты могли бы использовать для обучения.
00:14:14Также нет продуктов для учителей,
00:14:16чтобы оценивать домашние задания.
00:14:18Всё это очень простые задачи с точки зрения того,
00:14:21что мы можем предложить как продукт,
00:14:23но при отсутствии целенаправленного продукта,
00:14:26построенного на основе больших языковых моделей,
00:14:28возникает много неопределённости,
00:14:30страха и злоупотреблений технологией,
00:14:32которую мы создаём.
00:14:33Вот моя точка зрения: при небольшой поддержке в продуктовом мышлении можно было бы смягчить значительную часть неопределённости,
00:14:45списывания и так далее.
00:14:48Одна из вещей,
00:14:48с которыми я борюсь,
00:14:49— это то,
00:14:50что мы можем проследить,
00:14:51как меняются профессии,
00:14:52и начать думать о том,
00:14:53как должно меняться университетское образование.
00:14:56Но когда мы думаем о детях в возрасте ваших детей,
00:15:00в школах K-12,
00:15:01это ещё более сложный вопрос — какие навыки,
00:15:04какие долговечные навыки им понадобятся через годы.
00:15:08У меня нет ответа,
00:15:09но я всегда обращаюсь к вам,
00:15:11к тебе,
00:15:11Мэгги,
00:15:12тоже.
00:15:12Боже, это сложный вопрос.
00:15:14Я думаю,
00:15:15что учителям,
00:15:16с которыми я общаюсь,
00:15:17близка мысль о том,
00:15:18что многие навыки,
00:15:20которые вы преподаёте юным умам — как критически мыслить об окружающем мире в мире людей — вполне применимы к ИИ,
00:15:27особенно в плане критического мышления о фактах,
00:15:30которые вам представляют.
00:15:33Есть этап развития,
00:15:34когда ребёнок переходит от доверия ко всему,
00:15:36что ему говорят,
00:15:37к размышлениям о том,
00:15:38какая ещё информация нужна,
00:15:40чтобы поверить,
00:15:41что это правда.
00:15:42Со своими детьми я использую двухчастную схему: первая часть — это важность образования,
00:15:46которая,
00:15:46на мой взгляд,
00:15:47сейчас важнее,
00:15:48чем когда-либо,
00:15:48потому что вы не сможете определить,
00:15:50что ИИ плох в математике,
00:15:51если сами плохи в математике или не знаете,
00:15:53какой правильный ответ.
00:15:54Мы ещё не на той стадии,
00:15:55когда ИИ всегда надёжен,
00:15:56как калькулятор или что-то в этом роде.
00:15:57Поэтому важно понимать это и подчёркивать,
00:16:00что изучение чтения,
00:16:01письма,
00:16:02науки,
00:16:02математики и так далее по-прежнему очень важно.
00:16:06А вторая часть — это воспитание в них критического потребителя информации,
00:16:12где речь идёт не просто о том,
00:16:14что мне дали какой-то факт,
00:16:16а почему это так?
00:16:18Как я могу доверять тому, что это правда?
00:16:20Какие ещё области мне нужно проверить,
00:16:22чтобы убедиться,
00:16:23что я могу подтвердить то,
00:16:25что изучаю?
00:16:25И такой навык критического мышления можно развивать с довольно раннего возраста,
00:16:29независимо от того,
00:16:30даёт вам информацию ИИ или другой человек.
00:16:33Это критическое мышление,
00:16:34на мой взгляд,
00:16:34одна из самых важных вещей,
00:16:36которую нужно освоить в раннем возрасте.
00:16:38Это скептицизм, любопытство и их сочетание.
00:16:39Верно.
00:16:40И я хочу добавить к этому,
00:16:42потому что многие учителя и родители,
00:16:44с которыми я общаюсь,
00:16:45чувствуют очень сильное давление — иметь ответы,
00:16:47знать,
00:16:48чему учить своих детей,
00:16:49знать,
00:16:50как проводить уроки в классе.
00:16:51И я думаю, дети намного умнее, чем мы им приписываем.
00:16:54И есть что-то действительно глубокое в том,
00:16:56чтобы просто посидеть с вашими учениками или с вашими собственными детьми и учиться вместе с ними,
00:17:01задавать вопросы ИИ,
00:17:01а затем вместе оценивать то,
00:17:03что получается,
00:17:03и давать детям возможность размышлять и строить свои собственные подходы к взаимодействию с ИИ — это,
00:17:08на мой взгляд,
00:17:08очень и очень мощно.
00:17:10И все мы здесь не имеем ответов, а значит, их нет ни у кого.
00:17:13Очевидно,
00:17:14мы очень стараемся понять,
00:17:15какие они,
00:17:15но я думаю,
00:17:16что просто поощрение этих размышлений в любом возрасте,
00:17:19где это развитийно уместно,
00:17:20— это одно из лучших действий,
00:17:21которые люди могут делать прямо сейчас.
00:17:24Знаете,
00:17:24я рекомендую сесть с детьми и вместе изучать ИИ,
00:17:28так?
00:17:28Задайте вопрос,
00:17:29а затем скажите: ну вот,
00:17:30это было сказано очень уверенно,
00:17:32но достаточно ли этого?
00:17:33Когда кто-то говорит что-то уверенно,
00:17:35достаточно ли этого,
00:17:36чтобы вы в это поверили?
00:17:37И, надеюсь, ответ — нет, верно?
00:17:39Что ещё вы можете проверить?
00:17:40Можете ли вы посмотреть где-то ещё?
00:17:42Какая информация вам нужна,
00:17:43чтобы подумать об этом и по-настоящему усвоить,
00:17:46правильно это или нет?
00:17:48Это упражнение, на мой взгляд, очень плодотворно.
00:17:49И,
00:17:50думаю,
00:17:50обратная сторона — это показать,
00:17:53каково это — не знать чего-то.
00:17:55Я думаю,
00:17:56что очень часто демонстрация неуверенности и моделирование для ваших детей того,
00:18:00что вы делаете,
00:18:01когда чего-то не знаете,
00:18:02каков ваш собственный процесс выяснения этого,
00:18:05правильно?
00:18:05Каков ваш процесс обучения?
00:18:07Думаю,
00:18:08то,
00:18:08что я хочу передать своим детям,
00:18:10— это то,
00:18:11что найти ответ — это только начало вашего пути обучения.
00:18:15И я думаю,
00:18:15что для многих учреждений,
00:18:17школ и так далее,
00:18:17получение ответа — это то,
00:18:19что мы сейчас проверяем.
00:18:21Но если мы сделаем это началом чьего-то пути,
00:18:23особенно обучения с ИИ,
00:18:24то это,
00:18:25на мой взгляд,
00:18:26открывает целую серию дверей.
00:18:27И да,
00:18:28дома я стараюсь показывать свой процесс открытия чего-то нового и то,
00:18:32что взрослые не всегда знают ответы,
00:18:34дети очень умные и способны находить ответы сами,
00:18:37и если мы просто будем говорить и задавать правильные вопросы,
00:18:41они смогут определить для себя,
00:18:43что правда,
00:18:43а что нет,
00:18:44и не будут просто слепо доверять.
00:18:46Да.
00:18:47И мне нравится,
00:18:48как вы это сформулировали — моделирование того,
00:18:50как проработать эту проблему.
00:18:52Моделирование неуверенности — это просто очень важная вещь,
00:18:54мы все неуверенны.
00:18:55Так что давайте используем это в свою пользу.
00:18:56И мы делаем это недостаточно часто.
00:18:58Думаю, мы хотим проецировать такую уверенность.
00:19:00И я думаю,
00:19:01иногда это может быть вредно для развития ребёнка — просто говорить им доверять всему,
00:19:06что все говорят,
00:19:07или что взрослые вокруг них всегда знают,
00:19:09о чём говорят.
00:19:10Потому что я думаю, это даёт им костыль, верно?
00:19:14Чтобы не думать самим об истине и не определять свою собственную правду.
00:19:19Я думаю,
00:19:20одна вещь,
00:19:20которая остаётся неизменной,
00:19:21— это то,
00:19:22как люди учатся,
00:19:23верно?
00:19:23Мы сначала изучаем базовые вещи,
00:19:25изучаем сложение,
00:19:26вычитание,
00:19:26и так постепенно нарастает.
00:19:27Это останется правдой,
00:19:28независимо от того,
00:19:29есть ли у нас ИИ,
00:19:30сегодняшнее поколение ИИ или следующее поколение ИИ.
00:19:32Поэтому я не знаю, какую область правильно изучать.
00:19:37Но в любом случае нам всё равно придётся пройти через этот процесс обучения.
00:19:40И я думаю,
00:19:40великое обещание сейчас в том,
00:19:41что вы действительно можете использовать ИИ для продвижения своего обучения,
00:19:45для получения большего понимания.
00:19:46Понимание, возможно, в двух разных смыслах.
00:19:48В одном смысле,
00:19:49личном: я изучал физику,
00:19:51потому что был очень любопытным ребёнком.
00:19:53Но если вы любопытный человек и хотите узнать о мире,
00:19:56боже мой,
00:19:57какая же это сейчас возможность.
00:19:59Потому что ИИ может просто научить вас всему,
00:20:00что вы хотите знать.
00:20:01Но если вы думаете о карьере — что будет дальше,
00:20:03как мне зарабатывать на жизнь?
00:20:05В любом случае нам придётся уметь использовать технологию ИИ,
00:20:09чтобы сделать себя — вас плюс ИИ — более способным сотрудником.
00:20:13Я согласен.
00:20:14Хотя я думаю,
00:20:15что некоторые основы меняются с точки зрения порядка,
00:20:18в котором мы изучаем вещи.
00:20:19Один пример,
00:20:20к которому я возвращаюсь,
00:20:21— вы говорили о программировании и информатике.
00:20:24Когда я учился программировать,
00:20:26наверное,
00:20:27так же,
00:20:27как и вы,
00:20:28я потратил 90% своего CS-образования на изучение того,
00:20:31как писать код и алгоритмы.
00:20:32А затем,
00:20:33может быть,
00:20:3310% своего времени я учился читать чужой код и проверять его.
00:20:36А теперь,
00:20:37конечно,
00:20:37в Anthropic,
00:20:38когда я программирую со всеми этими кодовыми агентами и Claude Code и всем этим,
00:20:43я трачу,
00:20:43может быть,
00:20:4410% своего времени на написание кода,
00:20:46но 90% времени на чтение кода.
00:20:48И это заставило меня задуматься,
00:20:50знаете ли,
00:20:51обычно мы учимся читать раньше,
00:20:53чем писать,
00:20:54ещё детьми.
00:20:55Верно.
00:20:56Но с кодингом мы часто тратим гораздо больше времени на написание,
00:20:58а уже потом на чтение.
00:20:59И это заставляет меня задуматься — не пора ли нам пересмотреть некоторые из этих основ?
00:21:04Может быть,
00:21:05ключевой частью обучения студентов-информатиков должна стать способность читать код и отличать хороший код от плохого..
00:21:12Давайте вернёмся к вопросу: что делает Anthropic в этом направлении?
00:21:16Я считаю это важным,
00:21:17и мы все понимаем,
00:21:18что на нас лежит ответственность.
00:21:21Мы создаём технологию,
00:21:22которая оказывает влияние на систему образования,
00:21:25хотя изначально мы этого не планировали.
00:21:28Поэтому на нас лежит ответственность — как на компанию,
00:21:31как на публичную корпорацию,
00:21:32но особенно как на людей,
00:21:34работающих в этой компании,
00:21:35бывших преподавателей.
00:21:36Думаю, было бы полезно обсудить, что именно мы делаем.
00:21:40С какими вопросами мы сейчас разбираемся?
00:21:42Может,
00:21:42Зоя или Мэгги расскажут о нашей работе над цифровой грамотностью в области ИИ?
00:21:46Да.
00:21:47Конечно.
00:21:48С удовольствием начну.
00:21:49Я занимаюсь образовательным контентом.
00:21:50Это один из главных способов,
00:21:51которым я могу внести свой вклад в этой сфере.
00:21:53Меня очень воодушевляют наши курсы по цифровой грамотности в области ИИ.
00:21:56Мы сотрудничали с двумя профессорами,
00:21:58Джо Феллером и Риком Дейкеном,
00:21:59которые разработали отличную методику обучения работе с ИИ.
00:22:03Что особенно здорово — мы делаем шаг назад от существующих продуктов,
00:22:07промптинга и всех этих хаков,
00:22:09которые сейчас встречаются повсюду.
00:22:11Их действительно много.
00:22:12И их очень много.
00:22:13Верно.
00:22:14Это довольно overwhelming.
00:22:15Точно.
00:22:16И они так быстро устаревают.
00:22:17Наша идея в том,
00:22:18чтобы дать людям инструмент для понимания своего взаимодействия с ИИ и двигаться к взаимодействию,
00:22:24которое будет эффективным,
00:22:25результативным,
00:22:26этичным и безопасным.
00:22:27Вот определение цифровой грамотности в области ИИ.
00:22:29У нас есть основной курс,
00:22:30который,
00:22:31как мне кажется,
00:22:31действительно хорош.
00:22:32Также мы создали дополнительные курсы для преподавателей и студентов,
00:22:36а ещё расширенный курс для педагогов,
00:22:38желающих обучать цифровой грамотности в области ИИ.
00:22:40Идея в том,
00:22:41что любой,
00:22:42кто пройдёт один из этих курсов,
00:22:44будет лучше подготовлен к оценке своего взаимодействия с ИИ.
00:22:48Я говорила о том,
00:22:49как важно учиться вместе со студентами и анализировать своё взаимодействие с ИИ.
00:22:53По сути, именно этому и посвящён наш курс.
00:22:55Он напоминает всем — учителям,
00:22:57студентам,
00:22:58родителям — что они сами контролируют своё взаимодействие с ИИ.
00:23:01Вот что меня по-настоящему радует.
00:23:03Да.
00:23:04Что интересно в нашей работе по цифровой грамотности — мы возвращаемся к основам.
00:23:08Когда мы только начинали эту работу,
00:23:11помнишь,
00:23:12Дрю,
00:23:12мы пытались ответить на вопрос: все эти советы по промпт-инженерии разработаны другими людьми,
00:23:19верно?
00:23:19И не то чтобы у нас в Anthropic есть какие-то суперспособности по сравнению с остальными.
00:23:23У нас просто другой подход к работе с моделями.
00:23:26И вопрос в том,
00:23:27как научить этому образу мышления другого человека?
00:23:29Потому что, как говорит Зоя, это заложено в каждом из нас.
00:23:31Звучит банально,
00:23:32но у нас есть способность критически мыслить и взаимодействовать с этим.
00:23:37И я думаю,
00:23:38иногда страх ошибиться мешает нам просто экспериментировать.
00:23:43Мне нравится в цифровой грамотности то,
00:23:44что мы открываем дверь к экспериментам и говорим: пробуйте,
00:23:46это может не сработать для вас.
00:23:47Эти методы могут вам не подойти.
00:23:49И так же важно понять,
00:23:51когда они не работают и когда не стоит использовать ИИ,
00:23:54как и понять,
00:23:55когда его можно использовать.
00:23:56В нашей команде образования есть фраза,
00:23:59которая многим откликается: мы предпочли бы научить миллион человек не использовать ИИ,
00:24:05чем наблюдать,
00:24:06как миллиард становится зависимым от этой технологии.
00:24:10На практике это может быть непросто,
00:24:12но цифровая грамотность — очень хорошее начало.
00:24:15Помню,
00:24:15когда я впервые услышала,
00:24:17как ты это сказала,
00:24:18я была так рада и поняла,
00:24:19что пришла в правильную компанию — вот я в ИИ-лаборатории,
00:24:22а Мэгги говорит: да,
00:24:23я не думаю,
00:24:24что нам стоит использовать ИИ в этом случае,
00:24:26или давайте научим людей,
00:24:27как не использовать ИИ.
00:24:28Это как дать им инструменты для самостоятельного принятия решений.
00:24:31Снова возвращаемся к критическому мышлению.
00:24:34Но,
00:24:34конечно,
00:24:35это не только обучение,
00:24:36тренинги и повышение осведомлённости — мы также создаём продукты и модели,
00:24:40которые используются в реальном мире.
00:24:41И работа,
00:24:42которую ты и твоя команда проделали над режимом обучения,
00:24:45Эфрем,
00:24:45— очень важная часть этого.
00:24:46Расскажи подробнее, как вообще появился этот режим?
00:24:49Режим обучения — это набор функций,
00:24:52которые позиционируют Claude как репетитора для студентов.
00:24:55Студенты могут,
00:24:56например,
00:24:57загрузить свои задания,
00:24:58и вместо прямых ответов на вопросы система помогает им разобраться в материале,
00:25:03который изучается на занятиях.
00:25:05Она направляет их к ответу.
00:25:07Она выступает в роли репетитора.
00:25:08Также она помогает готовиться к экзаменам,
00:25:10например,
00:25:11показывая флэш-карточки на основе загруженного контента.
00:25:14На самом деле это была инициатива снизу.
00:25:16Многие в компании очень увлечены образованием и хотели добавить образовательные инструменты в основную линейку продуктов.
00:25:22С режимом обучения мы добавили небольшие функции там и сям,
00:25:27но адаптировали приложение Claude так,
00:25:30чтобы оно отлично помогало студентам учиться.
00:25:34Попутно мы также добавили несколько функций,
00:25:36например,
00:25:37расширили объём контента,
00:25:38который можно добавлять в проекты,
00:25:40чтобы туда помещалось больше материала,
00:25:42подключили системы управления классами,
00:25:44чтобы контент легко переносился туда и обратно.
00:25:46Это лишь отправная точка того,
00:25:49каким это может стать в будущем.
00:25:52Интересно,
00:25:53что раннее исследование,
00:25:54которое легло в основу режима обучения,
00:25:56включало интервью со студентами университетов.
00:25:59Мы знали,
00:26:00что преподаватели хотят какой-то режим обучения — они постоянно спрашивали: где ваш режим обучения??
00:26:05И я подумала: ладно, теперь мы должны его создать.
00:26:08Но именно студенты,
00:26:09я считаю,
00:26:09действительно убедили нас в этом,
00:26:11потому что они,
00:26:12конечно,
00:26:12использовали другое слово — деградация мозга,
00:26:15— но мы слышали,
00:26:16как они говорят о деградации мозга,
00:26:17и они понимали,
00:26:18что в краткосрочной перспективе можно использовать ИИ-чатботы,
00:26:22чтобы просто закончить задание.
00:26:24Но когда дело доходит до реальной подготовки к промежуточному экзамену и понимания,
00:26:28усвоения концепций,
00:26:29им нужна была версия Claude,
00:26:30где не придётся промптить её всеми этими разными способами.
00:26:34Именно.
00:26:35Они не хотели просто дать задание.
00:26:36И сразу получить ответ.
00:26:37Верно.
00:26:38Вместо того чтобы дать задание,
00:26:39система направляет их к ответам.
00:26:40Если они готовятся к финальному экзамену,
00:26:42можно просто показать им флэш-карточку,
00:26:44которая помогает запомнить и усвоить материал.
00:26:46Вот что такое режим обучения — это полное изменение интерфейса Claude с фокусом на обучение.
00:26:51И сколько времени заняла разработка этой первой версии?
00:26:54На самом деле первая версия была создана за очень короткий срок.
00:26:56Есть несколько человек,
00:26:57которые невероятно увлечены добавлением этой функции.
00:27:00От начала до конца это заняло около двух недель.
00:27:04И это было потрясающе.
00:27:05Невероятно.
00:27:06Да.
00:27:07Другой аспект этого,
00:27:08конечно,
00:27:08в том,
00:27:09что мы можем работать над этими обучающими программами,
00:27:11улучшать наши продукты и модели,
00:27:13но затем встаёт вопрос: как мы сотрудничаем с внешним миром?
00:27:15Мы всего лишь технологическая компания.
00:27:16Мы маленькая часть этой гораздо более широкой экосистемы.
00:27:19Ты проделал большую работу по партнёрству с такими организациями,
00:27:23как профсоюз учителей AFT.
00:27:24Расскажи подробнее,
00:27:25что входит в эти партнёрства и почему мы так на них сосредоточены?
00:27:29Да.
00:27:30Мы оба этим увлечены.
00:27:31Но да,
00:27:32я думаю,
00:27:32опять же,
00:27:33нас радует то,
00:27:34что у нас есть опыт работы в классе.
00:27:35Мой опыт относительно устарел.
00:27:36Я работал в классе до COVID.
00:27:38Понимаете, я знаю, что там совсем другой мир.
00:27:40До COVID, до ИИ.
00:27:41До COVID, до ИИ.
00:27:42Это уже практически не имеет значения.
00:27:46Но мы сотрудничаем с этими организациями,
00:27:47чтобы учиться у преподавателей,
00:27:49которые реально работают в классах,
00:27:50и у профессоров университетов — чтобы понимать настоящие проблемы,
00:27:53с которыми они сталкиваются в школах,
00:27:54и реальные преимущества,
00:27:55то есть то,
00:27:55что действительно работает хорошо.
00:27:57И мы опираемся на обе эти стороны — будь то образовательные материалы для повышения квалификации учителей или продуктовые решения,
00:28:03которые дают им больше автономности и инструментов.
00:28:06Ну да.
00:28:07И суть в том, что это коллективная проблема, верно?
00:28:12Проблема всего человечества.
00:28:14И мы далеки от понимания всего,
00:28:16что нам нужно,
00:28:17чтобы её решить.
00:28:19Так что красной нитью через всю нашу работу проходит идея вовлечь в этот разговор как можно больше людей.
00:28:24Если достаточное количество людей пройдёт курсы по цифровой грамотности в области ИИ,
00:28:27мы надеемся,
00:28:27что они принесут эти знания в свои учреждения и начнут эти разговоры.
00:28:30И возвращаясь к тому,
00:28:31что Зои говорила раньше — студенты действительно умные,
00:28:34и они очень заинтересованы в том,
00:28:36чтобы избежать деградации мышления.
00:28:37Лучшие отзывы мы получаем от наших студентов-пользователей,
00:28:40которым,
00:28:41я думаю,
00:28:41мы иногда не отдаём должного,
00:28:43думая: «Ну,
00:28:43они точно захотят с этим списывать».
00:28:45Это проблема институциональная,
00:28:47а не проблема человеческой мотивации,
00:28:50я думаю.
00:28:51Лучшие отзывы от всех наших пользователей продуктов показывают,
00:28:55что они не хотят этой зависимости от моделей.
00:28:59Они хотят чувствовать,
00:29:00что их собственные человеческие способности усиливаются и улучшаются благодаря этому сотрудничеству с ИИ.
00:29:06Поэтому я очень горжусь нами в целом и нашими продуктами за то,
00:29:09что мы не оптимизируем стандартные метрики вовлечённости — мы не пытаемся оптимизировать удержание пользователей или количество времени,
00:29:16проведённого в продукте,
00:29:17или зависимость от продукта.
00:29:19И мы принимаем активные продуктовые решения сейчас и в будущем,
00:29:23которые иногда фактически стимулируют более глубокое мышление или поощряют моменты,
00:29:28когда вы не используете ИИ,
00:29:30или,
00:29:30как говорят дети,
00:29:31«прикоснитесь к траве».
00:29:33Я рад, что мы продолжим двигаться по этому пути.
00:29:34Да.
00:29:35И на самом деле,
00:29:36это было одной из самых удивительных вещей для меня при присоединении к Anthropic — это не компания,
00:29:41ориентированная на рост,
00:29:42верно?
00:29:42Большинство SaaS-компаний хотят оптимизировать пользователей,
00:29:46удержание,
00:29:46всё это.
00:29:47У Anthropic гораздо более широкий взгляд на то,
00:29:49как выглядит успех в наших продуктах,
00:29:50что,
00:29:50я считаю,
00:29:51действительно интересно.
00:29:52В разработке наших продуктов — и это справедливо не только для образовательных инициатив,
00:29:56но и для всего,
00:29:57что мы создаём.
00:29:58Речь не о том, чтобы удерживать пользователей в продукте.
00:30:00Это действительно о том,
00:30:02чтобы ИИ использовался во благо и оказывал влияние на общество.
00:30:06То,
00:30:07о чём мы говорили — каждое решение использовать ИИ где-то или нет — это осознанный выбор.
00:30:12Я не думаю,
00:30:13что мы находимся на пути создания ИИ,
00:30:15который будет абсолютно везде.
00:30:17И,
00:30:18надеюсь,
00:30:18работа,
00:30:19которую мы делаем как компания,
00:30:21то,
00:30:21что мы создаём,
00:30:22выборы,
00:30:22которые мы делаем при разработке наших продуктов определённым образом,
00:30:26могут стать примером,
00:30:27а также пригласить людей начать осознавать,
00:30:30что всё это осознанный выбор,
00:30:31и иногда просто так же хорошо,
00:30:33а порой и лучше,
00:30:34просто выбрать «не использовать»,
00:30:36верно?
00:30:36Я бы не хотел видеть будущее,
00:30:38где учителя передают ИИ те части,
00:30:40которые,
00:30:40на мой взгляд,
00:30:41действительно создают хорошее образование — это элементы связи.
00:30:45Когда вы по-настоящему понимаете своих студентов и можете проводить с ними время,
00:30:48а ИИ можно использовать множеством способов,
00:30:50которые позволят учителям иметь больше времени для такой работы.
00:30:53И я рад,
00:30:53что со временем мы будем общаться с учреждениями и обсуждать с ними способы,
00:30:58которыми мы можем усилить те знания,
00:31:00которые у них уже есть,
00:31:02верно?
00:31:02И эксперты,
00:31:03с которыми мы сотрудничаем,
00:31:04обычно имеют довольно чёткое мнение о том,
00:31:07когда ИИ активно вредит образовательным результатам.
00:31:09И наша задача — просто слушать и пытаться внедрять это либо в наших продуктах,
00:31:13либо в наших образовательных программах.
00:31:15Итак,
00:31:16мы много говорили о наших личных взглядах на ИИ в образовании,
00:31:20о том,
00:31:21что мы делаем как компания,
00:31:23но мы определённо ещё не решили эту проблему.
00:31:26Так в чём же мы всё ещё не уверены?
00:31:28Мне было бы интересно услышать ваше мнение на этот счёт,
00:31:30знаете,
00:31:31что мы всё ещё пытаемся понять?
00:31:32У меня есть пара вещей,
00:31:33обе довольно разные,
00:31:34но одна из них,
00:31:35которую мы затронули ранее,
00:31:37— ИИ меняет то,
00:31:38чему нужно учить.
00:31:39Вы упомянули программирование.
00:31:40Мы вполне уверены,
00:31:41что учебные программы по программированию будут выглядеть совсем иначе через пять лет.
00:31:44Мне интересно посмотреть,
00:31:45как начнут меняться вещи,
00:31:46и есть ли какие-то фреймворки или вообще что-то,
00:31:49что мы можем разработать,
00:31:50чтобы помочь академическим специалистам в этих областях понять,
00:31:53какие виды навыков могут быть более усилены в будущем,
00:31:56а каким видам навыков потребуется дополнительная человеческая поддержка,
00:32:00например проверка или управление.
00:32:02Я думаю,
00:32:02мы начинаем это понимать в таких областях,
00:32:04как информатика,
00:32:05но это очень-очень ранний этап,
00:32:06и мы знаем,
00:32:07что это затронет гораздо больше областей.
00:32:08Так что особенно в высшем образовании это то,
00:32:10что мне интересно.
00:32:11Я слышу много опасений в школах K-12 о различных инструментах и попытках понять,
00:32:16что происходит с данными,
00:32:17когда вы их туда вводите.
00:32:19И я думаю,
00:32:19что сейчас происходит массовое распространение инструментов ИИ в классах,
00:32:23и учителя и администраторы действительно перегружены по очень веским причинам.
00:32:27Есть много концепций, которые действительно новы для всех.
00:32:30Есть элементы конфиденциальности данных,
00:32:31которые новы и сложны для понимания.
00:32:33И поэтому мне очень интересно посмотреть,
00:32:35как будет развиваться этот ландшафт — нужно ли нам действительно наращивать наше образование в области конфиденциальности данных,
00:32:40чтобы люди могли лучше оценивать ситуацию,
00:32:42или же мы начнём видеть явных лидеров в этой области.
00:32:44Мне просто будет очень интересно посмотреть,
00:32:46что там произойдёт..
00:32:47Я думаю,
00:32:48в дополнение к этому,
00:32:49технология действительно очень быстро меняется.
00:32:51Так что одна из проблем — я не уверен,
00:32:53как это будет развиваться со временем — это как будут адаптироваться учреждения?
00:32:57Они обычно медленно движутся и намеренно устроены таким образом.
00:33:00А темп изменений в технологиях был очень быстрым.
00:33:03Сложнее предсказать,
00:33:04что произойдёт через шесть месяцев или через год.
00:33:07Так что я думаю,
00:33:07что этот темп изменений относительно того,
00:33:09как учреждения обычно адаптируются к новым технологиям,
00:33:11— это одна из областей,
00:33:12в которой я не уверен.
00:33:13Я всегда думаю,
00:33:14что везде,
00:33:14каждое учреждение испытывает огромное давление просто что-то сделать с ИИ,
00:33:19а не ничего не делать.
00:33:21И знаете,
00:33:21я понятия не имею,
00:33:22как сбалансировать или помочь организациям сбалансировать тот факт,
00:33:26что это давление реально,
00:33:27но также,
00:33:28когда дело доходит до образования,
00:33:29особенно,
00:33:30«двигаться быстро и ломать всё» — не вариант,
00:33:32верно?
00:33:33И это так сложно и для отдельного учителя,
00:33:36и для всего учреждения в целом.
00:33:38Мег, я как бы называю это разделением образования.
00:33:42Одно — это просто сами знания,
00:33:44в передаче которых ИИ действительно хорош,
00:33:46обеспечивая персонализированное обучение.
00:33:49Но учреждения дают больше,
00:33:50чем просто знания,
00:33:51передачу знаний студентам.
00:33:52Другое — у меня двое детей в колледже,
00:33:55они получают там не только обучение,
00:33:57но и там они растут,
00:33:58взрослеют,
00:33:59учатся ответственности и так далее.
00:34:02Так что то,
00:34:02что ИИ решает очень хорошо — это знания,
00:34:06передача знаний и обучение.
00:34:08Я думаю,
00:34:08что нам как обществу в дальнейшем нужно будет понять,
00:34:11как использовать ИИ в части передачи знаний,
00:34:13но также сохранить эти учреждения для всех других важных ролей,
00:34:17которые они играют в обществе.
00:34:18Верно,
00:34:19разделить некоторые части так,
00:34:21чтобы,
00:34:21например,
00:34:22метрика успеха хорошего педагога заключалась не в том,
00:34:25чтобы делать каждую часть этого процесса.
00:34:27Но я думаю,
00:34:28вы говорите о том,
00:34:29чтобы делать больше одного,
00:34:31а затем позволить ИИ заниматься вещами,
00:34:33которые,
00:34:34может быть,
00:34:34ориентированы на приобретение знаний,
00:34:37но не на,
00:34:37не знаю,
00:34:38отношения со студентом,
00:34:39верно?
00:34:40Верно, верно.
00:34:41Я имею в виду,
00:34:42одна из отзывов,
00:34:43например,
00:34:43которую мы получили,
00:34:44когда посещали университеты,
00:34:45заключалась в том,
00:34:46что хотя задания с ИИ очень привлекательны,
00:34:48это то,
00:34:49что они хотели бы делать.
00:34:50Но задание с ИИ означает,
00:34:51что студенты работают с ИИ,
00:34:52следовательно,
00:34:53это большие наборы заданий,
00:34:54которые могут занять,
00:34:55скажем,
00:34:55шесть месяцев,
00:34:56но в итоге могут занять всего две недели.
00:34:57Как их оценивать?
00:34:58Верно.
00:34:59Да.
00:35:00Так что участие ИИ означает,
00:35:02что обучение может происходить гораздо быстрее,
00:35:05когда вы используете ИИ для учебного процесса.
00:35:08А как насчёт всего остального,
00:35:10что преподаватели и учебные заведения предоставляют студентам?
00:35:13Я думаю,
00:35:13что именно здесь происходит это разделение и использование всех нужных элементов как от технологии,
00:35:18так и от того,
00:35:19что делают учебные заведения.
00:35:20Да.
00:35:21И я думаю,
00:35:22что лучший сценарий в этом случае — это снижение выгорания в масштабе,
00:35:25что является проблемой номер один для большинства учителей.
00:35:28Если разделить функции, возможно, это получится.
00:35:30Верно.
00:35:31Где каждый педагог действительно талантлив в чём-то,
00:35:33и эти вещи приносят им много энергии,
00:35:35и они в этом исключительны.
00:35:36А что,
00:35:37если ИИ сможет поддержать их в том,
00:35:38что не приносит им энергии?
00:35:39И я думаю,
00:35:40что это просто создаёт гораздо более сбалансированную систему для их личной жизни,
00:35:43а также для студентов,
00:35:44которых они поддерживают.
00:35:45Этот разговор также напоминает мне о части учебной программы по ИИ-грамотности для педагогов,
00:35:51которую я нашёл очень убедительной: интегрировать ИИ настолько глубоко в задания,
00:35:56опыт и так далее,
00:35:57и вместо этого начать оценивать использование ИИ,
00:36:00а не столько результаты,
00:36:02верно?
00:36:03Возвращаясь к тому,
00:36:04как вы думаете об этих долгосрочных проектах или о том,
00:36:06как всё меняется в этом мире ИИ,
00:36:08такой подход к вовлечению очень отличается и ориентирован на ИИ,
00:36:11и я рад,
00:36:11что больше учебных заведений принимают это.
00:36:14Я думаю,
00:36:14вы правы,
00:36:15в нашем разговоре всплыла одна из вещей: когда вы оцениваете,
00:36:18вы необязательно просто оцениваете конечный результат,
00:36:20но и то,
00:36:21как студенты пришли к этому результату.
00:36:23Как они использовали технологию?
00:36:24Каков был диалог?
00:36:25Это также становится частью того, что такое обучение.
00:36:30Один из наших руководителей по маркетингу однажды сел со мной и просто сказал: знаете,
00:36:35я думаю,
00:36:36что истинная сила ИИ — это процесс.
00:36:38Я думаю,
00:36:39что это действительно суть того,
00:36:40о чём мы говорим,
00:36:41верно?
00:36:41Да.
00:36:42Мне также интересно с точки зрения обучения моделей,
00:36:45что мы можем сделать,
00:36:46чтобы согласовать то,
00:36:48как...
00:36:48я думаю,
00:36:49у меня был очень хороший разговор с человеком,
00:36:51который изучал философию эпистемики,
00:36:53верно?.
00:36:54Как узнать, истинно ли что-то?
00:36:56И они сделали отличное замечание о том,
00:36:58как ИИ легче,
00:36:59чем любой другой вид интеллекта,
00:37:01с которым сталкивались люди,
00:37:02может быть действительно уверенным,
00:37:04или может говорить вещи,
00:37:06которые звучат так реалистично.
00:37:08И обычно у человека требуется много харизмы и практики,
00:37:11чтобы стать тем,
00:37:12кто может так говорить и при этом не говорить правду.
00:37:15Но с ИИ вы сталкиваетесь с этим постоянно,
00:37:18и наша человеческая способность различать,
00:37:20что истинно,
00:37:20а что нет,
00:37:21основана на том,
00:37:22как мы различаем это в других людях,
00:37:24что может быть неуспешным,
00:37:25когда вы применяете это к ИИ,
00:37:27верно?
00:37:27Это совершенно другое,
00:37:29что нужно распутать и понять,
00:37:31как можно: сопоставить личность ИИ больше с этой областью или начать учить людей новому способу различения истины?
00:37:39И я думаю,
00:37:39что мой смелый вывод в том,
00:37:41что последний вариант немного мощнее,
00:37:44потому что это также хорошая защита от всех форм убедительного письма,
00:37:48убедительного мышления,
00:37:50независимо от того,
00:37:51ИИ это или человек.
00:37:53Но это критическое мышление,
00:37:54возвращаясь к тому факту,
00:37:55что ИИ просто заставляет нас согласовывать вещи,
00:37:57которые уже существуют,
00:37:57я думаю,
00:37:58что обучение этому критическому мышлению действительно сложно.
00:38:01Да.
00:38:02И это возвращается к детской психологии, верно?
00:38:03У нас теперь есть целое поколение цифровых аборигенов,
00:38:05которые могут очень чётко определить спам-сообщение,
00:38:07в то время как для некоторых это действительно сложно.
00:38:10А каково поколение, выросшее с ИИ?
00:38:12Как это выглядит?
00:38:13И какое влияние это оказывает на развитие детей?
00:38:15Есть просто вещи, которые мы ещё не знаем.
00:38:16Что ж,
00:38:17чтобы завершить это,
00:38:18потому что я думаю,
00:38:20мы могли бы продолжать вечно.
00:38:22Я хотел бы услышать от всех вас,
00:38:24когда мы думаем о пяти годах вперёд.
00:38:27Как выглядит успех для преподавания и обучения?
00:38:29Пять лет — это безумное предсказание в мире ИИ.
00:38:33Наверное, я скажу вам о своей надежде, верно?
00:38:35Я не знаю,
00:38:36знаю ли я,
00:38:36как выглядит успех,
00:38:37но я знаю,
00:38:38на что надеюсь: в образовательных учреждениях у учителей будет гораздо больше времени для индивидуального взаимодействия,
00:38:45для отношений и развивающей части.
00:38:48Знаете,
00:38:48возвращаясь к замечанию Эфрена,
00:38:50возможно,
00:38:51это не столько участие учителей в приобретении знаний,
00:38:55сколько синтез этих знаний в более широкую экосистему вашей жизни и мира,
00:39:01и понимание того,
00:39:02как лучше всего помочь каждому человеку учиться.
00:39:06Потому что мы всё ещё все уникальные личности в этом будущем,
00:39:09и празднование и подчёркивание этой уникальности — это то,
00:39:12к чему,
00:39:12я надеюсь,
00:39:13мы сможем прийти в образовании.
00:39:14Верно.
00:39:15Я думаю,
00:39:16пять лет — это очень долгое время,
00:39:18но я думаю,
00:39:18что успех для меня к тому моменту будет выглядеть так: у каждого человека на планете есть персонализированный наставник,
00:39:25готовый помочь в любое время.
00:39:27А также,
00:39:28если мы успешно совершим этот переход,
00:39:30наши учебные заведения выживут и будут играть ту жизненно важную роль,
00:39:34которую они уже играют в нашем обществе.
00:39:36Для меня это возвращение к критическому мышлению.
00:39:39Я хочу,
00:39:39чтобы у каждого человека,
00:39:41действительно у каждого студента,
00:39:42каждого учителя был общий словарь и культурное понимание того,
00:39:46что означает использование ИИ в обучении.
00:39:48И я думаю,
00:39:48что просто гораздо больше проницательности и размышлений,
00:39:51и просто осознанности в использовании ИИ.
00:39:54Я знаю,
00:39:54мне кажется,
00:39:55я возвращаюсь к этому как заезженная пластинка,
00:39:57но разве не было бы здорово,
00:39:59если бы каждый студент мог сформулировать,
00:40:01когда он хочет использовать ИИ,
00:40:03когда не хочет,
00:40:03и почему — такое знание о своих собственных привычках,
00:40:06о том,
00:40:07как вы думаете и как лучше всего учитесь,
00:40:09эта персонализация знаний так захватывающа.
00:40:11И это,
00:40:12я думаю,
00:40:12простая эвристика того,
00:40:14как может выглядеть успех.
00:40:15Или,
00:40:16может быть,
00:40:16с другой стороны,
00:40:17им не нужно принимать это решение,
00:40:18потому что технология сама является продуктом.
00:40:20Сам продукт хорошо адаптирован.
00:40:21Нам нужны оба этих варианта.
00:40:22Да.
00:40:23Вместе.
00:40:24Определённо.
00:40:25Продукт, опыт и образование должны идти рука об руку.
00:40:27Я думаю,
00:40:27что то,
00:40:28к чему я постоянно возвращаюсь,
00:40:29что приносит мне оптимизм,
00:40:31потому что в некоторые дни в этой работе много пессимизма.
00:40:34Работа меняется,
00:40:35и мы понятия не имеем,
00:40:35что может случиться с нашей работой.
00:40:37И много личной ответственности,
00:40:39которую мы чувствуем за всё,
00:40:41что происходит.
00:40:43Но в то же время я вижу мир,
00:40:45где интеллект становится изобильным и всегда превращается в товар.
00:40:50Я думаю,
00:40:51что это уже не будет нашей определяющей чертой как людей.
00:40:56И это может быть пугающе в какой-то момент.
00:40:57Но я также думаю,
00:40:58что это освобождает,
00:40:59потому что последние несколько сотен лет мне кажется,
00:41:02что мы потеряли часть нашей человечности,
00:41:04когда произошла промышленная революция и мы можем делать все эти вещи,
00:41:08но мы также идём в офисы и выполняем задачи,
00:41:11и определяем себя по работе,
00:41:12которую делаем.
00:41:13И это может быть не то,
00:41:14что мы можем делать лучше всего через пять лет.
00:41:17Но есть так много вещей,
00:41:18которые делает учитель,
00:41:20которые делает врач,
00:41:21которые по-настоящему человечны,
00:41:22которые не являются интеллектом.
00:41:24И поэтому я почти взволнован тем, что вещи начнут отпадать.
00:41:29И поэтому для нас и,
00:41:30я думаю,
00:41:30наших образовательных систем в их основе действительно сосредоточиться на том,
00:41:34что делает нас людьми.
00:41:35Есть профессор из Оксфорда,
00:41:36который сказал отличную цитату,
00:41:38о которой я постоянно думаю: «Я думаю,
00:41:40что эпоха ИИ будет эпохой задавания хороших вопросов».
00:41:43И это то,
00:41:44что не обязательно приходит от большого количества знаний,
00:41:47верно??
00:41:48Речь идет о любопытстве,
00:41:49а также о некоторой проницательности и скептицизме в отношении того,
00:41:51что вы получаете в ответ,
00:41:52что затем порождает лучшие вопросы.
00:41:54И я думаю,
00:41:54что с ИИ в наших карманах,
00:41:56как с личными репетиторами,
00:41:57мир вопросов открылся невероятно широко,
00:42:00намного шире всего,
00:42:01что когда-либо было в истории человечества.
00:42:04И нам просто нужно направлять людей к такому образу мышления,
00:42:07который позволяет им задавать правильные вопросы.
00:42:09Никогда ещё не было лучшего времени для того,
00:42:10чтобы иметь проблему.
00:42:11Никогда ещё не было лучшего времени для того,
00:42:11чтобы иметь проблему,
00:42:12да.
00:42:12Думаю, это идеальный способ завершить.
00:42:14Что ж, спасибо всем.
00:42:15Спасибо, что уделили время.

Key Takeaway

ИИ в образовании должен служить инструментом, расширяющим возможности учителей и студентов через персонализированное обучение и критическое мышление, а не заменять человеческие отношения и индивидуальное наставничество.

Highlights

ИИ должен дополнять учителей, а не заменять личную связь между педагогом и студентом, которая является основой качественного образования

Исследование показало, что 47% взаимодействий студентов с Claude были простыми транзакционными взаимодействиями с минимальным обучением, что указывает на необходимость переориентации на глубокое обучение

Режим обучения Claude разработан как репетиторский инструмент, который направляет студентов к ответам вместо предоставления готовых решений, помогая избежать деградации мышления

Критическое мышление и умение различать правду от неправды становятся самыми важными навыками в эпоху ИИ, которые нужно развивать с раннего возраста

Персонализированное образование с поддержкой ИИ может обеспечить каждому человеку доступ к индивидуальному репетиторству 24/7, что ранее было доступно только избранным

Anthropic сосредоточена на разработке грамотности использования ИИ через образовательные курсы, помогая людям самостоятельно принимать осознанные решения о применении технологии

Учреждения должны сосредоточиться на человеческих аспектах образования - формирование характера, развитие критического мышления и наставничество - позволив ИИ обрабатывать передачу знаний

Timeline

Введение: видение ИИ в образовании без потери человеческой связи

Дрю Бент открывает дискуссию, выражая опасение, что учителя не должны передоверять ИИ личную связь со студентами, которая является основой хорошего образования. Он представляет команду образования Anthropic, состоящую из Зои, Мэгги и Эфрема, которые работают над интеграцией ИИ в образовательные процессы. Компания начала фокусироваться на образовании, признав как огромные преимущества ИИ (предотвращение выгорания учителей, демократизация доступа к качественному образованию), так и серьёзные риски (рост списывания, замена человеческого мышления). Основная цель Anthropic - разработать подходы, которые позволяют ИИ дополнять образование, а не разрушать его, при этом решая экзистенциальные вопросы о взаимодействии технологии и обучения.

Личные мотивации команды: от педагогического наследия к ответственности за будущее

Члены команды делятся своими личными и профессиональными причинами для работы в образовании. Мэгги интересуется образованием как профессионально, так и в качестве родителя, желая помочь своим детям стать критически мыслящими людьми в эпоху ИИ. Эфрем начал карьеру в физике и математике, преподавал в MIT, и теперь беспокоится о том, чему учатся его дети в колледже и как они будут справляться с ИИ в будущем. Дрю упоминает, что его родители были педагогами, и он глубоко убежден, что образование - один из самых мощных инструментов изменения общества, поэтому перешёл из класса в технологию, чтобы реализовать изменения в масштабе. Один из профессоров отметил, что ИИ просто заставляет учреждения наконец-то разбираться с давно существующими проблемами образования вместо того, чтобы их откладывать.

Исследование: как студенты используют ИИ и когнитивные навыки, которые он может развивать

Исследование команды по социальному воздействию показало, что образование входит в топ применений Claude, хотя модель не была создана с образовательными целями в виду. Тревожащая статистика выявила, что 47% взаимодействий студентов были простыми транзакционными взаимодействиями с минимальным участием - студенты просто получали готовые ответы на домашние задания. Анализ взаимодействий через призму таксономии Блума показал интересный парадокс: Claude хорошо работает на высших когнитивных уровнях (анализ и творчество), которые должны быть фокусом обучения, но студенты используют его на базовых уровнях (получение готовых решений). Один профессор из Northeastern сказал, что он больше не проверяет обычные эссе, потому что слишком много студентов сдают работы, выполненные ИИ, что создало серьёзный вызов для оценивания в современном образовании.

Преимущества ИИ в образовании: интерактивность, персонализация и доступность репетиторства

Команда обсуждает трансформационный потенциал ИИ для создания интерактивных образовательных опытов, которые раньше были невозможны. Мэгги вспоминает, как её студенты играли в программируемый симулятор вируса, где они были вирусом, и была невероятная вовлечённость - ИИ позволяет масштабировать такие опыты для любого предмета. Зоя подчеркивает, что ИИ может предоставить персонализированное помощь, которая особенно ценна в низкоресурсных регионах, где студенты не имеют доступа к личным коучам или репетиторам. Исследование индивидуального репетиторства показало, что студент, получающий такое репетиторство, в среднем показывает результаты лучше, чем 98-й процентиль студентов без неё - и теперь с ИИ это может быть доступно 24/7 каждому в мире. Эфрем добавляет, что с ИИ каждый студент может иметь свой персонализированный путь обучения независимо от уровня - способные могут продвигаться быстро, а нуждающимся в помощи предоставляется поддержка, основанная на их интересах.

Переоценка учебных программ: какие навыки преподавать в эпоху ИИ

Команда поднимает фундаментальный вопрос о том, что вообще нужно учить, когда ИИ может быстро обрабатывать и предоставлять информацию. Эфрем указывает на конкретный пример с программированием, где раньше студенты тратили 90% времени на написание кода и только 10% на чтение и проверку кода других, а сейчас в реальной работе соотношение обратное. Он предлагает пересмотреть порядок обучения информатике, начав с чтения и оценки кода, а не с написания. Мэгги уточняет отсутствие продуктов, которые помогли бы студентам и учителям эффективно использовать ИИ - его дочь учит Python, но их просят писать на бумаге из-за опасений списывания, и нет продуктов для обучения или проверки домашних заданий. Зоя добавляет, что нет чёткого фреймворка, чтобы помочь академикам понять, какие навыки будут дополнены ИИ, а какие потребуют поддержки или переосмысления, особенно в высшем образовании где происходят быстрые изменения.

Критическое мышление как основной навык: развитие скептицизма и проверки информации

Команда единодушно согласна, что критическое мышление становится самым важным навыком для развития в эпоху ИИ. Мэгги объясняет, что учителя часто упоминают необходимость развивать критичных потребителей информации, которые не просто верят представленному факту, а спрашивают: что ещё мне нужно знать, чтобы это было правдой? Она подчеркивает двухчастный подход со своими детьми: во-первых, важность сохранения базовых знаний в математике и науке, чтобы можно было оценить, ошибается ли ИИ, и во-вторых, развитие их как критичных потребителей информации, которые проверяют источники и понимают процесс. Дрю делится тем, что демонстрация неуверенности и собственного процесса обучения для детей очень мощно - показывая, что взрослые не всегда знают ответы и способны находить решения через исследование. Зоя добавляет, что нужно поощрять рефлексию в любом возрасте, и это одна из лучших вещей, которые люди могут делать прямо сейчас, так как ИИ просто заставляет нас разобраться с уже существующими проблемами критического мышления.

Инициативы Anthropic: грамотность в использовании ИИ и режим обучения Claude

Зоя объясняет работу над образовательным контентом и курсами по грамотности использования ИИ, разработанными в сотрудничестве с профессорами Джо Феллером и Риком Дакеном. Курсы отходят от многочисленных советов по промптингу, которые быстро устаревают, и вместо этого обучают людей фреймворку для эффективного, действенного, этичного и безопасного взаимодействия с ИИ. Мэгги добавляет, что их подход основан на возвращении к основам - не в Anthropic есть суперспособности, а скорее другой менталитет работы с моделями, который нужно научиться передавать. Эфрем описывает режим обучения Claude, где студент загружает своё задание, и вместо прямого ответа Claude направляет его разобраться с материалом, выступая в роли репетитора. Режим включает функции помощи в подготовке к экзаменам через карточки на основе загруженного контента и был разработан всего за две недели в ответ на запрос студентов избежать "деградации мозга" от просто получения готовых ответов.

Партнёрства и стратегия: слушание учителей и расширение знаний учреждений

Дрю объясняет стратегию партнёрства Anthropic с организациями вроде профсоюза учителей AFT для глубокого понимания реальных проблем в школах. Мэгги отмечает, что хотя её опыт преподавания устарел (до COVID и до ИИ), партнёрства позволяют компании учиться у действующих педагогов о том, что работает и что не работает. Основной подход - это коллективная работа над решением глобальной проблемы, признавая, что Anthropic не имеет всех ответов, поэтому нужно привлекать больше голосов в разговор. Дрю добавляет, что один из вызовов - это давление на учреждения просто что-то делать с ИИ вместо того, чтобы медленно и осмысленно интегрировать технологию, особенно в K-12 образовании, где быстрые изменения и ошибки могут иметь серьёзные последствия. Лучшие отзывы приходят от студентов, которые не хотят полагаться на ИИ полностью, а скорее видят его как дополнение к своим собственным способностям, что показывает глубокое желание учащихся развивать свои настоящие навыки.

Оставшиеся вызовы: быстрота изменений, конфиденциальность данных и разделение функций

Команда обсуждает основные нерешённые проблемы в интеграции ИИ в образование. Эфрем волнуется о том, как учреждения, обычно построенные на медленных и намеренных процессах, смогут адаптироваться к быстрому темпу технологических изменений. Мэгги выражает беспокойство по поводу конфиденциальности данных - много инструментов ИИ быстро внедряется в классы без чёткого понимания того, что происходит с данными студентов. Зоя поднимает концепцию "развязывания образования" - разделения функций, где ИИ берёт на себя передачу знаний и информации, позволяя учреждениям сосредоточиться на развитии характера, формировании ответственности и наставничестве. Эфрем подчеркивает, что учреждения предоставляют намного больше, чем просто передачу знаний, и важно не допустить, чтобы эффективность ИИ в обучении привела к замене всей роли учителей. Один практический вызов - это то, что большие проекты, которые раньше занимали шесть месяцев, теперь можно выполнить за две недели с ИИ, и это требует переосмысления того, как оценивать и структурировать обучение.

Видение будущего: персональные репетиторы, критическое мышление и переосмысление человеческой ценности

Команда размышляет о том, как может выглядеть успех образования через пять лет. Мэгги надеется на будущее, где каждый человек на планете имеет доступ к персональному репетитору 24/7, и учреждения выживают, продолжая играть свою жизненно важную социальную роль. Зоя фокусируется на необходимости развития общего словаря и культурного понимания того, что означает использовать ИИ в обучении, с большим акцентом на рефлексию и намеренность. Дрю делится вдохновляющей цитатой оксфордского профессора: "Эпоха ИИ будет эпохой хороших вопросов", потому что вопрошание не требует больших знаний, а просто любопытства и критичности. Эфрем завершает оптимистичным взглядом, что по мере того, как интеллект становится обильным ресурсом, человечество может переосмыслить, что делает нас людьми - перейдя от определения себя через работу и интеллект к нашим действительно человеческим качествам, таким как сострадание, творчество, любопытство и наставничество. Это создаёт возможность для образования вернуться к его истинному призванию - развитию цельного человека, а не просто передаче информации.

Community Posts

View all posts