Dein Claude Code Agentic OS ist schlecht
CChase AI
Computing/SoftwareAdvertising/MarketingSmall Business/StartupsInternet Technology
Transcript
00:00:00Dein Cloud Code Agentic OS ist mies, und zwar deshalb, weil du dich auf die falschen
00:00:05Dinge konzentrierst.
00:00:05Du verbringst deine ganze Zeit mit schicken Dashboards und Kommandozentralen wie dieser
00:00:09und jener hier, anstatt dich darauf zu konzentrieren, was den eigentlichen Wert eines
00:00:14Cloud Code Agentic OS ausmacht.
00:00:15Und das ist dies: ein Skill- und Automatisierungs-Backbone, das alles antreibt.
00:00:20Das Problem ist, so etwas auf hohem Niveau zu erstellen, braucht Zeit,
00:00:25es ist nicht protzig und kann fast schon langweilig sein,
00:00:28besonders im Vergleich zu diesen wild aussehenden Kommandozentralen, die
00:00:33viele Klicks generieren. Aber die Wahrheit ist: Um Nutzen aus einem Agentic OS
00:00:37zu ziehen, besonders wenn wir über die Observability sprechen,
00:00:40das Dashboard oder diese Kommandozentrale.
00:00:42Das passiert nur, wenn das hier sitzt. Denn ein starkes
00:00:48Denn ein starkes agentisches OS besteht aus drei Teilen. Der erste ist das hier.
00:00:52Es ist das Skill- und Automatisierungs-Backbone.
00:00:54Die Idee ist, Cloud Code in ein System zu verwandeln, das uns
00:00:58zuverlässige Ergebnisse liefert.
00:00:59Wir nehmen deine täglichen Workflows, die deines Teams oder deiner Kunden
00:01:05und machen daraus Skills und, wo es sinnvoll ist, Automatisierungen.
00:01:09Dabei bauen wir ein zusammenhängendes System auf, wie du es hier siehst.
00:01:14So können wir dieselben Abläufe immer wieder auf hohem Niveau durchführen
00:01:19und konsistente Ergebnisse erzielen. Der zweite Teil ist die Memory-Ebene.
00:01:23Wie gehen wir mit Context Engineering um? Nun,
00:01:27dafür gibt es verschiedene Wege.
00:01:28Wir können etwas Schickes mit Knowledge Graphs und LightRAG machen,
00:01:32oder es einfach halten und Obsidian nutzen, was als
00:01:3680%-Lösung für die allermeisten Leute völlig ausreichend ist.
00:01:40Erst wenn das alles sitzt, ergibt ein Dashboard oder eine
00:01:45Kommandozentrale Sinn, denn der Wert eines Dashboards hat zwei Aspekte.
00:01:51Erstens die Observability-Seite.
00:01:53Damit lassen sich Schwächen der Terminal-Nutzung ausgleichen.
00:01:57Dinge wie Social-Media-Metriken sehen,
00:02:00schnell in Zielgruppen-Metriken eintauchen,
00:02:03und die gesamte Recherche auf einem Tab im Blick haben.
00:02:06Die zweite Hälfte des Nutzens kommt von hier, von all diesen Buttons.
00:02:10Die Idee ist: Wenn ich Cloud Code einem Teammitglied oder einem Kunden
00:02:14zugänglich machen will, der niemals das Terminal nutzen würde,
00:02:17baue ich die Skill-Architektur für sie auf, lege sie auf diese Buttons,
00:02:22und sie können sie einfach per Mausklick ausführen.
00:02:26Heute zeige ich dir, wie du dieses Skill-Backbone richtig aufsetzt.
00:02:30Danach sprechen wir über das Dashboard, denn da gibt es viele
00:02:35Möglichkeiten. Es gibt im Grunde zwei Pfade,
00:02:37die du hier schon gesehen hast. Ich habe zwei Versionen gezeigt.
00:02:40Die eine hier ist buchstäblich ein Teil von Obsidian selbst,
00:02:44was cool ist, weil wir ein integriertes Terminal haben; und dann gibt es
00:02:47die Web-App-Version, die eher für die Verteilung gedacht ist.
00:02:50Wenn du andere Teammitglieder einbinden oder Pakete für Kunden
00:02:53erstellen willst. Aber bevor wir ins Detail gehen,
00:02:56ein kurzes Wort von unserem heutigen Sponsor: mir selbst. Wie du weißt,
00:03:01habe ich in Chase AI Plus gerade die Claude Code Masterclass
00:03:03veröffentlicht – der beste Weg, um vom Anfänger zum AI-Dev zu werden.
00:03:06Zusätzlich habe ich dort eine Agentic OS Masterclass hinzugefügt.
00:03:11Alles aus dem Video – die Prompts, Dashboards, Setups –
00:03:15findest du dort viel detaillierter auf Chase AI Plus.
00:03:19Den Link dazu findest du im fixierten Kommentar. Außerdem,
00:03:23ich schätze, wenn dieses Video erscheint,
00:03:24werde ich ein kostenloses Webinar dazu halten, wie man ein Agentic OS
00:03:28über alle drei Ebenen aufbaut. Falls du dabei sein willst,
00:03:32schau ebenfalls in den fixierten Kommentar. Ich verlinke beides.
00:03:35Wenn dort also der ganze Wert liegt, wie setzen wir das auf?
00:03:38Und warum so? Warum sieht das wie ein Organigramm aus? Nun,
00:03:42dieser Aufbau als Organigramm, wo alles in verschiedene
00:03:46Bereiche wie Produktivität, Recherche und Content unterteilt ist,
00:03:49dient nur dazu, etwas sichtbar zu machen, was eigentlich unsichtbar ist.
00:03:53Es ist nur für dein mentales Modell.
00:03:54Es geht darum, dass du täglich in vielen verschiedenen Bereichen
00:03:58und Domänen arbeitest, sei es geschäftlich oder privat.
00:04:01Bei mir ist das zum Beispiel aufgeteilt in
00:04:04Produktivität, Google-Suche, Recherche, Content, Community,
00:04:09meine Agentur, Sales und so weiter.
00:04:13Und was wir tun müssen, ist, diesen riesigen
00:04:18Wust an Dingen, die du täglich erledigst,
00:04:21zu ordnen und in Skills zu verwandeln. Warum in Skills?
00:04:26Nun, wahrscheinlich arbeitest du aktuell so mit Cloud Code:
00:04:30Wenn du etwas erledigen willst,
00:04:32öffnest du Cloud Code im Terminal
00:04:34und sagst ihm quasi, was es tun soll.
00:04:37Du nutzt es im Grunde wie ein etwas besseres ChatGPT.
00:04:41Wenn du das ständig tust,
00:04:44warum kodifizieren wir das nicht als Skill?
00:04:47Die Kodifizierung bringt uns einige Vorteile. Erstens:
00:04:51Es ist bequem. Ich nehme die ganze Aufgabe
00:04:54und anstatt sie in einem langen Absatz zu beschreiben,
00:04:56sage ich einfach nur „Skill [Name]“ – ein einziges Wort genügt.
00:05:00Bequemlichkeit ist das eine. Zweitens: Da es kodifiziert ist,
00:05:05können wir es mit Tools wie dem Skill Creator Skill testen.
00:05:09Wir können die Skills, die wir erstellen, tatsächlich benchmarken.
00:05:14So sehen wir:
00:05:16Ergibt der Skill Sinn? Er wird im A/B-Test gegen die Nutzung
00:05:20ohne diesen Skill geprüft. Wenn der Skill gut ist,
00:05:25erhalten wir deterministischere Ergebnisse von einem System,
00:05:30das von Natur aus nicht-deterministisch ist. LLMs haben
00:05:33immer eine gewisse Zufälligkeit in ihrer Funktionsweise.
00:05:38Je weniger Zufall, desto besser.
00:05:42Diese Aufgaben zu kodifizieren und in Skills zu verwandeln,
00:05:45ist ein riesiger Schritt in diese Richtung.
00:05:47Obwohl das für viele logisch klingt: Wenn man fragen würde,
00:05:50wer sich wirklich vors Terminal gesetzt, das Mikro aktiviert,
00:05:54Claude geöffnet und gesagt hat: „Hier ist mein Tagesablauf. Das mache ich.
00:05:59Kannst du daraus Skills ableiten und diese mit dem Skill Creator erstellen?“
00:06:04den Skill-Creator-Skill,
00:06:05könnte man die Prozentzahl wahrscheinlich an einer Hand abzählen,
00:06:09was verrückt ist, denn das ist eines der einfachsten und zugleich mächtigsten Upgrades dafür,
00:06:14wie man Claude Code nutzt.
00:06:15Diese Visualisierung soll euch lediglich dabei helfen, darüber nachzudenken, da
00:06:19wir viele verschiedene Dinge in unterschiedlichen Bereichen tun.
00:06:22Oftmals können wir die Aufgaben, die wir erledigen, sogar kombinieren zu
00:06:28sogenannten „Workflow-Skills“ oder übergeordneten Skills, die vieles gleichzeitig tun.
00:06:32Zum Beispiel habe ich
00:06:33einen Skill namens „Content Cascade Skill“.
00:06:37Dieser Skill dient im Grunde der Wiederverwendung von Inhalten. Wenn ich ein
00:06:42YouTube-Video erstelle und den Content Cascade Skill aufrufe, tut er einiges für mich.
00:06:46Er lädt das Transkript herunter. Er erstellt einen Blogpost.
00:06:50Er erstellt LinkedIn- und Twitter-Posts. Er startet Playwright.
00:06:54Dann postet er diese Dinge für mich.
00:06:57Das sind viele einzelne Aufgaben in einer zusammengefasst,
00:07:00aber statt sie in neun verschiedene Skills aufzuteilen,
00:07:03ist es jetzt nur noch ein Skill.
00:07:04Und das kann ein enormer Produktivitätsschub sein.
00:07:09Aber haben Sie das mit all Ihren täglichen Aufgaben gemacht?
00:07:12Wahrscheinlich nicht.
00:07:13Es ist dieser Prozess, Schritt für Schritt durchzugehen, was man tut, und es zu kodifizieren.
00:07:18Das ist die Stärke eines agentenbasierten Betriebssystems.
00:07:21Alles andere – die Speicherschicht, das Dashboard –
00:07:24ist quasi nur die schöne Verpackung drumherum.
00:07:27Wenn Sie nicht gerade versuchen, mit Teammitgliedern zu arbeiten,
00:07:30oder diese Dinge zu paketieren und zu verkaufen,
00:07:32könnten Sie wahrscheinlich hier aufhören. Sie hätten dann
00:07:35eine 80-Prozent-Lösung und wären der Masse weit voraus.
00:07:38Diesen Prozess tatsächlich auszuführen, ist im Kern ziemlich simpel.
00:07:43Machen Sie einfach das, was ich sagte: Öffnen Sie das Terminal,
00:07:47starten Sie eine neue Sitzung und reden Sie einfach. Sagen Sie am Ende:
00:07:51„Können wir daraus irgendwelche Skills machen?“ Nun,
00:07:54ich habe einen ganzen Prompt, der dieses Skill-Triage-Verfahren detailliert aufschlüsselt,
00:07:58aber im Grunde ist es genau das, was wir tun.
00:08:01„Das ist es, was ich tue. Mach Skills daraus.“ Super. Testen wir die Skills.
00:08:06Gehen wir zum nächsten Bereich in meinem Business, in meinem Team. Der Punkt ist:
00:08:10Das wird extrem maßgeschneidert und spezifisch für Sie sein.
00:08:15Ich glaube, wir verlieren uns oft im Sumpf der unzähligen Skills,
00:08:19die überall herumschwirren. Wir gehen zu diesen Mega-Repos,
00:08:21wie „Awesome Claude Skills“, und schauen uns Millionen davon an,
00:08:25in der Hoffnung, dass genau das etwas an unseren
00:08:27täglichen Ergebnissen mit Claude Code ändern wird.
00:08:31Es ist, als würde man die Nadel im Heuhaufen suchen, anstatt zu erkennen,
00:08:34dass die wahre Stärke von Claude Code in der einfachen Anpassbarkeit liegt.
00:08:38Warum nutzen wir das nicht systematischer?
00:08:39Aber abgesehen von den individuellen Dingen
00:08:43gibt es ein paar Sachen,
00:08:44von denen fast jeder profitieren kann.
00:08:48In Sachen Produktivität ist es ein großer Punkt, wenn Sie im Google-Ökosystem sind.
00:08:53Ich habe schon mal darüber gesprochen, Tools wie das GWS-CLI zu nutzen,
00:08:58um quasi alles innerhalb von Google erledigen zu können und dies in Skills zu verwandeln,
00:09:01sei es E-Mail-Triage, Arbeit mit Google Drive oder Termine im Kalender.
00:09:05Aber die Wahrheit ist,
00:09:06man kann auch einfach die Standard-MCP-Connectors nutzen, die mit Claude Code kommen.
00:09:11Ich spreche von den Basis-Integrationen für Gmail,
00:09:15Google Kalender und Drive.
00:09:17Das Einzige, was man dabei wirklich verliert, ist die Fähigkeit, E-Mails
00:09:20Sie können zwar keine E-Mails absenden, aber Entwürfe erstellen,
00:09:24was für viele völlig ausreicht, da sie die Kontrolle behalten wollen.
00:09:27Das dauert 30 Sekunden und ist ein riesiger Produktivitätsschub,
00:09:30den wiederum nur wenige Leute tatsächlich nutzen.
00:09:33Nachdem man diesen Skill-Erstellungsprozess durchlaufen hat,
00:09:36folgt der Entscheidungsbaum. Bei Automatisierungen für jeden Skill:
00:09:39Muss er auf Abruf bereitstehen oder können wir ihn in Claude Code zur Routine machen?
00:09:43Wenn wir über Routinen und Automatisierungen in Claude Code sprechen,
00:09:47unterteilt sich das in zwei Bereiche.
00:09:49Das sind lokale Automatisierungen versus Automatisierungen in der Cloud.
00:09:55Wenn Sie unsicher sind, was was ist, bleiben Sie bei lokal.
00:09:59Das bedeutet im Grunde, dass es läuft, wenn Ihr Computer an ist.
00:10:02Die Cloud-Version hingegen
00:10:04läuft auf den Servern von Anthropic, und die Anzahl ist begrenzt,
00:10:07da Anthropic im Grunde dafür bezahlt.
00:10:10Und wenn Sie in der Cloud sind,
00:10:11hat das System keinen Zugriff auf Ihren physischen Rechner.
00:10:15Es hat keinen Zugriff auf Ihre CLIs, Skills oder Dateien.
00:10:17Meistens ist im Zweifelsfall eine lokale Automatisierung die richtige Wahl.
00:10:22Dies ist der Prozess, mit dem Sie das Rückgrat für ein Claude Code Agentic OS schaffen.
00:10:26Ich sage ständig Claude Code. In Wahrheit ist Claude Code nur der Motor.
00:10:30Wir werden gleich noch mehr darüber sprechen.
00:10:32Man könnte es durch Codex oder eigentlich alles andere ersetzen.
00:10:36Wir bauen hier sozusagen das Fahrgestell dafür.
00:10:39Den Motor können wir jederzeit austauschen.
00:10:42Alles, was ich hier sage, gilt also auch für so etwas wie Codex.
00:10:44Sprechen wir kurz über Obsidian und Memory, bevor wir uns
00:10:48dem Command Center und dem Observability Dashboard widmen,
00:10:50da viele Leute nicht verstehen, was Obsidian eigentlich bringt und was der Zweck ist.
00:10:54Denken Sie daran:
00:10:55Der Sinn von Obsidian ist lediglich eine Organisationsebene.
00:10:59Obsidian macht mit all diesen Markdown-Dateien nichts Besonderes.
00:11:04Es gibt uns Menschen nur eine Möglichkeit zu verstehen, was in unseren Dateien vorgeht,
00:11:09und bietet uns einen einfachen Weg, diese miteinander zu verknüpfen.
00:11:13Es verändert das Gedächtnis nicht von Natur aus. Das ist kein RAG.
00:11:17Es wird nichts eingebettet. Es gibt keine Vektordatenbank,
00:11:21trotz all dieser coolen Grafiken.
00:11:24Es ist kein Wissensgraph in diesem Sinne. Dennoch ist es,
00:11:28organisiert zu sein –
00:11:29besonders bei Tausenden von Dokumenten – sehr wichtig.
00:11:32Es ist nicht nur für Sie wichtig, um Dinge wiederzufinden.
00:11:36Ab einer gewissen Größe wird es auch für Claude Code wichtig,
00:11:37Ab einer gewissen Skalierung wird es schließlich auch für Claude Code wichtig, was
00:11:40die Token-Effizienz und die Verfeinerung betrifft. Deshalb bringen alle das hier zur Sprache, oder?
00:11:45Den Karpathy RAG Namen, gehen wir ihn ganz schnell durch.
00:11:47Es ist einfach die Idee, dass wir einen Tresor haben,
00:11:49in dem Obsidian lebt, und eine Reihe von Unterordnern. Karpathy sagt: “Hey,
00:11:53wir haben 'Raw' für unstrukturierte Daten. Wir haben Wikis, welche
00:11:58die unstrukturierten Daten nehmen und sie in Berichte oder Artikel verwandeln.”
00:12:02Und dann haben wir 'Outputs' für die Ergebnisse. Also:
00:12:05“Hey, ich habe zum Thema KI-Agenten recherchiert, das kam in 'Raw'.”
00:12:09Diese Recherche wurde in meinem KI-Agenten-Wiki zu einem Artikel über KI-Agenten.
00:12:13“Hey, daraus habe ich ein Foliendeck gemacht.” Das ist so die Grundidee.
00:12:16Die Wahrheit ist, dass man das überhaupt nicht so machen muss.
00:12:19Alles, was Sie tun müssen, ist, etwas zu finden, das für Sie Sinn ergibt.
00:12:24Und es muss so erstellt werden, dass Sie und Claude Code sich durch das
00:12:29Ordnersystem schlängeln können. Selbst wenn es hunderttausend Dateien gäbe,
00:12:33ist eine Basisstruktur wie diese ein guter Anfang, vor allem wegen der
00:12:37sogenannten Master-Index-Dateien und Index-Dateien überall.
00:12:40Diese Index-Dateien gibt es im Grunde auf jeder Ebene von Obsidian.
00:12:45Und denken Sie daran, Obsidian ist nur ein Ordner.
00:12:47Wir sprechen also von jedem Unterordner, in den wir hinabsteigen.
00:12:49Es gibt dort immer einen Ordner, der wie ein Inhaltsverzeichnis fungiert.
00:12:52Wenn ich also im Tresor bin und auf den Wiki-Ordner darin klicke,
00:12:57ist der Wiki-Ordner ein Inhaltsverzeichnis, eine Index-Datei, die mir sagt:
00:13:02“Oh, hier drin haben wir Agenten-, RAG-Systeme und Wikis zur Content-Erstellung.”
00:13:06Cool. Ich weiß, wo ich hin muss. Ich gehe in den KI-Agenten-Ordner. Was ist da drin?
00:13:11Da ist noch ein Index. Ein weiteres Inhaltsverzeichnis, das besagt: “Hey,
00:13:16im KI-Agenten-Ordner
00:13:18haben wir dieses und jenes Dokument.” Das ist das Wichtigste, was ich von Karpathy
00:13:23mitnehmen würde: die Idee von Indizes und dass es für jede Ebene,
00:13:27die ich in Obsidian und meiner Dateistruktur tiefer gehe,
00:13:30eine Art Master-Dokument gibt, das mich in die richtige Richtung weist.
00:13:33Wenn man das am Anfang nicht hat,
00:13:34viel Spaß dabei, das herauszufinden, wenn man erst mal 5.000 Dokumente tief ist.
00:13:38In meinem Szenario habe ich mehrere Ordner. Ich habe Archiv, Content, Notizen,
00:13:42Dashboard, Posteingang, Ops, Projekt-Systeme, Wiki – das ergibt für mich Sinn.
00:13:47Ich habe einen Index. Ich verstehe, was vor sich geht.
00:13:49Sie sollten all diese Dinge so anpassen, dass sie für Sie Sinn ergeben.
00:13:53Und wo wir gerade von Anpassungen sprechen, kommen wir nun zum Dashboard-Teil.
00:13:57Diese Kommandozentralen für diese agentenbasierten Betriebssysteme.
00:14:01Wir haben ja schon ein wenig über den Mehrwert gesprochen, oder?
00:14:03Es geht um die Sichtbarkeit; ich kann Dinge sehen, die ich im
00:14:07Terminal nicht sehen konnte.
00:14:08Und wir haben diese Skill-Panels, die jeder benutzen kann.
00:14:11Die nächste Frage ist: Warum zum Teufel gibt es zwei davon?
00:14:14Warum hast du dieses hier direkt in Obsidian?
00:14:17Denn hier bin ich ja in Obsidian.
00:14:19Und warum hast du jenes als Streamlit-App auf einem Localhost?
00:14:22Das ist im Grunde eine Web-App. Was ist der Unterschied zwischen den beiden,
00:14:25was macht wofür Sinn? Nun, ich denke, der Mehrwert von Streamlit-Anwendungen,
00:14:28oder eigentlich jeder Web-App als
00:14:31Dashboard-Ebene für agentenbasierte Aufgaben, liegt in der Distribution.
00:14:35Wenn ich das einem Team zur Verfügung stellen oder für
00:14:38Kunden paketieren möchte, ist dieser Aufbau super einfach.
00:14:41Ich kann das Template auf GitHub haben und es sehr schnell
00:14:46an jeden überall verteilen.
00:14:48Die Einrichtung dauert buchstäblich Sekunden.
00:14:50Und wenn es für ein nicht-technisches Teammitglied oder einen nicht-technischen Kunden ist,
00:14:54ist es toll, es so einfach wie möglich zu halten, mit klaren Buttons,
00:14:57die Skills zugeordnet sind und diese ausführen. Das ist alles, was sie wollen.
00:15:01Das Obsidian-Dashboard ist ein wenig anders.
00:15:04Man tauscht Distribution gegen Ergonomie ein.
00:15:08Und ich würde sagen, auch gegen etwas mehr Power, weil es super einfach ist,
00:15:11wie man hier sieht, auch ein integriertes Terminal innerhalb
00:15:16seines Obsidian-Command-Centers zu haben.
00:15:19Das bedeutet im Grunde, dass ich jetzt das Beste aus beiden Welten habe.
00:15:22Ganz zu schweigen davon, dass in Obsidian all meine Sachen direkt griffbereit sind,
00:15:26um damit herumzuspielen. Und Obsidian ist unendlich anpassbar, wie hier drüben, oder?
00:15:30Wissen Sie, ich habe meinen vollen Kalender, aber das ist kein Kalender-Plugin.
00:15:34Das bin buchstäblich ich, wie ich die Google Kalender Webseite
00:15:38geöffnet habe und hier rechts in der Übersicht eine sehr klare Vorstellung davon habe,
00:15:43was an diesem Tag ansteht, was meine Aufgaben sind,
00:15:45was im Activity-Feed los ist und wo ich in verschiedenen Communities stehe.
00:15:48Wenn ich tiefer in Zielgruppen-Themen eintauchen will, habe ich einen Tab dafür.
00:15:51Wenn ich tiefer in die Recherche will, habe ich einen Tab,
00:15:54der Trends, GitHub-Repos und Hacker News anzeigt, sowie einige meiner Briefs,
00:15:58die ebenfalls an Skills geknüpft sind – Dinge wie Schlagzeilen, was auf X
00:16:02und YouTube passiert und Content-Möglichkeiten. Das alles nur in
00:16:06einem reinen Terminal-Setup zu haben,
00:16:08ist einfach ein bisschen klobig und schwieriger. Das Problem
00:16:12beim Obsidian-Aufbau ist jedoch,
00:16:14wie ich schon andeutete, die Idee der Distribution.
00:16:18Wie könnte ich so etwas an ein Team oder einen Kunden verteilen?
00:16:23Man kann es zwar irgendwie machen, weil dieses ganze Dashboard-Command-Center
00:16:28im Grunde nur ein benutzerdefiniertes Plugin ist, das Claude Code erstellt hat,
00:16:32aber es ist eben etwas klobig und umständlich, das für jemand anderen einzurichten.
00:16:37Es heißt nicht einfach: “Oh, klonen und fertig.” Sondern eher: “Okay, klone es.
00:16:41Gehe jetzt in Obsidian. Aktiviere diese Plugins. Verschiebe dies hierhin,
00:16:44das dorthin, tu dies und das.” Es hat also eine gewisse Sperrigkeit.
00:16:48Wenn Sie also ein Einzelkämpfer sind und sagen: “Hey,
00:16:52ich will ein agentenbasiertes OS mit Claude Code.”
00:16:54“Ich möchte all diese coolen anpassbaren Buttons haben, was auch immer sie tun.”
00:16:58“Und ich möchte auch das Terminal direkt im selben Fenster verfügbar haben.”
00:17:02Dann ist der Obsidian-Weg perfekt. Wenn Sie hingegen jemand sind, der sagt:
00:17:07“Ich versuche, das für Teams und Kunden zu paketieren und in ein echtes Produkt
00:17:10zu verwandeln”, dann ist die Web-App der richtige Weg.
00:17:12Aber verstehen Sie, dass diese Systeme nur so mächtig sind wie die Skill-Architektur,
00:17:16auf der sie aufbauen. Es ist nur eine hübsche Schicht über Claude Code,
00:17:19denn wenn man das nicht hat,
00:17:21ist das alles nur schicker Unsinn. So ist es nun mal, oder?
00:17:26Da muss schon Substanz dahinter sein. Vergessen Sie also nicht, womit Sie Ihr Geld verdienen.
00:17:30Damit komme ich zum Schluss.
00:17:31Ich hoffe, ich konnte etwas klarer machen, wo meiner Meinung nach der Wert
00:17:36dieser agentenbasierten Betriebssysteme liegt.
00:17:37Ich sehe eine gewisse Gruppe von Leuten, die wirklich darüber herziehen
00:17:41und sagen, sie seien wertlos. Ich finde nicht, dass das eine faire Einschätzung ist.
00:17:45Wenn sie das tun, zielt es meist rein auf die Dashboard-Seite ab,
00:17:48was Sinn ergibt, wenn man isoliert gegen das Dashboard oder die Zentrale
00:17:52argumentiert, aber das entspricht nicht der Realität. Die wahre Power liegt,
00:17:56nun ja, das Dashboard und all das ist eher eine Fassade,
00:17:59entscheidend ist, was dahinter passiert. Und darauf sollte der Fokus
00:18:02meiner Meinung nach liegen. Und wenn wir uns darauf und auf die Idee von Skills
00:18:06konzentrieren, ist die Frage:
00:18:07Argumentieren wir dann ernsthaft dagegen, ein System von kodifizierten Skills
00:18:11zu haben, die auf dem basieren, was man im Alltag tut?
00:18:13Dagegen lässt sich schwer argumentieren. Oh, eine letzte Sache noch,
00:18:17die andere Leute angesprochen haben: das Thema Kosten, was ein wichtiger Punkt ist,
00:18:20besonders wenn man in letzter Zeit aufgepasst hat.
00:18:22Und die Idee, dass der “dash P”-Befehl für headless
00:18:26Claude Code-Ausführungen etwas ist, das Anthropic anscheinend nicht mehr mag.
00:18:31Und mit “nicht mehr mag” meine ich:
00:18:31Sie geben dir 200 $, die du exklusiv dafür nutzen kannst, aber es geht auf die API-Kosten.
00:18:35Gibt es damit ein Problem in diesem ganzen Aufbau? Denn wie Sie sich vorstellen können,
00:18:40läuft all das unter der Haube als headless Claude Code. Ja und nein.
00:18:45Um auf 200 $ im Monat zu kommen, müsste man das schon regelrecht zuspammen.
00:18:49Ich denke, in der Realität
00:18:55wird das wahrscheinlich kein Problem sein. Falls es doch eines wäre und man das
00:18:59Gefühl hätte, an Nutzungsgrenzen zu stoßen – oder die Kunden tun es –,
00:19:01dann ist die einfache Lösung, dass man das alles einfach zu etwas wie
00:19:04Codec CLI verschiebt, denn Codec ist großartig und dort gibt es diese Probleme nicht.
00:19:09Und man bekommt dort mehr für sein Geld.
00:19:12Alles unter der Haube auf Codec umzustellen, ist sehr einfach.
00:19:16Ich meine, man könnte Claude Code dafür benutzen.
00:19:18Man würde ihn einfach auf den Code ansetzen und sagen: “Alles klar,
00:19:21wir stellen es so um, dass jetzt die Codec CLI anstelle von Claude aufgerufen wird.”
00:19:26Das ist also etwas, das man im Grunde in wenigen Minuten refactoren könnte.
00:19:30Und man könnte sogar einen Button auf das Dashboard setzen, was ich vielleicht tun werde.
00:19:33“Alles klar, wechseln wir zur Codec-Version.”
00:19:35Nur etwas, dessen man sich bewusst sein sollte. Realistisch gesehen hat es für
00:19:4099,99 % der Leute keine Auswirkungen. Damit verlasse ich euch,
00:19:43alles, was ihr hier gesehen habt –
00:19:45wenn ihr mein exaktes Setup für das Obsidian-Command-Center und alles andere
00:19:50wollt, findet ihr das in Chase AI Plus.
00:19:53Und schaut euch auf jeden Fall das Webinar an, das in,
00:19:57keine Ahnung, 20 Stunden nach Veröffentlichung dieses Videos stattfindet.
00:20:01Ansonsten, man sieht sich.