00:00:00Все, кто смотрит это видео, наверняка знают, что взрослые до 30 лет сегодня страдают от депрессии и тревоги чаще, чем когда-либо.
00:00:06Это также сопровождается высоким уровнем одиночества и массой других проблем, включая селфхарм, зависимость и так далее.
00:00:15Возникает вопрос: почему?
00:00:17И когда вы говорите с молодыми людьми, которые признаются в депрессии и тревоге,
00:00:20слово, которое звучит снова и снова: «Я не знаю, что мне делать со своей жизнью».
00:00:25«Моя жизнь кажется пустой».
00:00:26«Моя жизнь кажется бессмысленной».
00:00:28«Я не чувствую смысла ни в чем».
00:00:31Они говорят об экзистенциальной заброшенности и пустоте, которую ощущают в своей жизни.
00:00:38Перед нами большая философская проблема, корни которой кроются в том, как мы используем свой мозг.
00:00:44Вот к чему все сводится.
00:00:45Более того, есть довольно простой способ восстановить правильную работу вашего мозга,
00:00:52и когда вы это сделаете, вы начнете понимать смысл своей жизни так, что это покажется магией.
00:00:58[Музыка]
00:01:04Привет, друзья, добро пожаловать на «Часы приема».
00:01:07Я Артур Брукс.
00:01:08Если вы уже смотрели наше шоу, то знаете, что этот подкаст посвящен тому, как воодушевлять людей,
00:01:14объединять их узами счастья и любви, используя науку и идеи.
00:01:18Я специалист по поведенческим наукам, и в этом заключается моя личная миссия.
00:01:21Я веду это шоу, потому что мне нужно ваше участие в этом движении.
00:01:25Я хочу, чтобы вы жили более счастливой и качественной жизнью, и чтобы вы делились этими идеями с другими.
00:01:30Я хочу вооружить вас знаниями, идеями, привычками и техниками,
00:01:36которые сделают это возможным в вашей жизни и в жизни окружающих.
00:01:39Спасибо, что смотрите нас и делитесь нашими идеями, и спасибо, что возвращаетесь к нам снова.
00:01:44Пожалуйста, рекомендуйте это шоу другим, чтобы мы могли собрать большую аудиторию, преданную идеям любви и счастья.
00:01:53Как всегда, мне очень интересно узнать ваше мнение.
00:01:55Пишите нам, если у вас есть вопросы, критика, возражения или если что-то нужно прояснить.
00:02:02Пишите на officehours@arthurbrooks.com или оставляйте комментарии.
00:02:06Мы читаем все комментарии на YouTube, Spotify, Apple Podcasts и других платформах.
00:02:11Также, пожалуйста, оставляйте отзывы и не забудьте подписаться.
00:02:15Это второй эпизод из трехсерийного цикла, посвященного смыслу вашей жизни.
00:02:21«Смысл вашей жизни» — это не просто концепция.
00:02:23Это название моей новой книги: «Смысл вашей жизни: Поиск цели в эпоху пустоты».
00:02:27Вы видите ее обложку прямо за моей спиной.
00:02:30Книга выходит 31 марта 2026 года.
00:02:33Если вы смотрите это раньше, знайте — релиз уже совсем скоро.
00:02:37И я приглашаю вас на специальное мероприятие, приуроченное к выходу книги.
00:02:41Это будет интерактивная встреча с участниками со всего мира.
00:02:44Тысячи людей соберутся 27 марта в YouTube или Zoom.
00:02:52Есть много способов принять в этом участие.
00:02:54Пожалуйста, зайдите на сайт themeaningofyourlife.com.
00:02:57Адрес сайта сейчас указан на экране.
00:03:01themeaningofyourlife.com — здесь вы узнаете все подробности.
00:03:05Надеюсь, этот ресурс станет для вас основным по данной теме.
00:03:09Ко мне присоединятся замечательные друзья.
00:03:12Я буду лично беседовать с Рэйном Уилсоном, великолепным комедийным актером, моим близким другом из сериала «Офис».
00:03:17С нами будет Чип Конли, основатель Modern Elder Academy.
00:03:21Хода Котб из Today Show.
00:03:22Крис Уильямсон.
00:03:24Дэн Бюттнер.
00:03:25Будет много гостей, которые увлечены этой темой
00:03:29и с энтузиазмом ждут выхода этой книги.
00:03:32Мы будем исследовать самые важные вопросы жизни, и мы ждем вас.
00:03:37Участие совершенно бесплатно.
00:03:38Так что заходите на themeaningofyourlife.com.
00:03:41Вы можете заранее заказать экземпляр книги.
00:03:43Или купить ее для тех, кого вы любите,
00:03:46она может стать отличным подарком к праздникам в конце этого года.
00:03:51В любом случае, загляните на сайт и посмотрите, что мы подготовили.
00:03:55Сегодня, во второй серии цикла о смысле жизни,
00:04:00я хочу поговорить о «кризисе смысла» и о том, что именно идет не так,
00:04:03потому что данные четко показывают: молодежи, особенно тем, кому меньше 30 лет,
00:04:08становится все труднее и труднее.
00:04:10Через секунду я приведу доказательства.
00:04:12Им трудно найти то, что они считают смыслом своей жизни.
00:04:15В чем причина? Почему это происходит?
00:04:17Что изменилось в современной жизни и как можно переломить ситуацию?
00:04:24Как «щелкнуть выключателем» и начать не просто искать ответ на вопрос о смысле жизни,
00:04:28но и ощущать этот смысл более полно в своей повседневности?
00:04:33Об этом мы и будем говорить сегодня.
00:04:35Я хочу, чтобы вы осознали смысл своей жизни,
00:04:37и сегодня вы получите подсказку, как это сделать.
00:04:40В прошлом эпизоде я говорил, что нужно подготовить почву,
00:04:44что конкретно означало: вам нужно больше свободного пространства в жизни.
00:04:48Вам нужно больше скучать. А теперь я расскажу, как использовать это время эффективнее.
00:04:53Как задействовать это свободное пространство иначе?
00:04:57Вот наша тема. Но для начала
00:04:59давайте еще раз вернемся к проблеме, с которой мы столкнулись.
00:05:02Все зрители наверняка в курсе, что взрослые до 30 лет
00:05:06испытывают больше депрессии и тревоги, чем когда-либо в истории.
00:05:09Вы сами видели статистику и наверняка замечали это среди своих знакомых.
00:05:13Если вы моего возраста, это касается ваших взрослых детей и их друзей.
00:05:16Если вы сами в этом возрасте, то это касается вас и ваших друзей. С 2008 года уровень депрессии вырос примерно в три раза,
00:05:23особенно среди молодежи, а уровень генерализованной тревожности удвоился.
00:05:27Мы никогда не видели ничего подобного. Это также сопровождается обострением чувства одиночества
00:05:32и массой других проблем, включая самоповреждение, зависимости и так далее.
00:05:38Вопрос: почему? Этому есть много объяснений.
00:05:41Есть популярные, обывательские теории. Я уже упоминал их в шоу.
00:05:45Знаете, разные поколения всегда винят друг друга.
00:05:47Молодежь говорит: «Это всё из-за вас. Спасибо, бумеры,
00:05:50что взвинтили цены на жилье и разрушили,
00:05:53ну, скажем, экологию», а бумеры в ответ:
00:05:55«Да вы просто кучка неженок-снежинок». Все это не выдерживает критики.
00:05:59Должно быть более глубокое научное объяснение. И оно есть.
00:06:02Оказывается, если взглянуть на данные о поиске смысла жизни, они объясняют этот тренд, статистически подтверждают его.
00:06:11Есть исследовательская группа, я о ней уже упоминал,
00:06:14называется Monitoring the Future. Они спрашивают людей: «Чувствуете ли вы, что ваша жизнь бессмысленна?»
00:06:19И рост числа ответов «да» в точности совпадает с ростом уровня депрессии и тревоги.
00:06:25Это неизбежно. Эти вещи идут рука об руку.
00:06:28Заметив это, я начал проводить интервью.
00:06:31Как ученый-бихевиорист, я люблю смотреть на цифры,
00:06:34а затем заглядывать за них, общаясь с реальными людьми.
00:06:36И когда вы говорите с молодыми людьми, которые признаются в депрессии и тревоге,
00:06:40фраза, которая звучит постоянно: «Я не знаю, для чего я живу».
00:06:44«Моя жизнь кажется пустой. Моя жизнь кажется бессмысленной».
00:06:48«Я не вижу смысла ни в чем».
00:06:51Они описывают это состояние как экзистенциальную пустыню, душевную пустоту.
00:06:59Сейчас я хочу поговорить о том, как разные традиции справлялись с этим в прошлом.
00:07:06А затем связать это с тем, что мы можем сделать сегодня.
00:07:09Итак, это будет довольно научный выпуск,
00:07:12но я буду говорить о нейробиологии — я очень люблю делиться ею
00:07:14в этом шоу максимально понятным языком.
00:07:19И если я не забуду, я буду повторять самые сложные концепции.
00:07:24Но думаю, всё будет предельно ясно.
00:07:26Суть вот в чем: у нас большая философская проблема, корни которой — в неправильном использовании мозга.
00:07:33В этом всё дело. И кроме того,
00:07:36есть довольно простой способ заставить ваш мозг работать так, как он должен.
00:07:42Когда вы это сделаете, вы начнете осознавать смысл своей жизни
00:07:46настолько глубоко, что это покажется магией. Это то, что я обещаю вам сегодня.
00:07:51Хорошо. Когда мне было 20 лет,
00:07:57я помню, как читал книгу, которую мне советовали многие музыканты.
00:08:02В то время я сам был музыкантом. Те, кто давно следит за моей работой, знают,
00:08:05что я был профессиональным классическим музыкантом с 19 до 31 года.
00:08:12Я поступил в колледж только ближе к тридцати. Моя первая карьера — валторнист.
00:08:16Я думал, что буду заниматься этим всю жизнь.
00:08:17И меня интересовали любые способы тренировки —
00:08:21не только техники игры, но и разума, чтобы стать лучшим музыкантом.
00:08:25Один выдающийся музыкант посоветовал мне книгу Ойгена Херригеля «Дзен в искусстве стрельбы из лука».
00:08:32Он был немецким профессором философии середины прошлого века, который решился на странный поступок.
00:08:37Вместо того чтобы изучать депрессивных немецких философов — Ницше, Шопенгауэра, Гегеля и прочих...
00:08:46Они хороши, спору нет. Но он сказал: «Знаете, на Востоке происходит много интересного, о чем мы не знаем».
00:08:51Сегодня это кажется очевидным,
00:08:53но в 1930 году в Германии об этом мало кто знал, потому что информация просто не циркулировала.
00:08:59Доступа не было. И вместо того чтобы зайти в интернет, которого не было,
00:09:03или искать книги, которых не найти, Ойген Херригель отправился в Японию изучать дзен-буддизм.
00:09:11Он слышал об этой экзотической философии или религии.
00:09:15Он не был уверен, что это такое, этот дзен-буддизм. И он поехал в Японию.
00:09:18Там он пришел к мастеру дзена и сказал: «Научи меня».
00:09:22А мастер ответил: «Я не могу научить тебя дзену». Тот удивился: «Как так?»
00:09:27«Вы же мастер». А он: «Нет, дзен не учат таким образом».
00:09:30«Дзен познается через действие, которое требует дзена».
00:09:36«И когда ты овладеешь этим навыком, ты познаешь дзен». Херригель подумал: «М-да, как-то это абстрактно».
00:09:41Я понимаю, это звучит туманно, так же думал и Херригель.
00:09:44Ему посоветовали заняться стрельбой из лука — древним искусством, которое практикуют многие мастера дзена.
00:09:51Он изучал стрельбу из лука в Японии пять лет, чтобы познать дзен.
00:09:55Вот что он сделал. Это очень интересная книга, рекомендую ее прочесть.
00:09:59Я укажу её в описании: «Дзен в искусстве стрельбы из лука».
00:10:02В процессе обучения он обнаружил, что оно полно загадочных вопросов без ответов.
00:10:10Собственно, так обычно и обучают дзену.
00:10:13Через неразрешимые вопросы, которые исследуют потаенные уголки разума.
00:10:19Например, вы наверняка слышали дзенскую загадку.
00:10:23В японском языке это называется «коан».
00:10:26Самый известный коан приписывают мастеру XVIII века Хакуину Экаку.
00:10:34Звучит он так: «Как звучит хлопок одной ладонью?»
00:10:39Кто-то скажет: «Ну, вот так», но это явно не то, о чем речь.
00:10:44Ведь правда в том, что звука нет.
00:10:47Так каков же звук отсутствия звука?
00:10:50Читая книгу, вы поймете, как этот неразрешимый вопрос, обдумываемый умом,
00:10:57в итоге помог ему стать лучником и через это понять сам дзен.
00:11:02Ладно, я не пытаюсь уйти в эзотерику.
00:11:05Вот главная мысль, которую я хочу донести.
00:11:08Я много размышлял над этим и другими коанами.
00:11:11Вот еще один пример. Молодой монах идет по проселочной дороге.
00:11:17И видит старого мастера, идущего ему навстречу.
00:11:22Он приветствует мастера и спрашивает: «Куда вы идете?»
00:11:26Тот отвечает: «Не знаю». Ученик: «Как же вы не знаете, куда идете?»
00:11:31«Почему вы не знаете?» А мастер говорит: «Потому что незнание — это самое сокровенное знание».
00:11:37Задумайтесь. Общее у таких вопросов, как и у хлопка одной ладонью,
00:11:44в том, что они заставляют вас думать, не позволяя прийти к логически стройному ответу.
00:11:51В этом и смысл. Древние традиции,
00:11:55как эта, так и любая другая религия, кое-что поняли.
00:11:59Когда мы задаемся глубокими философскими вопросами, ведущими к пониманию за пределами слов,
00:12:04это тренирует мозг и разум.
00:12:08В древнегреческой традиции это называлось «апория».
00:12:13Или «апория», в зависимости от произношения.
00:12:16Апория — это намеренное пребывание в состоянии недоумения перед неразрешимыми вопросами.
00:12:25По сегодняшним меркам это звучит дико.
00:12:29Почему? Потому что в нашей культуре — и вы сейчас поймете, к чему я клоню —
00:12:33считается, что если вопрос нельзя вбить в строку поиска Google
00:12:37и получить понятный ответ, то это и не вопрос вовсе.
00:12:41Странно, но выросло целое поколение людей, считающих: если чего-то нет в интернете,
00:12:45значит, этого не существует. И значит, вопрос, на который не ответит Google или ИИ,
00:12:53бессмыслен. Но древние традиции —
00:12:58греческая, иудейская, христианская,
00:13:02все кармические религии — фундаментально основаны на неразрешимых вопросах.
00:13:08Они говорят: «Нет, если хочешь понять глубокие тайны жизни, поисковик не поможет».
00:13:16Нельзя спросить ChatGPT, потому что если он может на это ответить,
00:13:20то это не тот тип вопроса, который даст тебе мистическое знание.
00:13:26Нам нужно выяснить, так ли это. И сегодня я постараюсь убедить вас, что это чистая правда,
00:13:33и что вы можете понять и применить этот принцип.
00:13:37Применить его практически в своей жизни. Я покажу вам это в ближайшие полчаса.
00:13:42У меня есть свои собственные «коаны», которые я даю своим студентам.
00:13:48Я прошу их просто поразмышлять над следующими двумя вопросами.
00:13:51«Почему я жив?» На это можно ответить по-разному.
00:13:56Можно с точки зрения биологии, сперматозоида и яйцеклетки, или роли Бога, или цели создания.
00:14:04Но по сути это мистический вопрос, требующий понимания, которое часто невыразимо словами.
00:14:10Второй вопрос: «За что бы я отдал свою жизнь?»
00:14:13Если вы родитель или бабушка с дедушкой, это легко. Дети.
00:14:17А за что еще? За что еще вы бы отдали жизнь?
00:14:20Знаете, такие размышления тренируют мозг очень необычным образом.
00:14:29Это вопросы, на которые трудно или вовсе невозможно ответить.
00:14:32И вот что утверждают древние традиции: когда вы размышляете над такими неразрешимыми вопросами,
00:14:39что-то меняется в вашем понимании смысла собственной жизни.
00:14:44Это не значит, что вы вдруг скажете: «О, смысл моей жизни в том-то и том-то».
00:14:48Вы внезапно обретаете понимание смысла жизни именно вследствие раздумий над мистическими вопросами.
00:14:55Именно это обнаруживают мои студенты, когда я задаю им такие вопросы, а также мои взрослые дети.
00:15:01Хм.
00:15:02И это свойственно не только мистическим традициям или философам.
00:15:08Многие современные бихевиористы и даже медики утверждают то же самое.
00:15:15Пожалуй, величайший психиатр и психоаналитик начала XX века Карл Юнг говорил примерно об этом же.
00:15:23Он сказал: «Величайшие и важнейшие проблемы жизни в основе своей неразрешимы».
00:15:29Иными словами, проблема важна — а значит, дает вам знание о смысле — если вы не можете ее решить.
00:15:36Сейчас это может звучать так, будто я предлагаю вам миф о Сизифе.
00:15:42Знаете, катить камень в гору, пытаясь найти ответ на вопрос,
00:15:45а потом смотреть, как он катится вниз — это кажется тщетным занятием.
00:15:47Мол, забудьте об этом, идите спросите у ChatGPT и попробуйте отвлечься.
00:15:52Нет-нет. Он говорит о том, что существует понимание за пределами слов.
00:15:58Вот к чему я хочу подвести сегодня. И оказывается, друзья мои,
00:16:02что мы можем разгадать тайну их слов в гораздо более четких,
00:16:07более ясных нейробиологических терминах, основанных на последних достижениях науки.
00:16:16Они абсолютно правы. И я расскажу вам почему, и как вы можете использовать эти знания.
00:16:20Объяснение того, почему неразрешимые вопросы дают особое знание о смысле жизни,
00:16:28начинается с теории, которую нейробиологи называют латерализацией функций мозга.
00:16:32Это заумный способ сказать простую вещь: две половины мозга делают разные вещи.
00:16:37Правая сторона делает одно, левая — другое.
00:16:40Нам приходится называть это как-то вычурно,
00:16:41потому что именно так профессора получают свои звания — придумывая слова вроде «полушарная латерализация».
00:16:47Это основано на работах ряда важных современных нейробиологов.
00:16:52Вы можете подумать: «А, я помню это из 70-х» — если вы моего возраста.
00:16:54Тогда говорили, что люди либо творческие «правополушарные», либо аналитические «левополушарные».
00:17:01Я и сам так думал, кстати. Меня вырастили художница и математик.
00:17:04Мой отец был математиком, мать — художницей.
00:17:07Мы все говорили: «О, мама — типичное правое полушарие, а папа — левое»,
00:17:10потому что он математик. И я всегда думал, что пошел в маму,
00:17:13потому что все, чего я хотел — это играть на валторне и писать музыку.
00:17:18Я много рисовал, любил писать стихи.
00:17:21В общем, я был творческим парнем и совершенно не интересовался математикой и наукой,
00:17:25что может вас удивить, учитывая то, чем я зарабатываю на жизнь сейчас.
00:17:28Так вот, когда я наконец пошел в колледж под тридцать,
00:17:31я взял кучу курсов по экономике, матанализу, линейной алгебре и статистике.
00:17:38Впрочем, я об этом уже говорил,
00:17:40суть в том, что я впервые начал изучать математику и количественные методы,
00:17:44и это меня просто зажгло, ребята.
00:17:47Я такой: «О, оказывается, у меня левое полушарие рулит».
00:17:49Нет, неверно. Представления о латерализации в те времена были глупыми и ошибочными.
00:17:54Не бывает так, что одна сторона отвечает за искусство, а другая за математику.
00:17:58Но у нас действительно есть разные способы отвечать на вопросы
00:18:02и решать проблемы в разных половинах мозга.
00:18:05И здесь я перехожу к работе знаменитого нейробиолога Иэна Макгилкриста.
00:18:11Он преподает в Оксфорде, он врач и ученый.
00:18:14Он из тех парней, которые очень долго учились.
00:18:16Он и доктор медицины, и доктор философии, психиатр и нейробиолог.
00:18:20И он изучает самые передовые исследования,
00:18:23и сам их проводит, выясняя, как разные стороны мозга выполняют разные задачи.
00:18:27Вернемся к старой теории латерализации.
00:18:29Он написал очень важную книгу, я укажу ее в описании, она называется «Мастер и его посланник».
00:18:33Он говорит, что ваш мозг работает как мастер и его доверенное лицо,
00:18:37где правая сторона мозга — это мастер, который задает большие вопросы.
00:18:42Левая сторона — это посланник, который идет и пытается найти ответы аналитическим путем.
00:18:48Большие философские вопросы против базовых аналитических и повседневных задач.
00:18:54У вас две стороны мозга, потому что вам нужно и думать, и действовать.
00:18:56Он приводит такой пример.
00:18:58На уровне правого полушария я спрашиваю: «В чем смысл моей жизни?».
00:19:01Потому что я создан, чтобы поклоняться и любить.
00:19:04Кого любить? Свою семью.
00:19:06Что значит любить семью?
00:19:08Обожать их и заботиться о них.
00:19:11А это что значит? Ну, забота означает, что я должен их обеспечивать.
00:19:14Как мне это сделать? И тут включается левый мозг: надо идти на работу, покупать продукты,
00:19:20быть ответственным человеком и следовать моральным нормам.
00:19:24Понимаете? У вас есть большие вопросы «почему»
00:19:28и более будничные, прозаические вопросы «как» и «что».
00:19:33Правая сторона, левая сторона.
00:19:36Есть еще один способ взглянуть на это, который я узнал, изучая прикладную математику.
00:19:40Я работал в корпорации RAND,
00:19:42это очень известный аналитический центр в Санта-Монике, Калифорния.
00:19:46Там я работал над своей докторской и одновременно зарабатывал на жизнь.
00:19:50Я занимался исследованием военных операций, то есть применял математическое моделирование для ВВС США.
00:19:56И я обнаружил, что математические модели военных ситуаций печально известны своей неточностью.
00:20:06Как-то раз я спросил одного выдающегося математика.
00:20:09Этот парень был настоящим мастером этих методов.
00:20:13Почему мы вообще не можем моделировать эти крайне,
00:20:17крайне сложные боевые ситуации хоть с какой-то точностью?
00:20:21И он ответил: «О, потому что это задача не того типа».
00:20:23Он сказал, что модели, которые мы строим — это «запутанные» методы (complicated),
00:20:27а проблемы, которые мы пытаемся решить — это «сложные» проблемы (complex). Запутанные и сложные.
00:20:32Я не просто придираюсь к словам. Вот в чем разница.
00:20:35Запутанные проблемы — ну, они действительно мудреные.
00:20:39Их трудно решить. Нужны компьютерные мощности и много гениальности.
00:20:43Но как только вы их решили, они считаются решенными.
00:20:46Знаете, постройка реактивного самолета — это очень запутанная задача.
00:20:49Сто лет назад их не было. А теперь они есть.
00:20:52Мы их штампуем, и самолеты почти никогда не падают.
00:20:55Это поразительно. По сути, мы решили запутанную задачу с помощью интеллекта.
00:21:00В жизни много таких вещей.
00:21:02Создать приложение, чтобы найти пиццерию в 10 вечера —
00:21:05это запутанная задача. Тостер — это тоже результат решения запутанной задачи.
00:21:09Он кажется простым, но я сомневаюсь, что вы соберете его в гараже.
00:21:13Скорее дом сожжете. И все же это решенный вопрос.
00:21:16Вы можете пойти в магазин, купить его за 15 долларов, и он будет
00:21:19спокойно стоять у вас на кухне следующие 10 лет.
00:21:22Удивительно. Жизнь полна таких запутанных проблем.
00:21:26Собственно, вся инженерная культура Кремниевой долины основана на идее,
00:21:31что вся жизнь — это набор запутанных проблем.
00:21:34Нам просто нужно их решить. Но вот в чем загвоздка.
00:21:38Когда кто-то сводит все богатство человеческой жизни к запутанным задачам,
00:21:43происходят плохие вещи. Это то, что Маркс и Энгельс называли научным социализмом.
00:21:48Идея, что можно вывести уравнения человеческого поведения
00:21:51и затем с математической точностью их реализовать.
00:21:54Федор Достоевский сказал, что это ошибка, и назвал это «Хрустальным дворцом».
00:22:01Нельзя просчитать жизненные смыслы с математической точностью.
00:22:04Это задача другого типа. Вудро Вильсон,
00:22:08бывший президент, говорил о научном государственном управлении,
00:22:11где можно так настроить власть,
00:22:13что люди станут винтиками в машине. И это закончилось не очень хорошо,
00:22:17смею заметить. Каких бы политических взглядов вы ни придерживались,
00:22:19мы не хотим, чтобы с нами обращались как с винтиками.
00:22:22Проблема в том, что вещи, которые волнуют нас больше всего,” —
00:22:25это не запутанные задачи по созданию приложений для знакомств,
00:22:28гаджетов, развлечений или технологий.
00:22:35Нас волнуют не запутанные проблемы.
00:22:38Нас волнуют сложные проблемы. Сложные проблемы — это те, что легко понять,
00:22:46но невозможно решить. С ними можно только жить и пытаться их осмыслить.
00:22:50Пример: я обожаю американский футбол, потому что это сложная проблема, которую нельзя решить.
00:22:55За игрой можно только наблюдать. Наблюдать, как она разворачивается.
00:22:59Она непредсказуема. Неважно, какой у вас компьютер,
00:23:02насколько хорош алгоритм или насколько мощен искусственный интеллект,
00:23:05вы не сможете предсказать, победят ли «Сихокс» команду «Пэтриотс» в Суперкубке.
00:23:11Вообще-то они победили. И я это почти предсказал. Я из Сиэтла.
00:23:14Так что во вселенной сейчас царит гармония.
00:23:18Но суть в том, что я смотрел всю игру и нервничал.
00:23:22Почему? Потому что я люблю это, мне не все равно.
00:23:25И причина в том, что это нельзя симулировать, это не запутанная техническая задача.
00:23:29Это спорт. А спорт —
00:23:32это то, что мы любим, потому что он олицетворяет страсть
00:23:36и спонтанность тех вещей, которые нам дороже всего в жизни.
00:23:40Почему мы хотим живую кошку, а не механическую?
00:23:45Механическая кошка — это запутанная вещь.
00:23:47Настоящая кошка — это сложная сущность, в том смысле, что я ее понимаю.
00:23:51Ее нужно чесать, ей нужен корм, лоток и тепло.
00:23:56Но я никогда не знаю, что она выкинет в следующий момент, потому что она живая.
00:24:00Это и есть сложность. С этим нужно просто жить.
00:24:04Вся любовь, весь смысл, вся тайна — это сложность, а не запутанность.
00:24:11Все, что вам дорого — сложно, а не запутанно.
00:24:14Мой брак невероятно сложен.
00:24:17Я женат уже 34 года.
00:24:20В 2026 году мы отметим 35-ю годовщину.
00:24:24И я до сих пор не «решил» свой брак, потому что его нельзя решить как запутанную задачу.
00:24:27Я просто живу в браке. Я не знаю, что случится дальше.
00:24:31Может быть, мы поспорим сегодня вечером.
00:24:33И именно поэтому я люблю свой брак — потому что он живой.
00:24:38То, что он живой, обусловлено его сложностью.
00:24:41Мой брак невозможно симулировать, понимаете?
00:24:44Кстати, именно поэтому у вас никогда не будет ИИ-партнера, который принесет вам удовлетворение.
00:24:49ИИ-терапевт никогда не даст вам того, в чем вы нуждаетесь,
00:24:53потому что вам нужно другое сложное существо, которое взаимодействует с вашей сложностью,
00:24:58чтобы дать вам любовь, которую вы ищете, и помочь с проблемами, которые вы действительно хотите решить.
00:25:03Видите, к чему я клоню? Мы живем в мире запутанных решений,
00:25:11но мы не решаем наши сложные проблемы.
00:25:14Потому что наши сложные проблемы — это любовь, счастье, тайна и смысл жизни.
00:25:20И это то единственное, что нельзя решить с помощью самой мощной машины
00:25:25или самой лучшей интернет-симуляции — смысл жизни.
00:25:31Теперь вернемся к латерализации полушарий.
00:25:34Запутанные задачи обрабатываются в левом полушарии.
00:25:38Вы решаете все эти запутанные вопросы: «Как мне добраться до работы?».
00:25:41«Есть ли путь короче?» «Какой навигатор лучше всего с этим справится?»
00:25:46«Как мне разобраться с этой конкретной задачей?»
00:25:49Я использую левый мозг, так? Это то, чем я занят весь день.
00:25:52Я беру эти запутанные проблемы и щелкаю их левым полушарием.
00:25:55Вопросы «как» и «что». Отлично.
00:25:58Однако сторона «почему», правое полушарие — это то место, где я имею дело со сложными проблемами.
00:26:04А теперь представьте, что все в современной жизни толкает меня в левую сторону,
00:26:10потому что жизнь становится все более технологичной.
00:26:12Она становится все более запутанной.
00:26:14Жизнь обещает мне — и это иллюзия и ложь,” —
00:26:19культура, экономика, лидеры —
00:26:25они обещают идеальное, «запутанное» решение для моих «сложных» жизненных проблем.
00:26:31Проблем жизни, любви, тайны и смысла. И что происходит?
00:26:33Я становлюсь все более одиноким.
00:26:35Я становлюсь все более подавленным.
00:26:37Тревога растет, и что я делаю?
00:26:40Я до бесконечности поглощаю этот «запутанный» контент, но он не помогает.
00:26:45Звучит знакомо?
00:26:47Должно быть, потому что именно это и происходит.
00:26:51Хорошо.
00:26:52Что же нам с этим делать? Когда все наши навороченные технологии
00:26:58лишь сильнее развивают левое полушарие нашего мозга.
00:27:03Между тем правое полушарие атрофируется. Мы буквально умираем от голода в правой части.
00:27:08Как выразился Толстой: когда вы пытаетесь использовать науку, чтобы решить проблему любви,
00:27:15это похоже на смерть от голода в магазине игрушек.
00:27:19Вы просто зашли не в тот магазин. Вот его мысль.
00:27:23Вам нужно перебраться в правую сторону мозга.
00:27:25И вы не сделаете этого с помощью игр, свайпов, серфинга или просмотра YouTube Shorts.
00:27:35У вас не получится. Нужно действовать иначе.
00:27:39Вот способы: дзен-буддийские коаны, библейские тайны, неразгаданные загадки жизни.
00:27:48Возможно, в этом дело. Я привел пример с коанами,
00:27:52но позвольте мне привести пример поближе к моей собственной вере.
00:27:57Я христианин, и в христианской Библии, как и в еврейской,
00:28:01есть величайшая книга о сложных смыслах правого полушария.
00:28:08Это Книга Иова.
00:28:15и проводит всю книгу в поисках ответа на вопрос: почему это случилось?
00:28:21И к концу книги Иова, после всех своих страданий,
00:28:23он начинает понимать, почему в его жизни были страдания, хоть и не может выразить это словами.
00:28:29Он приходит к этому через вопрошание на неразрешимые вопросы.
00:28:33Это есть в каждой традиции. Так как же вам это сделать?
00:28:37Как любому из нас это сделать, когда мы знаем всё, кроме самого «почему»?
00:28:45В таком состоянии мы сейчас находимся. Где нет ни тайны, ни смысла,
00:28:50но зато полно вещей, технологий и знаний.
00:28:55Как нам вырваться из этого? Что нам делать?
00:28:59Что ж, я предложу несколько решений, как использовать мудрость веков, чтобы открыть правое полушарие мозга.
00:29:06Потому что вот в чем суть, друзья. Вот на что намекали дзен-буддисты,
00:29:09древние христианские монахи и древние греки с их понятием «апория».
00:29:14Что они предлагали? Если вы будете просто исследовать эти неразрешимые вещи,
00:29:20делать это терпеливо и искренне,
00:29:25вы откроете ту часть мозга, которая необходима, чтобы начать понимать и проживать смысл своей жизни.
00:29:31И это произойдет с вами словно по волшебству. Видите ли,
00:29:33это одна из причин, почему большинство религиозных традиций отправляют людей в созерцательные ретриты,
00:29:39где нельзя пользоваться телефоном.
00:29:41Иногда даже книги брать нельзя, потому что всё, что вы должны делать — это думать,
00:29:46и вам дают эти древние вопросы для размышления.
00:29:50Например, именно так Далай-лама начинает каждый свой день.
00:29:56Вы скажете: «Ого, я где-то читал, что Далай-лама медитирует по восемь часов в день!»
00:30:02Мол, сидит в позе лотоса и тянет «о-ом»... Нет, Далай-лама медитирует совсем не так.
00:30:08Как вы знаете, если смотрите шоу, я много работал с Его Святейшеством Далай-ламой.
00:30:12В ближайшие месяцы в подкасте выйдут материалы о реальных событиях,
00:30:17в которых я участвовал вместе с ним, и я хочу поделиться ими с вами.
00:30:19Это будет эксклюзивный взгляд на то, что происходит за кулисами.
00:30:22И я спрашивал его, что на самом деле означает эта медитация.
00:30:25Он встает около трех часов утра.
00:30:27И первым же делом медитирует два часа,
00:30:29но он делает то, что называется «аналитической медитацией».
00:30:33Он берет пару тибетских текстов, особенно эзотерических,
00:30:42которые очень сложны для понимания и не имеют однозначного смысла.
00:30:46И он размышляет над ними в течение двух часов.
00:30:49Вы понимаете, что он делает, верно?
00:30:51Это и есть апория — пребывание в состоянии озадаченности из-за вопросов, не имеющих четких ответов,
00:30:56а дающих лишь глубокое осознание. Именно этим он и занимается.
00:30:59Если бы Аристотель увидел Далай-ламу за этим занятием, он бы сказал: «О, это апория».
00:31:04Это то, что нужно делать, если хочешь понять глубокую тайну и смысл всего сущего.
00:31:10Он делает это не для того, чтобы найти ответы на вопросы,
00:31:13а чтобы поднять свое сознание до понимания высшего смысла всех вещей.
00:31:19Вот что происходит на самом деле благодаря тому, как он использует свой мозг.
00:31:22Католики делают то же самое. Это называется «умная молитва».
00:31:25Другой вариант — то, что христиане называют Lectio Divina,
00:31:29или «Божественное чтение», когда вы читаете в Библии нечто максимально таинственное,
00:31:34самое трудное для понимания место,
00:31:37которое, кажется, не имеет очевидного толкования.
00:31:40У которого нет простого практического применения. На самом деле,
00:31:43вы читаете и созерцаете это в поисках божественного озарения.
00:31:47Это и есть умная молитва. Монахи занимаются этим тысячи лет.
00:31:54И вы тоже можете. Но для этого
00:31:57вам придется нарушить нормы и правила современного мира.
00:32:04Потому что мы больше так не делаем. Не делаем. Помните,
00:32:07мы уже на три четверти «технологизировали» себя до смерти.
00:32:11«О, я не понимаю это Писание. Не понимаю этот отрывок».
00:32:14«Я не знаю, что это значит. Дай-ка спрошу у ChatGPT».
00:32:17И ChatGPT ответит: «Это очень хороший вопрос».
00:32:23«Многие величайшие философы всех времен задавались этим вопросом».
00:32:26Он начнет вам льстить таким образом.
00:32:28А потом выдаст вам список: «Вот что сказал один человек»,
00:32:29«а вот что сказал другой, и еще вот этот»,
00:32:31но вы не получите того самого понимания, которое могли бы обрести сами.
00:32:34Нельзя перепоручить эту работу цифровому левому полушарию.
00:32:37Кстати, ИИ — это и есть дополнение к вашему левому полушарию.
00:32:43И в этом он великолепен. Но когда вы пытаетесь использовать его для помощи правому полушарию,
00:32:48когда вы используете его как терапевта, девушку или друга,
00:32:52вот тогда он оставляет вас в глубочайшей экзистенциальной депрессии и пустоте.
00:32:55Каждый раз. Потому что он может пройти тест Тьюринга для вашего левого полушария,
00:33:00но не для правого.
00:33:05Вы чувствуете, что он не дает вам того, что нужно, и это чувство
00:33:08на самом деле и оставляет вас опустошенными.
00:33:11Так что практиковать апорию сегодня трудно, это идет вразрез с культурой,
00:33:13а значит, это нужно планировать. Это ваша ментальная тренировка.
00:33:18Кому-то бывает очень тяжело начать заниматься спортом.
00:33:21Я хожу в зал каждый день на час, потому что делаю это десятилетиями.
00:33:24Это стало привычкой. То же самое нужно сделать и с апорией.
00:33:28Вам нужно внести её в расписание. Я рекомендую выделять 5 или 10 минут в день,
00:33:32чтобы поразмышлять над таинственным вопросом, над великой загадкой.
00:33:34Пусть это будет дзенский коан или отрывок из Библии.
00:33:41Что-то, на что у вас нет ясного ответа.
00:33:44Просто медленно прочитайте это, повторите про себя
00:33:47и побудьте в этом состоянии озадаченности.
00:33:52Это «зажжет» правое полушарие вашего мозга
00:33:56и станет тренировкой, необходимой, чтобы начать находить смысл жизни,
00:34:00смысл в самых разных вещах.
00:34:07Я обычно делаю это дважды в день после тренировок.
00:34:09Я хожу на католическую мессу с женой, там много времени для тишины
00:34:13и есть время для созерцания.
00:34:18А перед сном мы любим молиться по Розарию —
00:34:20это древняя католическая медитация с тысячелетней историей. Это повторяющаяся молитва,
00:34:22во время которой вы созерцаете тайны Писания.
00:34:28Это мой путь. А каков ваш?
00:34:32Как вы собираетесь практиковать апорию регулярно?
00:34:35Это первый шаг. Шаг второй — вот способ сделать это немного проще.
00:34:39Вам не обязательно просто сидеть, если для вас это сложно.
00:34:44Древние почти всегда практиковали апорию во время ходьбы.
00:34:46Существует идея, что прогулка, постоянное движение — это физическая созерцательная деятельность.
00:34:52Медитации при ходьбе существуют почти во всех традициях.
00:35:00Не зря во втором коане, о котором я говорил, монах идет по дороге
00:35:02и встречает старшего монаха, идущего навстречу.
00:35:07Сама ходьба была критически важна для того озарения, которое получил второй монах.
00:35:09Так что, если вам трудно сидеть в апории, идите в ней.
00:35:15Это отличная альтернатива. По этой же причине почти в каждой традиции существует паломничество.
00:35:19Я получил совершенно особенные знания, которые не в силах выразить словами.
00:35:25Невыразимое знание пришло ко мне, когда я шел по Пути Святого Иакова — это древний маршрут с 1100-летней историей.
00:35:30Если вы видели фильм с Мартином Шином «Путь», то это именно то, что он проходил.
00:35:35И почему он это делал? Потому что пытался понять смысл своей жизни.
00:35:42И люди делают это уже более тысячи лет.
00:35:46Кто-то скажет: «Наверное, мне нужно пройти 800 километров или сколько там положено».
00:35:48Я, кажется, прошел только последние 160, потому что я лентяй.
00:35:52На самом деле причина в том, что миссис Б. сказала: «Я не пойду весь путь целиком».
00:35:55А я хотел пройти его со своей родственной душой. Но да, вы найдете то, что ищете.
00:35:58Вы обязательно найдете то, что ищете. Вы буквально «вшагаете» в состояние апории.
00:36:02И таким образом придете к знанию.
00:36:09Обещаю вам. Я продолжу эту тему, если вы будете слушать этот цикл и дальше.
00:36:11Но если вам нужно больше прямо сейчас, почитайте книгу «Смысл вашей жизни».
00:36:18Она целиком об этом.
00:36:21Это очень практичное руководство по вещам, которые никогда не казались практичными.
00:36:23Видите ли, современная «практичная жизнь» — это сплошной хаос. Она крутится вокруг гаджетов, приложений
00:36:29и невероятных инженерных достижений. Она вся в левом полушарии и вся очень сложная.
00:36:35Но правда в том, что вам нужна ориентация на сложность правого полушария,
00:36:42если вы хотите иметь хоть призрачный шанс найти смысл своей жизни.
00:36:49Сегодня я попытался дать вам начало техники, которая работала во все времена.
00:36:52Но это лишь один из путей.
00:36:58В книге «Смысл вашей жизни» вы найдете множество других способов.
00:37:00Там их описано еще пять.
00:37:04Об еще одном я расскажу в выпуске на следующей неделе и буду говорить о них в дальнейшем.
00:37:07Поверьте мне, если вы начнете это делать, ваша жизнь действительно изменится.
00:37:12Это подтверждается наукой, опытом и моей собственной жизнью.
00:37:15Прежде чем закончить, давайте ответим на пару вопросов. Я обожаю ваши вопросы.
00:37:20Пожалуйста, продолжайте их присылать, и большое спасибо всем, кто это делает.
00:37:23Остин пишет, что прочитал мою книгу «Любите врагов ваших» и она ему понравилась. Спасибо, Остин.
00:37:26Она помогла ему успокоиться. Название «Любите врагов ваших» придумал не я.
00:37:31Очевидно, это Евангелие от Матфея, 5:44. Из Нагорной проповеди.
00:37:35«Любите врагов ваших, молитесь за гонителей ваших». Это слова Иисуса, не мои.
00:37:38Я этого не выдумывал. Ловко, да?
00:37:42Но эта книга о том, что это самое революционное учение в истории человечества.
00:37:44О том, что жизнь может измениться, если не просто сосуществовать с врагами,
00:37:50не просто терпеть их или не проявлять к ним агрессию,
00:37:57а действительно научиться любить их. И это требует иного понимания любви.
00:38:04Любовь — это вовсе не чувство. Вам не обязательно испытывать нежность к врагу. Вам нужно его любить,
00:38:08что значит «желать ему блага». Это древнее определение любви, которое выше чувств.
00:38:13В общем, Остин пишет: «Я прочитал вашу книгу, она помогла мне успокоиться».
00:38:19«Однако я всё еще злюсь, когда вижу посты в соцсетях или даже наклейку на бампере по дороге на работу».
00:38:25Я тебя понимаю, брат. Я тоже живу в этом мире. Он спрашивает:
00:38:32«Как мне на практике бороться с этим презрением к другим и действовать с любовью?»
00:38:35Вот как. Нужно перехватить управление у собственной лимбической системы.
00:38:40Ваша лимбическая система реагирует на увиденное,
00:38:43что обрабатывается в затылочной доле, в зрительной коре мозга.
00:38:47Она возбуждается, потому что вы воспринимаете это как угрозу —
00:38:53угрозу вашему образу мыслей или образу жизни. Это презрение просто возникает в вас.
00:38:58Но это не значит, что вы обязаны на него реагировать. Напротив, можно использовать стратегию «противоположного сигнала».
00:39:04Вы видите кого-то с мерзкой наклейкой на бампере — и неважно, правых он взглядов или левых.
00:39:09Важно то, как это влияет на вас. Начните с молитвы за этого человека, и не о том, чтобы он содрал наклейку.
00:39:13Помолитесь и скажите: «Я надеюсь, что в жизни этого человека есть любовь».
00:39:21«Надеюсь, у него прекрасная жизнь».
00:39:27В буддийской традиции это медитация любящей доброты.
00:39:30Мы начинаем с доброты к себе, затем к близким.
00:39:35Потом распространяем её на незнакомых людей.
00:39:37И наконец — на тех, кто нам неприятен. Это чертовски трудно.
00:39:40Но это можно сделать усилием воли. И когда вы так делаете, ваше восприятие полностью меняется.
00:39:44Это работает как магия, Остин. И последний вопрос от Джесси Стоукса.
00:39:49«Мне интересно, есть ли у вас какие-то протоколы для путешествий»,
00:39:55«чтобы оставаться в наилучшей форме в поездках?»
00:39:59Безусловно. Те, кто видел мои утренние протоколы — мы добавим ссылку в описание.
00:40:02Вечерние протоколы, протоколы пользования телефоном... В ближайшие месяцы выйдет эпизод про протоколы отношений.
00:40:06Я весь состою из протоколов, ребята, потому что я за научный подход и его применение в жизни через привычки.
00:40:13Мне не нужно постоянно обо всем думать. И у меня точно есть протоколы для поездок, ведь я в разъездах 48 недель в году.
00:40:20Так что я сделаю. Я подготовлю об этом отдельный выпуск.
00:40:27Спасибо. Не буду рассказывать сейчас, иначе это затянется на 45 минут.
00:40:29Джесси, тебе это ни к чему, но ты сможешь посмотреть это позже, когда я всё структурирую.
00:40:32Буду как Джордж Клуни в фильме «Мне бы в небо», только в версии «ученый-зануда с докторской степенью».
00:40:37Сделаю такой выпуск. Спасибо за идею.
00:40:44Ну вот и всё, друзья. Пишите свои мысли на officehours@arthurbrooks.com.
00:40:47Ставьте лайк, если понравилось. Подписывайтесь в Spotify, YouTube, Apple — везде.
00:40:52Оставляйте комментарии и обязательно расскажите друзьям об этом шоу.
00:40:59Также подписывайтесь на мои соцсети: Instagram, LinkedIn и прочее.
00:41:03Я всё это люблю. В Instagram я выкладываю контент, который больше нигде не увидишь.
00:41:09Заказывайте книгу «Смысл вашей жизни», она выходит на этой неделе.
00:41:15Я надеюсь, вы найдете смысл своей жизни. Надеюсь, этот выпуск был полезен.
00:41:21И, возможно, закончив просмотр, вы выключите все устройства и побудете в апории,
00:41:26отвечая на эти прекрасные, божественные вопросы, которые не имеют мгновенных ответов,
00:41:32но осознание которых и несет в себе информацию о смысле вашей жизни.
00:41:37До встречи на следующей неделе.
00:41:43다음 주에 만나요.