00:00:00Позвольте мне рассказать вам историю о самом худшем телефонном звонке всех времен.
00:00:04Вы меня заинтриговали.
00:00:05Хорошо.
00:00:06Итак, представьте себе следующее.
00:00:09Мы переносимся в 1970-е годы, в графство Суррей, Англия.
00:00:13Там есть красивая старая ферма под названием Олд Крофт.
00:00:16И туда только что въехал музыкант.
00:00:19Он играет в группе.
00:00:21И их песня только что впервые попала в топ-40.
00:00:24Это тот самый момент в карьере музыканта,
00:00:26когда либо мы вот-вот взлетим,
00:00:29либо это было просто случайное разовое попадание.
00:00:32И он только что взял в ипотеку безумный дом,
00:00:35несоразмерный его достатку, намного выше его доходов,
00:00:37потому что он делает ставку на свой будущий успех.
00:00:39И это была мечта влюбленных с детства.
00:00:41Он встретил свою жену, когда им было по 11 лет, в театральном кружке.
00:00:44И у них уже двое детей.
00:00:46Так что они вместе переехали в этот дом,
00:00:47в эту прекрасную старую ферму со своими двумя детьми.
00:00:51И ему удалось выбить на него выгодную сделку.
00:00:53Дом обошелся чуть дешевле, чем мог бы, но
00:00:55все равно стоил слишком дорого.
00:00:56При этом здание полностью нуждалось в покраске.
00:00:58Там требовалось провести кучу разных работ.
00:01:00Ну, примерно как здесь, да?
00:01:03Тонкий намек понят.
00:01:04Так вот, ему нужно ехать в турне, пытаться покорить Америку, чтобы
00:01:09понять, сможет ли он выплатить ипотеку за этот дом.
00:01:10И вот он уезжает.
00:01:12В доме работают маляры, приводят всё в порядок.
00:01:14И он как бы прощается со своей семьей.
00:01:15И прощаясь, он не
00:01:17знает, видит ли он этот дом в последний раз
00:01:22или же это станет их настоящим семейным гнездом.
00:01:24В итоге он уезжает в турне на год.
00:01:26И, на удивление, тур проходит очень, очень успешно.
00:01:29То есть он фактически заработал на эту ипотеку.
00:01:32И вот в конце турне он
00:01:33созванивается со своей женой.
00:01:35И разговор идет не лучшим образом.
00:01:36И она, по сути, признается, что пока его не было,
00:01:39она ему изменяла.
00:01:42И у него просто сердце уходит в пятки.
00:01:44Он спрашивает: «С кем?»
00:01:45Он начинает перебирать в уме певцов или кого-то еще из группы.
00:01:48Парнем, с которым она ему изменяла, был маляр.
00:01:52Он платил за дом.
00:01:54И он просто теряет рассудок.
00:01:55Он срывается с турне, летит обратно, пытается ее вернуть.
00:02:00Мало того, что он не может ее вернуть, она
00:02:03заявляет: «Я забираю детей».
00:02:05«И уезжаю в Канаду».
00:02:06Тогда он собирает группу.
00:02:07И говорит: «Ну, я думаю, с группой покончено».
00:02:11«Мне нужно уйти».
00:02:11Он говорит, никакой удаленки.
00:02:12«Мне нужно ехать».
00:02:13«Я лечу в Канаду, чтобы попытаться спасти свой брак».
00:02:15И группа говорит: «Эй, мы просто возьмем сольный перерыв».
00:02:17«Мы все займемся сольными проектами».
00:02:18«А потом снова соберемся вместе».
00:02:19Он проводит в Канаде три месяца,
00:02:22пытаясь восстановить отношения,
00:02:24и возвращается через три месяца.
00:02:26Полный провал.
00:02:27И единственное место, где он может остановиться,
00:02:28это тот самый старый дом.
00:02:31И вот он рассказывает: он заходит внутрь.
00:02:33И говорит, что краска была еще влажной,
00:02:34та краска, которую наносил человек, наставивший ему рога.
00:02:37И он просто в бешенстве.
00:02:40Он уходит, идет в свой любимый ресторан,
00:02:42заказывает равиоли.
00:02:43И он просто смотрит на эти равиоли.
00:02:45Он умирает от голода, потому что не ел несколько дней.
00:02:46И эти равиоли смотрят на него.
00:02:47Он смотрит на равиоли.
00:02:49И просто не может заставить себя поесть.
00:02:50Он возвращается в дом.
00:02:51Это просто старый заброшенный дом, на который он
00:02:53заработал все эти деньги и за который заплатил.
00:02:54Но его семьи там больше нет.
00:02:57И он начинает пить.
00:02:58Он звонит ей.
00:02:58А она в Канаде игнорирует его звонки.
00:03:00Снова начинает пить.
00:03:01Он звонит ей.
00:03:02И наконец он говорит: «Ну, я должен
00:03:04направить это чувство куда-то».
00:03:05И он решает.
00:03:07Он смотрит на главную спальню, где она
00:03:10спала с парнем, которому он платил зарплату, пока был в турне.
00:03:13И он говорит: «Знаете что?»
00:03:15«Это место станет моей новой музыкальной студией».
00:03:17И он начинает направлять всю ту энергию, что в нем кипит.
00:03:21И вот в порыве вдохновения он
00:03:24хватает счет от той самой малярной компании,
00:03:28чей сотрудник спал с его женой.
00:03:30И прямо на нем пишет песню.
00:03:31Понимаете?
00:03:32Так, мне ее включить?
00:03:32Она есть у меня на телефоне.
00:03:33Я включу песню.
00:03:34Готовы?
00:03:35Вот песня, которую он написал.
00:03:38[ИГРАЕТ МУЗЫКА]
00:03:40Да ты издеваешься надо мной.
00:03:50Вот так Фил Коллинз написал «In the Air Tonight».
00:03:53На счете от маляра,
00:03:55который спал с его женой.
00:03:56И что интересно, что забавно во всем этом —
00:03:58Вы знали эту историю?
00:04:00Самое забавное в этой истории — это то,
00:04:04Ничего забавного?
00:04:05Уоллис...
00:04:05[СМЕХ]
00:04:08Смотрите.
00:04:11Это самая грустная история на свете.
00:04:12Но зато мы получили крутой хит.
00:04:14Так или иначе, Уоллис, он
00:04:16находится в этом доме, в этой новой студии, которую он создал.
00:04:19И затем он в состоянии аффекта пишет «Against All Odds»,
00:04:22которая впоследствии получает Грэмми.
00:04:23То есть он создает эту песню, «Against All Odds»,
00:04:25буквально на следующий день.
00:04:26И вот что интересно в этой истории, забавная часть,
00:04:29когда он выпускает «Against All Odds», она
00:04:31становится мега-хитом на радио.
00:04:33И один парень в Манчестере
00:04:34слушает эту песню на повторе, потому что он расстался
00:04:37со своей партнершей пять лет назад, со своей девушкой пять лет назад.
00:04:39И вот он слушает эту песню, думает о ней.
00:04:41И вдруг видит ее на автобусной остановке.
00:04:44И в итоге они идут на свидание,
00:04:46проводят всю ночь напролет до 6 утра.
00:04:48Они снова сошлись.
00:04:49Через шесть месяцев они обручились.
00:04:51У них родилось трое детей, вторым ребенком был я.
00:04:54Так что всё это—
00:04:54Что?
00:04:55Ого.
00:04:55Так что всё—
00:04:56Что?!
00:04:57[СМЕХ]
00:04:59Он такой: «Да, да, тот самый с зубочисткой?»
00:05:03«Да, да, вторым ребенком был я».
00:05:07Вы... подождите секунду.
00:05:08Так когда вы... это же прекрасно—
00:05:09Это вырвалось непроизвольно.
00:05:10Когда вы переслушиваете того Фила Коллинза—
00:05:12Подождите, вы сын Фила Коллинза?
00:05:13Да, что... вы что—
00:05:15Нет.
00:05:15Нет, нет, нет.
00:05:16Подождите, я на секунду запутался.
00:05:17Нет, нет, нет.
00:05:17Мой отец... мой отец просто обожал эту песню.
00:05:20Когда он расстался с моей мамой, в общем-то.
00:05:21Понятно.
00:05:22Окей.
00:05:22[ГОЛОСА ПЕРЕКРЫВАЮТ ДРУГ ДРУГА]
00:05:23Я такой: «Вот как я появился на свет—»
00:05:24Вот что вы получаете.
00:05:25Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
00:05:26Бум.
00:05:27Папа!
00:05:28Знаешь, в какой комнате это было?
00:05:29В этой самой комнате.
00:05:30[СМЕХ]
00:05:32Вот почему—
00:05:32Эта комната стала подкаст-студией.
00:05:34Ладно, всё равно безумие.
00:05:35Ну да.
00:05:36Чертово «Начало».
00:05:36Но что безумно — это когда переслушиваешь это—
00:05:38Я считаю, эта песня сама по себе невероятная.
00:05:39Она всё еще актуальна спустя 50, 60 лет.
00:05:41Но когда ты теперь представляешь его в той старой спальне,
00:05:45где всё это произошло.
00:05:46И текст часто, когда возвращаешься и слушаешь его—
00:05:47О чем он там говорит?
00:05:48Он говорит что-то прямое или зашифрованное?
00:05:50Ну, там есть такая часть: «Если бы ты...»
00:05:52«...если бы ты тонула, я бы и руки не подал».
00:05:55И там говорится о том, что ты улыбалась,
00:05:57или «сотри эту ухмылку со своего лица».
00:05:59Понятно.
00:06:00Это всё о том, как он падает—
00:06:01При первом прослушивании это не звучит как песня о расставании.
00:06:04Но это она и есть.
00:06:05Да.
00:06:06Да, это безумие.
00:06:07Чувак, я... это просто фантастический пример.
00:06:10А что это мы узнали на днях,
00:06:12что Долли Партон написала две свои чертовы величайшие—
00:06:19Google, какие две песни Долли Партон—
00:06:22«Jolene».
00:06:23«Jolene».
00:06:24И еще, блин, что-то вроде «Working 9 to 5» в тот же день.
00:06:32Она написала их в один и тот же день.
00:06:33Обалдеть можно.
00:06:34Это безумие.
00:06:34Вау.
00:06:35Есть много подобных примеров таких творческих всплесков.
00:06:37Таких всплесков, когда — кажется, Битлз этим славились,
00:06:39что они записали целый альбом за один день.
00:06:42У них был такой безумный прорыв,
00:06:45они создали свои величайшие хиты за очень короткий—
00:06:46Около пяти— что там было? «Jolene» и «I Will Always Love You».
00:06:50Вау.
00:06:51Она упоминала в интервью, что написала их
00:06:53во время одной и той же сессии написания песен,
00:06:55а позже шутила: «Это был неплохой денек для творчества».
00:06:58Вау.
00:06:59Так непринужденно.
00:07:01Я слышал, что «Splish Splash» Бобби Дарина
00:07:02была написана за 20 минут или около того.
00:07:05Ребята, а вы слышали полную историю создания «Рокки»,
00:07:08предысторию Сильвестра Сталлоне?
00:07:09Нет.
00:07:10О, это нечто невероятное.
00:07:11Ты-то знаешь эту историю.
00:07:12В общем, Сильвестр Сталлоне хочет стать актером.
00:07:15Но, знаете, у него этот врожденный дефект.
00:07:18Когда он родился, кажется, врачи что-то повредили.
00:07:21Вот почему у него эта кривая ухмылка.
00:07:23У него была медицинская проблема, почти как врачебная ошибка
00:07:26при рождении, которая подпортила ему лицо.
00:07:27Но он хочет быть актером.
00:07:29Говорит он странновато, и лицо необычное.
00:07:31Так что ролей ему не дают.
00:07:32Он ходит и ходит по кастингам.
00:07:33Никаких ролей, вообще ничего.
00:07:35И он говорит: «Ладно, если меня не берут
00:07:38в чужое кино, я напишу свое».
00:07:39Он идет домой.
00:07:41И снова, в каком-то пограничном состоянии,
00:07:42он делает две вещи.
00:07:44Он закрашивает все окна в черный цвет.
00:07:46И говорит: «Я не выйду из дома».
00:07:48«Я даже не хочу знать, день сейчас или ночь,
00:07:50пока не закончу сценарий».
00:07:51Он ненавидит писать.
00:07:52Поэтому он решает: «Нужно сделать это быстро,
00:07:54потому что я терпеть не могу писательство».
00:07:55Так за три дня он пишет сценарий к «Рокки».
00:07:58И в основе «Рокки» лежит история о том,
00:07:59как обычный парень хочет стать боксером,
00:08:02но у него ничего не получается.
00:08:04Это история о его собственном желании стать актером.
00:08:05Просто он выбрал бокс, потому что в нем
00:08:07больше физики, есть этот нокаутирующий удар.
00:08:09Зрителям так легче понять.
00:08:11Но это его личная история.
00:08:12Затем он идет и предлагает сценарий.
00:08:14И люди говорят: «А сценарий-то довольно хорош».
00:08:15Он такой: «Здорово».
00:08:16Ему говорят: «Мы его купим».
00:08:17Он отвечает: «Отлично».
00:08:18И добавляет: «И я буду играть Рокки».
00:08:19А они: «Нет-нет, ты не будешь Рокки».
00:08:20«Мы купим сценарий, но Рокки будешь не ты».
00:08:22Ему предлагают, кажется, миллион долларов
00:08:24или около того, что по тем временам было огромной суммой.
00:08:26И он отказывается.
00:08:29В итоге он соглашается, кажется, на 25 тысяч
00:08:34или какую-то смехотворно низкую сумму за сценарий.
00:08:35Зато он получает роль Рокки.
00:08:37При этом он едва сводит концы с концами.
00:08:39Он буквально питается консервированной фасолью.
00:08:43В итоге ему приходится продать свою собаку, потому что нечем её кормить.
00:08:46Эта собака была его единственным другом в мире.
00:08:48Он идет, продает ее какому-то парню
00:08:52за пару сотен баксов.
00:08:54Это было просто дно, он буквально оказался на самом дне.
00:08:57Чтобы снять «Рокки», они снимают весь фильм
00:08:59с бюджетом около миллиона, на ручную камеру, без разрешений,
00:09:02пробираясь повсюду тайком.
00:09:03Так они и сняли «Рокки».
00:09:04И вот «Рокки» становится хитом.
00:09:06Он получает деньги и первым делом
00:09:09идет и выкупает свою собаку обратно.
00:09:11Тот парень не хочет ее продавать.
00:09:12Он говорит: «Я полюбил эту собаку».
00:09:14И Сталлоне в итоге платит 25 тысяч, чтобы вернуть пса.
00:09:17И это, по сути, стало началом истории Сильвестра Сталлоне —
00:09:19тот самый трехдневный марафон,
00:09:22когда он написал историю Рокки.
00:09:24Разве это не безумие?
00:09:25А тот парень ведь тоже снялся в фильме, верно?
00:09:26Да, это было частью сделки.
00:09:27Он сказал: «Я дам тебе 25 штук,
00:09:29и ты получишь камео в фильме».
00:09:31И он есть в фильме «Рокки».
00:09:32Парень, который стоит у винного магазина,” —
00:09:34это тот самый человек, который купил у него собаку.
00:09:35Я ничего этого не знал.
00:09:36Охренеть можно.
00:09:37Я и не знал, что Сильвестр—
00:09:38Разве это не круче, чем сам сюжет «Рокки»?
00:09:39А той собакой был Джордж.
00:09:40[СМЕХ]
00:09:44Сильвестр Сталлоне — отец Джорджа.
00:09:45[СМЕХ]
00:09:48О, точно.
00:09:50У тебя как раз подходящий нос.
00:09:52Мы вернемся к разговору через секунду, но сначала
00:09:55скажите, знакомо ли вам это.
00:09:57Вы регулярно тренируетесь.
00:09:57Питаетесь более-менее правильно.
00:09:59Может быть, даже принимаете добавки.
00:10:00Чувствуете себя нормально, но действуете просто наугад.
00:10:03Большинство людей понятия не имеют,
00:10:05что происходит внутри их организма, поэтому
00:10:06я стал партнером компании Function.
00:10:08Function дает доступ к более чем 160 анализам
00:10:12гормонов, здоровья сердца, метаболизма,
00:10:14воспалений, щитовидки, нутриентов, печени и почек.
00:10:18Он даже распознает ранние сигналы,
00:10:21связанные с более чем 50 видами рака.
00:10:22Для сравнения: обычный ежегодный осмотр
00:10:25проверяет около 20 показателей, а Function — более 160.
00:10:29И это не просто цифры, присланные на почту.
00:10:32Каждый результат проверяется врачами.
00:10:34Отклонения помечаются, и вы получаете ясные объяснения
00:10:37и персональный протокол с конкретными шагами,
00:10:40чтобы вы могли что-то предпринять.
00:10:42Лучше всего то, что вы сдаете анализы дважды в год,
00:10:44и всё хранится в удобном личном кабинете.
00:10:46Вы можете отслеживать тренды во времени,
00:10:48чтобы убедиться, что движетесь в нужном направлении.
00:10:49Обычно такое обследование
00:10:51стоит тысячи в частных клиниках.
00:10:53С Function это стоит 365 долларов в год.
00:10:56Это всего 1 доллар в день за знание того,
00:10:59что на самом деле происходит в вашем теле.
00:11:00И прямо сейчас вы можете получить скидку в 25 долларов.
00:11:05Сдавайте те же анализы крови, что и я,
00:11:06и сэкономьте эти дополнительные 25 долларов,
00:11:09перейдя по ссылке в описании ниже
00:11:10или на сайт [functionhealth.com/modernwisdom](https://functionhealth.com/modernwisdom)
00:11:14и введя код modernwisdom при оплате.
00:11:15Это [functionhealth.com/modernwisdom](https://functionhealth.com/modernwisdom)
00:11:18и код modernwisdom при оплате.