00:00:00有两件事,两个测试。
00:00:03你不需要通过其中任何一个,
00:00:04但那是很有参考价值的信息。
00:00:05这不仅仅是关于看《辛普森一家》的人,
00:00:06而是关于那些主动选择去看的人。
00:00:08他们喜欢这种类型的幽默。
00:00:09我觉得那些觉得放屁好笑的人,
00:00:11以及看《辛普森一家》的人,
00:00:13都是真心善良、单纯的人。
00:00:16如果有人觉得放屁一点也不好笑,
00:00:21那可能是有某种心理创伤。
00:00:23我知道确实有这样的人。
00:00:24我有几个女性朋友在对待
00:00:28母亲如何看待她们的问题上有心结,
00:00:31她们必须时刻保持美丽。
00:00:33她们必须符合某种特质,
00:00:34那是她们母亲眼中所谓的女性魅力。
00:00:37真扫兴(Bummer),不是在玩屁股的梗。
00:00:40但是,当你觉得这只是恶心或其他什么的,
00:00:43没错,这当然很恶心。
00:00:45我并不是说,你觉得放屁是那种
00:00:47你想让我一直对着你脸做的事吗?
00:00:49我是在问你是否觉得这好笑。
00:00:52如果你觉得不好笑,
00:00:54我就知道我们不合适。
00:00:58我心里有数。
00:00:59我很确信。
00:01:00- 你是说,你社交圈交集里
00:01:01最核心的筛选标准
00:01:05就是《辛普森一家》和放屁笑话。
00:01:07- 这样吧,说得更客观一点,
00:01:09你没必要非得觉得放屁好笑。
00:01:11我从来没有——这也不是刻意选择的结果。
00:01:13我交往过的每一个对象,
00:01:14都会因为放屁而发笑。
00:01:16我不认为这是巧合。
00:01:18关键不在于你是否觉得它好笑,
00:01:20而在于你是否觉得它极度恶心。
00:01:22比如如果我们坐在一起,
00:01:23而我必须特意去洗手间放个屁,
00:01:26那我一天得走四万步。
00:01:28你懂吗,你想让我—— - 你是个很爱放屁的人吗?
00:01:31- 谁不是呢?
00:01:33- 额,这取决于你对“爱放屁”的
00:01:37基准线是怎么定义的。
00:01:38- 没错。
00:01:39不管你的基准线是什么,随便来。
00:01:41只要换身衣服,坐在毯子上就行。
00:01:43- 好吧。
00:01:43- 随你怎么放,就算你放十次屁——
00:01:46- 你对这种事怎么看?
00:01:48因为这有点像是把“内衣”变成了“外衣”。
00:01:51这实际上是把“体内的你”
00:01:52翻到了衣服里。
00:01:54- 是啊。
00:01:55- 坐在沙发上是什么感觉?
00:01:57- 嗯。
00:01:58放屁,如果你在我的沙发上放屁,
00:02:03会是什么感觉?
00:02:08你知道,放屁是很舒服的。
00:02:11- 是很舒服,但你和你的沙发怎么面对这个屁?
00:02:14- 没关系,只是个屁而已。
00:02:16- 等等,我觉得我们需要——
00:02:19- 因为放屁出来的不是“室外衣物”。
00:02:20那是“室内衣物”。
00:02:21- 对,但它现在被
00:02:24我体内的东西污染了。
00:02:26- 并没有,你又没脱裤子。
00:02:28如果你脱了裤子在那放屁,
00:02:31那我肯定会问:你能对着毯子放吗?
00:02:33- 行吧,所以这中间有道——
00:02:34- 这就像是戴着口罩咳嗽。
00:02:36- 好吧,明白了。
00:02:37或者是射在避孕套里。- 我觉得内裤,
00:02:38外裤,加起来就是,没错。
00:02:39- 所以裤子就像是“放屁避孕套”?
00:02:41- 我这几周一直这么说。
00:02:43- 裤子是放屁避孕套?
00:02:44- 对,实际上这是我的周边产品。
00:02:45想象一下。
00:02:48- 裤子就是放屁避孕套。
00:02:49- 拜托,这太疯狂了。
00:02:50- 喔!
00:02:51又是那个读心术师奥兹·珀尔曼。
00:02:53- 等等,我就知道会扯到这。
00:02:55我觉得你需要重新评估一下。
00:02:58我不想加重你的毯子焦虑。
00:03:01- 尽管加重,请继续。
00:03:02- 英国人。
00:03:03- 刚放了个屁。
00:03:05(笑声)
00:03:07你笑什么?
00:03:08- 我觉得你真的该反思一下这点。
00:03:14我觉得有非常多微小的粪便颗粒——
00:03:18- 哦,我知道。
00:03:19- 会穿透裤子和牛仔裤,掉到毯子上,
00:03:24钻进沙发里。
00:03:25- 我同意,我考虑过这个问题。
00:03:26- 绝对不是零。
00:03:26- 不,不是。
00:03:28这是不可避免的。
00:03:28- 是啊。
00:03:29- 他们在放屁。
00:03:30- 你之前还担心运动服上的汗水呢。
00:03:34- 就像我说的,这事儿不怎么合逻辑。
00:03:35重点不在汗水。 - 我明白,
00:03:36但我希望你能尽量保持标准一致。
00:03:40- 好吧,我能说两句吗?
00:03:41因为你在半开玩笑地挑战我,而我很乐意接招。
00:03:44在你进我家洗手间之前,
00:03:46我会提前告诉你,在冲水之前,
00:03:48请把马桶盖盖上。
00:03:49- 哦,因为你不想让它们被雾化?
00:03:52- 没错。
00:03:53- 那如果只是小便呢?
00:03:54- 也要盖上。
00:03:56拜托,这要求并不过分。
00:03:58- 你其实换个日本马桶就能解决这问题。
00:04:01- 我尽量不——我家里没有日本马桶。
00:04:06- 好吧,也许以后可以考虑一下。
00:04:11- 另外,我刚想开个玩笑,但我突然发现
00:04:13我甚至不知道日本马桶是什么。
00:04:15- 是那种带加热和全自动功能的吗?
00:04:17就是自带冲屁屁功能的。
00:04:19- 噢对,那些马桶棒极了。
00:04:20带卫洗丽之类的? - 是的。
00:04:21- 是啊,我想弄一个。
00:04:23- 对,那样就能解决这个问题了。
00:04:24- 不,解决不了。
00:04:25我也用它们上过大小便。
00:04:28我用过几个。- 它们不会自动关盖子吗?
00:04:30- 噢,它们不关的。
00:04:31有的会关,但你完事后一冲水,
00:04:34可能冲的时候盖子还在慢慢关。
00:04:36它没法—— - 你是担心那些颗粒,
00:04:38就像印第安纳·琼斯在石门落下前
00:04:40低头滑过去那样。
00:04:41他抓回了帽子,但马桶是把粪便颗粒给弹飞了出来。
00:04:44好吧。
00:04:45- 这又是另一回事——
00:04:46(笑声)
00:04:49所以,我想在特定的地方
00:04:52控制住粪便颗粒和尿液颗粒。
00:04:54- 但你是在一个最洁净、
00:04:57软装饰最少的房间里
00:04:59搞这种控制。
00:05:00- 我的逻辑是这样的。
00:05:02如果你憋不住要放屁,你肯定会放。
00:05:04你只是想瞒着我偷偷放。
00:05:06- 万一那是故意的呢?
00:05:08万一你知道对方是在用力挤出来呢?
00:05:10- 那可能会更有趣。
00:05:12- 所以你可以抵消——
00:05:14- 我知道你肯定会放屁。
00:05:17这不是放不放的问题。
00:05:19而是直接放出来,让我们看看。
00:05:21让我们见识一下。 - 见识?
00:05:23- 在我的播客里,是的。
00:05:25- 你能“看到”屁。
00:05:26- 我们做了很多动画效果。
00:05:28比如我的播客是你必须——也不是必须,
00:05:31但我建议用看的。
00:05:33那里有——
00:05:34- 我喜欢那个《街头霸王》选人界面的梗。
00:05:35你做那个的时候我挺喜欢的。
00:05:36- 噢,谢谢。
00:05:37我不是特别指你。
00:05:38我只是想让观众配合视觉效果来理解,
00:05:40因为我们加入了很多东西,包括动画。
00:05:43哪怕有人只是这样动一下,
00:05:45我都会加个小屁和一坨飞出来的小便便,
00:05:47还会让它在那里停一秒。
00:05:48就像个小男孩一样。
00:05:50我觉得这真的很有意思,也很好笑。
00:05:52是的,它并不,你知道,并不怎么符合逻辑。
00:05:55比如我养了条狗。
00:05:56我养狗有几个原因。
00:05:58其中两个相关的理由是:第一,
00:06:01我觉得它能缓解我的强迫症,
00:06:02因为我以前非常迷恋我前女友的狗。
00:06:06每当她带狗过来时,由于某些原因,
00:06:10那些规矩对狗都不适用。
00:06:12我觉得完全没问题。
00:06:13- 室外狗变室内狗。
00:06:14- 进屋前我们会擦干净它的爪子,
00:06:16但你不会去擦它的屁股或肚子。
00:06:18它会直接躺在地上。
00:06:19然后又躺在家具上。
00:06:21这没关系,因为如果不接受这些,
00:06:23它就没法和我们一起在床上待着。
00:06:25- 除非每次进屋都给它洗澡。
00:06:27- 那是不可能的。
00:06:28- 没错。 - 是啊。
00:06:28所以我意识到,哇,这其实是,
00:06:32某种程度上的暴露疗法。
00:06:33- 没错,没错。
00:06:35- 养狗的另一个原因是,
00:06:36特别是因为我花大量时间做播客,
00:06:38要做很多剪辑,所以我常会这样,
00:06:40如果没有演出,
00:06:41我可能会连续三天不出门。
00:06:43我走不出那个家门。
00:06:44我想,这就是出门的一个借口。
00:06:47- 对。
00:06:48- 现在我出门勤快多了。
00:06:50以前我一旦出门,身上就是“室外衣服”,
00:06:53但现在我出门溜达,只要不坐下就行。
00:06:55我已经允许自己出门,哪怕下雨,
00:06:58然后再回来。
00:06:59所以,我在通过挑战自我变得更好,
00:07:03而狗帮我做到了这一点。
00:07:07放屁也一样,狗可以待在毯子上。
00:07:11只要穿着“避孕套”,放个屁也无妨。
00:07:14- 行吧,明白了。
00:07:15所以屁就是室内外边界里的“那条狗”。
00:07:20- 另外,只要它足够好笑,你懂我意思吗?
00:07:22我觉得有个化解尴尬的窍门,
00:07:26那就是从中找个梗,对吧?
00:07:28比如我本对这件事感到难为情,
00:07:30但如果我能拿它说句俏皮话,我也不知道。
00:07:33是因为现在我觉得自己有价值,把它当成了工具吗?
00:07:35还是因为我现在的形象
00:07:37不再是我原本担心的那样?
00:07:40或者只是因为我能和那些
00:07:42有共鸣的人建立起某种联系?
00:07:43不管是什么,如果你能把一件事变成梗,
00:07:46它就会变得容易接受,对吧?
00:07:51我就是这么觉得的。
00:07:52当然,也有人会说,
00:07:53哦,你总是在开玩笑。
00:07:55我不是说把一切都变成玩笑。
00:07:56我想说的是,如果有一段尴尬的对话,
00:08:00这其中是有技巧的,要么是
00:08:05适当地铺垫对方的预期。
00:08:07比如:嘿,我有件事憋在心里。
00:08:08倒也不是什么大事,但确实困扰着我。
00:08:11我们不用现在就聊,
00:08:12但你能抽出五分钟时间吗?
00:08:14我想告诉你一些
00:08:15让我觉得有点尴尬的感受。
00:08:17这样可以让对方选择是否参与。
00:08:19当然,那是很好用的工具。
00:08:21另一个没那么累的法子,
00:08:23特别是当这件事不怎么涉及对方时,
00:08:25就是:嘿,我长了麦粒肿,所以我带了墨镜,
00:08:26我可能想戴上墨镜。
00:08:30这个,你知道吗?
00:08:31我们能不能就戴着眼镜?
00:08:33我们能戴一会儿墨镜吗?
00:08:34当然可以。
00:08:35太好了。
00:08:36那么现在这个梗就是我们都戴着墨镜,
00:08:36但这让我更容易向你坦白
00:08:39一些原本难以启齿的事情。
00:08:42刚才那个例子并不难开口,但比如放屁,
00:08:44我的一个哥们,致敬安迪·科泽尔,
00:08:48曾说过:“屁股拥有最顶级的幽默时机。”
00:08:51我觉得这话太好笑也太对了。
00:08:54你有没有听过一个屁,然后心想:
00:08:56“我觉得现在可不是放屁的时候。”
00:08:58如果是的话——
00:09:01那反而是最完美的时候。
00:09:02不,我原本想说那我们就不合适,但是是的。
00:09:04我懂了。
00:09:07如果你觉得那个屁不好笑,
00:09:08那你可能就是个“乡巴佬”(Redneck)。
00:09:10你们那边有这种说法吗?
00:09:13没有。
00:09:14好吧。
00:09:15不,我们在英国有什么?
00:09:16我们有 Chavs(底层小混混),对吧?
00:09:17你可能就是个 Chad。
00:09:19是 Chav。
00:09:20我不知道 Chav,我只知道 Chad。
00:09:21Chav。
00:09:22这是我们唯一对应的这种土气阶层说法。
00:09:23想象一下没有房车的吉普赛人。
00:09:26顺便说一下,你不该说“吉普赛”或“乡巴佬”这种词。
00:09:29你自己刚就说了。
00:09:32我说了。
00:09:33“乡巴佬”也不行吗?
00:09:34额,你看评论区就知道了。
00:09:36好吧,我就像那种还没经历过
00:09:38任何文化或阶层清算的人。
00:09:41我没事。
00:09:45我被我的英国口音保护得很好,
00:09:46希望能撑到我被“取消”的那天。
00:09:48另外,如果你感到疲倦,
00:09:50你可能不需要更多的睡眠。
00:09:52你可能不需要更多的咖啡因。
00:09:53你可能只是脱水了。
00:09:54而真正的补水不仅仅是喝足够的水。
00:09:55它关乎拥有充足的电解质,
00:09:58以便让你的身体能够正常吸收这些液体。
00:10:00Element 包含科学验证的电解质比例。
00:10:03钠、钾和镁,不含色素,不含糖,
00:10:05无人工成分,或其他任何乱七八糟的东西。
00:10:08它在减少肌肉抽筋和疲劳方面
00:10:10起着至关重要的作用。
00:10:12它能优化大脑健康,调节食欲,
00:10:13帮助抑制对食物的渴望。
00:10:16这就是为什么从安德鲁·胡伯曼博士
00:10:17到奥运选手和 FBI 狙击小组都在使用它。
00:10:18这款柠檬味电解质粉。
00:10:20柠檬味,配上一杯凉水,
00:10:22就是我开启清晨的方式。
00:10:23每一天,已经坚持好几年了。
00:10:31他们有“无理由退款”政策,
00:10:33所以你可以退货,
00:10:36他们甚至不会要求你寄回包装盒。
00:10:37此外,首次购买时,你还可以获得
00:10:39一份包含他们最受欢迎口味的免费试用包,
00:10:41只需点击下方描述栏的链接,
00:10:42或前往 [drinkelement.com/modernwisdom](https://www.google.com/search?q=https://drinkelement.com/modernwisdom)。
00:10:44不需要优惠码。
00:10:46我通常比他们更在意那个盒子。
00:10:50[drinkelement.com/modernwisdom](https://www.google.com/search?q=https://drinkelement.com/modernwisdom)。
00:10:50非常感谢收看。
00:10:59如果你喜欢这段剪辑,完整的剧集,
00:11:02以及它的所有精彩内容。
00:11:04就在这里等着你。
00:11:06来吧,点一下。
00:11:07Waiting for you, right here.
00:11:10Go on, press it.