00:00:00دعني أحكي لك قصة عن أسوأ مكالمة هاتفية على الإطلاق.
00:00:04لقد أثرت اهتمامي.
00:00:05حسناً.
00:00:06لذا، تخيل هذا المشهد.
00:00:09سنعود إلى السبعينيات في مقاطعة ساري بإنجلترا.
00:00:13هناك مزرعة قديمة وجميلة تدعى "أولد كروفت".
00:00:16وقد انتقل إليها موسيقي للتو.
00:00:19وهو عضو في فرقة موسيقية.
00:00:21وقد حققوا للتو أول أغنية لهم ضمن قائمة أفضل 40 أغنية.
00:00:24لذا فهي تلك المرحلة في مسيرة الموسيقي
00:00:26حيث إما أننا على وشك الانطلاق والنجاح،
00:00:29أو أننا حققنا مجرد نجاح عابر.
00:00:32وقد رهن للتو منزلاً جنونياً للغاية
00:00:35بالنسبة لحجم ثروته، وبشكل يفوق دخله بكثير،
00:00:37لأنه يراهن على نجاحه في المستقبل.
00:00:39وهذا هو حلم طفولته وحبيبته.
00:00:41لقد التقى بزوجته عندما كانا في الحادية عشرة في فصل الدراما.
00:00:44ولديهما طفلان معاً.
00:00:46لذا انتقلوا إلى هذا المنزل معاً،
00:00:47هذه المزرعة القديمة والجميلة مع طفليهما.
00:00:51وقد تمكن من الحصول على صفقة جيدة لشرائه.
00:00:53لذا فهو أرخص قليلاً مما يستطيع تحمله،
00:00:55لكنه لا يزال باهظ الثمن للغاية.
00:00:56لكن المكان يحتاج بالكامل إلى عملية طلاء.
00:00:58مثل، المبنى بأكمله يحتاج إلى الكثير من الأعمال المختلفة.
00:01:00نوعاً ما مثل هذه الأشياء هنا، أليس كذلك؟
00:01:03لقد أصبت الهدف.
00:01:04لذا كان عليه أن يذهب في جولة غنائية، ويحاول غزو أمريكا ليرى
00:01:09ما إذا كان بإمكانه دفع ثمن هذا المنزل.
00:01:10لذا فهو يغادر المنزل.
00:01:12وهناك عمال طلاء يقومون بتجديد كل شيء.
00:01:14وهو يودع عائلته.
00:01:15وبينما يودعهم، هو لا
00:01:17يعرف ما إذا كانت هذه ستكون المرة الأخيرة التي يرى فيها هذا المنزل
00:01:22أو ما إذا كان هذا سيكون منزل العائلة الجديد.
00:01:24لذا يذهب في جولة لمدة عام.
00:01:26ومن المثير للدهشة أن الجولة تسير بشكل جيد للغاية.
00:01:29لذا فهو سيقوم بدفع ثمن هذا الرهن العقاري.
00:01:32وفي نهاية الجولة، كان يجري
00:01:33مكالمة هاتفية مع زوجته.
00:01:35والأمور لا تسير على ما يرام.
00:01:36وهي تعترف له أساساً، بينما كان بعيداً،
00:01:39بأنها كانت على علاقة غرامية.
00:01:42وقلبه كاد يتوقف من الصدمة.
00:01:44فقال لها: مع من؟
00:01:45وبدأ يفكر في مغنٍ أو شخص آخر في الفرقة.
00:01:48الرجل الذي كانت على علاقة معه كان هو عامل الطلاء.
00:01:52لقد كان هو من يدفع ثمن المنزل.
00:01:54لذا فقد صوابه تماماً.
00:01:55وانتهى به الأمر بالعودة طيراناً من الجولة، محاولاً استعادتها.
00:02:00لم يقتصر الأمر على عجزه عن استعادتها، بل قالت له
00:02:03ببساطة: سآخذ الأطفال.
00:02:05وسأرحل إلى كندا.
00:02:06لذا جلس مع الفرقة.
00:02:07وقال: حسناً، أعتقد أن الفرقة انتهت.
00:02:11يجب أن أرحل.
00:02:11قال: لا مجال للعمل عن بعد.
00:02:12يجب أن أرحل.
00:02:13سأسافر إلى كندا وأحاول لم شمل زواجي.
00:02:15فقالت الفرقة: مهلاً، سنأخذ استراحة فردية فقط.
00:02:17سنعمل جميعاً بمفردنا.
00:02:18وسنعود معاً لاحقاً.
00:02:19لذا ذهب إلى كندا لمدة ثلاثة أشهر،
00:02:22لمحاولة إصلاح الزواج،
00:02:24وعاد بعد ثلاثة أشهر.
00:02:26لقد فشل الأمر تماماً.
00:02:27والمكان الوحيد الذي كان عليه البقاء فيه
00:02:28هو العودة إلى هذا المنزل القديم.
00:02:31ويقول إنه دخل المنزل.
00:02:33وقال إن الطلاء كان لا يزال رطباً
00:02:34بفعل الرجل الذي خانني مع زوجتي.
00:02:37لذا لا يستطيع-- فهو في قمة الغضب.
00:02:40لذا غادر، وذهب إلى مطعمه المفضل،
00:02:42وطلب طبق رافيولي.
00:02:43وهو يحدق في هذا الرافيولي.
00:02:45إنه يتضور جوعاً لأنه لم يأكل منذ أيام.
00:02:46وهذا الرافيولي يحدق فيه.
00:02:47وهو يحدق مجدداً في الرافيولي.
00:02:49إنه فقط لا يستطيع الأكل.
00:02:50فيعود إلى المنزل.
00:02:51إنه مجرد هذا المنزل القديم المهجور الذي
00:02:53جمع كل هذا المال ودفع ثمنه.
00:02:54لكن عائلته لم تعد هناك.
00:02:57فبدأ في الشرب.
00:02:58وكان يتصل بها.
00:02:58وهي تتجاهل مكالماته في كندا.
00:03:00وبدأ يشرب.
00:03:01وكان يتصل بها.
00:03:02وأخيراً، قال: حسناً، يجب عليّ
00:03:04أن أبدأ في توجيه هذا الشعور.
00:03:05فقرر.
00:03:07نظر إلى غرفة النوم الرئيسية التي
00:03:10نامت فيها مع الرجل الذي كان يتقاضى راتبه منه بينما كان هو في الجولة.
00:03:13وقال: حسناً، أتعلمين ماذا؟
00:03:15ستصبح هذه استوديو الموسيقى الجديد الخاص بي.
00:03:17فبدأ في توجيه كل الطاقة الكامنة داخله.
00:03:21وبينما هو في تلك اللحظة، قام بـ
00:03:24إمساك فاتورة شركة الطلاء والديكور
00:03:28التي نام صاحبها مع زوجته.
00:03:30وكتب أغنية عليها.
00:03:31حسناً؟
00:03:32لذا هل يجب أن أشغلها؟
00:03:32إنها معي على هاتفي.
00:03:33سأشغل الأغنية.
00:03:34هل أنت مستعد؟
00:03:35هذه هي الأغنية التي كتبها.
00:03:38[موسيقى تعمل]
00:03:40هل تمزح معي؟
00:03:50هكذا كتب فيل كولينز أغنية "In the Air Tonight".
00:03:53لقد كتبها على فاتورة عامل الطلاء
00:03:55الذي نام مع زوجته.
00:03:56وما هو ممتع، وما هو مضحك في هذا--
00:03:58هل كنت تعرف هذه القصة؟
00:04:00المضحك في هذه القصة هو--
00:04:04لا شيء؟
00:04:05واليس--
00:04:05[ضحك]
00:04:08انظر.
00:04:11إنها أتعس قصة على الإطلاق.
00:04:12لكننا حصلنا على أغنية رائعة منها.
00:04:14ولكنه-- على أي حال، واليس، هو
00:04:16في هذا المنزل أو في هذا الاستوديو الموسيقي الجديد الذي أنشأه.
00:04:19وبعد ذلك، وهو في حالة من الذهول، كتب أغنية "Against All Odds"،
00:04:22التي فازت لاحقاً بجائزة غرامي.
00:04:23لذا فقد ألف تلك الأغنية، "Against All Odds"،
00:04:25في اليوم التالي.
00:04:26المثير للاهتمام في القصة، الجزء المضحك هو،
00:04:29أن أغنية "Against All Odds" أصبحت بالطبع
00:04:31نجاحاً ساحقاً في الإذاعة.
00:04:33وكان هناك رجل في مانشستر
00:04:34يستمع إلى الأغنية بشكل متكرر لأنه انفصل
00:04:37عن شريكته منذ خمس سنوات، صديقته منذ خمس سنوات.
00:04:39لذا فهو يستمع إلى هذه الأغنية ويفكر فيها.
00:04:41فرآها في محطة الحافلات.
00:04:44وانتهى بهما الأمر بالخروج في موعد،
00:04:46وقضيا طوال الليل حتى السادسة صباحاً.
00:04:48وعادا معاً مجدداً.
00:04:49وفي غضون ستة أشهر، تمت خطبتهما.
00:04:51وأنجبا ثلاثة أطفال، والطفل الثاني كان أنا.
00:04:54لذا فإن الأمر كله--
00:04:54ماذا؟
00:04:55واو.
00:04:55لذا فإن الأمر كله--
00:04:56ماذا؟
00:04:57[ضحك]
00:04:59قال، نعم، نعم، مع عود الأسنان؟
00:05:03نعم، نعم، الطفل الثاني كان أنا.
00:05:07هل أنت-- انتظر لحظة.
00:05:08لذا عندما-- فما هو جميل--
00:05:09كان ذلك لا إرادياً.
00:05:10عندما تعيد الاستماع إلى أغنية فيل كولينز تلك--
00:05:12انتظر، هل أنت ابن فيل كولينز؟
00:05:13نعم، ماذا-- هل--
00:05:15لا.
00:05:15لا، لا، لا.
00:05:16انتظر، لقد تشتت قليلاً هناك.
00:05:17لا، لا، لا.
00:05:17والدي-- والدي أحب تلك الأغنية ببساطة.
00:05:20عندما انفصل عن والدتي، أساساً.
00:05:21حسناً.
00:05:22حسناً.
00:05:22[أصوات متداخلة]
00:05:23كنت أقول، هكذا أنا--
00:05:24هذا ما تحصل عليه.
00:05:25لا، لا، لا، لا، لا، لا، لا.
00:05:26بووم.
00:05:27أبي!
00:05:28هل تعرف أي غرفة كانت تلك؟
00:05:29هذه الغرفة.
00:05:30[ضحك]
00:05:32لهذا السبب--
00:05:32تلك الغرفة أصبحت استوديو بودكاست.
00:05:34حسناً، لا يزال الأمر جنونياً.
00:05:35لذا نعم.
00:05:36تداخل خيالي مجنون.
00:05:36لكن ما هو جنوني هو عندما تعيد الاستماع لتلك الأغنية--
00:05:38أعتقد أن تلك الأغنية مذهلة على أي حال.
00:05:39ما زالت صامدة بعد 50 أو 60 عاماً.
00:05:41لكن عندما تتخيله الآن في غرفة النوم الرئيسية القديمة تلك،
00:05:45حيث حدث كل ذلك.
00:05:46والكلمات غالباً، عندما تعود وتستمع إليها--
00:05:47ماذا يقول؟
00:05:48هل يقول شيئاً مباشراً أم مشفراً؟
00:05:50حسناً، هناك جزء يقول فيه مثلاً، لو كنت--
00:05:52لو كنت تغرق، فلن أمد لك يد المساعدة.
00:05:55ويتحدث عن أنك كنت تبتسم،
00:05:57أو امسح تلك الابتسامة عن وجهك.
00:05:59صحيح.
00:06:00الأمر كله يتعلق بانهياره--
00:06:01لا تبدو كأغنية انفصال من أول استماع.
00:06:04لكنها كذلك.
00:06:05نعم.
00:06:06نعم، هذا جنون.
00:06:07يا صاح، إنها قصة رائعة حقاً.
00:06:10ما الذي اكتشفناه في اليوم الآخر،
00:06:12أن دولي بارتون كتبت اثنتين من أكبر أغانيها--
00:06:19غوغل، ما هما الأغنيتان اللتان كتبتهما دولي بارتون--
00:06:22جولين.
00:06:23جولين.
00:06:24وأغنية "Working 9 to 5" أو شيء من هذا القبيل في نفس اليوم.
00:06:32لقد كتبتهما في نفس اليوم.
00:06:33تباً، هذا مذهل.
00:06:34هذا جنون.
00:06:34واو.
00:06:35هناك الكثير من الأمثلة على هذه النوبات الإبداعية.
00:06:37هذه النوبات حيث، أعتقد أن فرقة البيتلز مشهورة
00:06:39بفعل ذلك، حيث سجلوا ألبوماً كاملاً في يوم واحد.
00:06:42لقد حققوا.. كان لديهم مثل هذا الانفجار الجنوني
00:06:45لأعظم أغانيهم في وقت قصير جداً..
00:06:46حوالي خمسة.. ما هما؟ "Jolene" و "I Will Always Love You".
00:06:50واو.
00:06:51في نفس اليوم، ذكرت في مقابلات
00:06:53أنها كتبتهما خلال نفس جلسة كتابة الأغاني،
00:06:55ومزحت لاحقاً قائلة: "كان ذلك يوماً جيداً للكتابة".
00:06:58واو.
00:06:59تقولها بكل بساطة.
00:07:01أعتقد أن أغنية "Splish Splash" لبوبي دارين
00:07:02كُتبت في 20 دقيقة أو شيء من هذا القبيل.
00:07:05هل سمعتم قصة فيلم "رومكي" كاملة،
00:07:08قصة خلفية سيلفستر ستالون مع "روكي"؟
00:07:09لا.
00:07:10أوه، هذا أمر جنوني.
00:07:11أنت تعرف هذه القصة.
00:07:12سيلفستر ستالون كان يريد أن يصبح ممثلاً.
00:07:15وكما تعلم، لكن لديه هذا العيب الخلقي.
00:07:18عندما وُلد، أعتقد أن الأطباء فعلوا شيئاً ما.
00:07:21ولهذا السبب لديه تلك الابتسامة الملتوية.
00:07:23لقد واجه مشكلة طبية، تقريباً مثل خطأ طبي
00:07:26عند ولادته أفسد وجهه.
00:07:27لكنه يريد أن يكون ممثلاً.
00:07:29طريقة كلامه غريبة نوعاً ما، ووجهه غريب.
00:07:31لذا لم يكن يحصل على أي أدوار.
00:07:32يستمر في الذهاب لتجارب الأداء.
00:07:33لا دور، لا دور، لا دور.
00:07:35فقال حسناً، إذا لم أتمكن من الحصول على دور
00:07:38في فيلم شخص آخر، سأكتب فيلمي الخاص.
00:07:39فذهب إلى منزله.
00:07:41ومرة أخرى، في تلك الحالة من الذهول،
00:07:42قام بفعل شيئين أساسيين.
00:07:44قام بطلاء جميع النوافذ باللون الأسود.
00:07:46وقال: "لن أغادر هذا المنزل".
00:07:48"لا أريد حتى أن أعرف ما إذا كان الوقت ليلاً أم نهاراً
00:07:50حتى أنتهي من النص".
00:07:51إنه يكره الكتابة.
00:07:52لذا قال: "عليّ أن أفعل هذا بسرعة،
00:07:54لأنني أكره الكتابة".
00:07:55وهكذا، في ثلاثة أيام، كتب نص فيلم "روكي".
00:07:58وقصة "روكي"،
00:07:59التي تدور حول رجل عادي يريد أن يصبح ملاكماً،
00:08:02لكن الأمور لا تسير لصالحه حقاً.
00:08:04إنها قصة رغبته في أن يصبح ممثلاً.
00:08:05لكنه اختار الملاكمة فقط لأنها
00:08:07تتسم بالضربات الجسدية القاضية.
00:08:09فمن الأسهل على الجمهور فهمها.
00:08:11لكنها قصته الشخصية.
00:08:12وبعد ذلك يذهب ويعرض النص.
00:08:14والناس يقولون: "في الحقيقة، النص جيد جداً".
00:08:15فيقول: "رائع".
00:08:16ويقولون: "حسناً، سنشتريه".
00:08:17فيقول: "عظيم".
00:08:18ويقول: "وأنا سأكون روكي".
00:08:19فيقولون: "لا، لا، لن تكون أنت روكي".
00:08:20"سنشتري النص، لكنك لن تمثل دور روكي".
00:08:22وقد تلقى عرضاً، على ما أظن بمليون دولار
00:08:24أو شيء من هذا القبيل، وهو مبلغ ضخم في ذلك الوقت.
00:08:26ورفض العرض.
00:08:29وانتهى به الأمر بأخذ، على ما أظن، 25 ألفاً أو مبلغ
00:08:34منخفض بشكل مثير للسخرية مقابل النص.
00:08:35ولكنه حصل على دور روكي.
00:08:37وكان يكافح لتأمين لقمة عيشه.
00:08:39حرفياً، كان يأكل الفاصوليا المعلبة.
00:08:43وانتهى به الأمر ببيع كلبه، لأنه لم يستطع إطعامه.
00:08:46كان كلبه هو رفيقه الوحيد في العالم.
00:08:48ذهب وباعه لرجل، وحصل على بضع مئات
00:08:52من الدولارات مقابل كلبه.
00:08:54وبعد ذلك كان الأمر مثل اللعنة، لقد وصل حرفياً للقاع.
00:08:57ولتصوير فيلم "روكي"، صور الفيلم بأكمله
00:08:59بميزانية قدرها مليون دولار، وكاميرا محمولة، وبدون تصاريح،
00:09:02متسللاً إلى المواقع.
00:09:03هكذا قاموا بتصوير "روكي".
00:09:04حسناً، حقق "روكي" نجاحاً هائلاً.
00:09:06حصل على المال، وذهب و..
00:09:09أول شيء فعله، هو العودة وإعادة شراء كلبه.
00:09:11الرجل لم يرغب في بيعه له.
00:09:12قال له: "أنا أحب هذا الكلب".
00:09:14وانتهى به الأمر بدفع 25 ألفاً لاستعادة كلبه.
00:09:17وكانت تلك هي البداية الأساسية لقصة
00:09:19سيلفستر ستالون، كانت تلك الأيام الثلاثة الجنونية
00:09:22التي قضاها في كتابة قصة "روكي".
00:09:24كم هذا جنوني؟
00:09:25أليس هذا الرجل يظهر في الفيلم أيضاً، صحيح؟
00:09:26وكان ذلك جزءاً من الصفقة.
00:09:27كان الأمر مثل: "سأعطيك 25 ألفاً،
00:09:29وستظهر في مشهد قصير في الفيلم".
00:09:31وهو موجود في فيلم "روكي".
00:09:32الرجل الذي يظهر بجانب متجر المشروبات،
00:09:34هو نفس الشخص الذي باع له الكلب.
00:09:35لم أكن أعرف أي شيء من هذا.
00:09:36يا للهول.
00:09:37لم أكن أعرف أن سيلفستر..
00:09:38أليست هذه أفضل من قصة "روكي" الحقيقية؟
00:09:39وهذا الكلب كان جورج.
00:09:40[ضحك]
00:09:44سيلفستر ستالون هو والد جورج.
00:09:45[ضحك]
00:09:48أوه، هذا صحيح.
00:09:50لديك نفس الأنف.
00:09:52سنعود إلى الحديث في ثانية واحدة، ولكن أولاً،
00:09:55أخبرني إذا كان هذا يبدو مألوفاً لك.
00:09:57أنت تتمرن بانتظام.
00:09:57وتأكل بشكل جيد إلى حد ما.
00:09:59ربما تتناول المكملات الغذائية.
00:10:00تشعر بأنك بخير، لكنك تعتمد فقط على مجرد شعور.
00:10:03معظم الناس ليس لديهم أي فكرة على الإطلاق
00:10:05عما يحدث داخل أجسادهم، ولهذا السبب
00:10:06دخلت في شراكة مع شركة Function.
00:10:08تمنحك Function الوصول إلى أكثر من 160 اختباراً مخبرياً متقدماً
00:10:12تشمل الهرمونات، وصحة القلب، وعلامات التمثيل الغذائي،
00:10:14والالتهابات، والغدة الدرقية، والمغذيات، ووظائف الكبد والكلى.
00:10:18حتى أنها تكتشف الإشارات المبكرة المرتبطة
00:10:21بأكثر من 50 نوعاً من السرطان.
00:10:22لوضع ذلك في الاعتبار، فإن فحصك البدني السنوي المعتاد
00:10:25قد يختبر حوالي 20 علامة، بينما تجري Function أكثر من 160.
00:10:29وهذه ليست مجرد أرقام تُرسل إلى بريدك الإلكتروني.
00:10:32كل نتيجة تتم مراجعتها من قبل الأطباء.
00:10:34يتم تمييز العلامات غير الطبيعية، وتحصل على تفسيرات واضحة
00:10:37وبروتوكول شخصي مع خطوات تالية قابلة للتنفيذ
00:10:40حتى تتمكن فعلياً من فعل شيء حيال ما تعلمته.
00:10:42والأفضل من ذلك كله، أنك تجري الاختبار مرتين في السنة،
00:10:44وكل شيء موجود في لوحة تحكم بسيطة.
00:10:46يمكنك ببساطة تتبع التطورات بمرور الوقت،
00:10:48والتأكد من أنك تسير في الاتجاه الصحيح.
00:10:49عادةً، هذا المستوى من الاختبارات سيكلف
00:10:51آلاف الدولارات في العيادات الخاصة.
00:10:53مع Function، التكلفة هي 365 دولاراً في السنة.
00:10:56هذا يعني دولاراً واحداً في اليوم لتعرف ما يحدث
00:10:59حقاً داخل جسدك.
00:11:00والآن، يمكنك الحصول على خصم 25 دولاراً، ليصبح السعر 340.
00:11:05احصل على نفس فحوصات الدم التي أحصل عليها
00:11:06ووفر 25 دولاراً إضافياً
00:11:09من خلال الذهاب إلى الرابط في الوصف أدناه
00:11:10أو التوجه إلى [functionhealth.com/modernwisdom](https://functionhealth.com/modernwisdom)
00:11:14واستخدام الكود modernwisdom عند الدفع.
00:11:15هذا هو [functionhealth.com/modernwisdom](https://functionhealth.com/modernwisdom)
00:11:18وكود modernwisdom عند الدفع.