00:00:00Разработчики Claude Code только что молча объявили о масштабных обновлениях,
00:00:04о которых никто почти не говорит.
00:00:05Главное из них — выпуск асинхронных фоновых агентов.
00:00:09Странно,
00:00:09что вы не найдёте упоминание об этих функциях ни на основном сайте Anthropic,
00:00:14ни на их блоге.
00:00:15Вы можете задаться вопросом,
00:00:16действительно ли это полезно,
00:00:17и честно говоря,
00:00:18я сначала тоже не был уверен,
00:00:19но я нашёл неожиданный подход,
00:00:21который полностью изменил то,
00:00:22как я их использую.
00:00:23Поэтому в этом видео я разберу,
00:00:25что именно это такое,
00:00:26почему это делает существующие фреймворки для ИИ-кодирования ненужными,
00:00:30и пройдусь по нескольким другим функциям Claude.
00:00:33Они объявили об этих новых функциях в журналах изменений в репозитории Claude Code на GitHub.
00:00:37Они упомянули,
00:00:38что эти агенты и команды bash могут работать асинхронно и отправлять сообщения для пробуждения основного агента.
00:00:43Идея здесь — достичь истинной параллельной работы.
00:00:46Ими довольно просто пользоваться.
00:00:48Сначала мы просим Claude выполнить задачу,
00:00:50которая требует подагента,
00:00:52а затем основной агент создаёт подагента для этой задачи.
00:00:55Когда агент начинает работать,
00:00:56мы отправляем его в фон,
00:00:58нажав Ctrl+B,
00:00:58и продолжаем работать с основным агентом над другими задачами.
00:01:02Когда подагент завершает задачу,
00:01:04он пробуждает основной агент с результатами.
00:01:06Мы также можем проверить наших работающих агентов с помощью команды tasks.
00:01:10Под капотом фоновый агент работает как отдельный процесс,
00:01:13который может выполнять сложные многоэтапные задачи автономно,
00:01:16то есть может независимо справляться с полноценными задачами самостоятельно.
00:01:21Они позволяют вам продолжать взаимодействие с основным потоком Claude Code без блокировки их выполнения,
00:01:26поэтому вы можете эффективно использовать время вместо ожидания.
00:01:28После завершения они сообщают результаты обратно основному агенту.
00:01:32Раньше вам приходилось открывать несколько терминалов с отдельными экземплярами Claude для этой цели.
00:01:37Теперь Claude делает это сам,
00:01:39управляя фоновыми агентами внутри,
00:01:41координируя нескольких агентов и интегрируя результаты самостоятельно без ручной настройки,
00:01:45которую мы использовали раньше.
00:01:47По их словам,
00:01:48фоновые агенты идеальны для исследований во время кодирования,
00:01:50проверки рабочих процессов,
00:01:52выполнения параллельных задач и обработки любых задач,
00:01:54которые не должны загромождать окно основного контекста.
00:01:57Прежде чем обсуждать,
00:01:58действительно ли эти агенты экономят нам время,
00:02:00давайте ненадолго остановимся и поговорим об Automata.
00:02:02После обучения миллионов людей созданию с помощью ИИ мы начали внедрять эти рабочие процессы сами.
00:02:08Мы обнаружили,
00:02:08что можем создавать лучшие продукты быстрее,
00:02:10чем когда-либо.
00:02:11Мы помогаем воплотить ваши идеи в жизнь,
00:02:13будь то приложения или веб-сайты.
00:02:14Возможно,
00:02:15вы смотрели наши видео и думали: «У меня есть отличная идея,
00:02:17но у меня нет технической команды,
00:02:19чтобы её реализовать».
00:02:19Именно для этого мы здесь..
00:02:21Думайте о нас как о вашем техническом помощнике.
00:02:23Мы применяем те же рабочие процессы,
00:02:25которые преподали миллионам людей,
00:02:26непосредственно к вашему проекту,
00:02:28превращая концепции в реальные,
00:02:29работающие решения без хлопот по найму или управлению командой разработчиков.
00:02:33Готовы ускорить воплощение вашей идеи?
00:02:36Свяжитесь с нами на hello@automata.dev.
00:02:38Я попробовал то,
00:02:39что они предлагали,
00:02:40и за время,
00:02:40которое я с ними провёл,
00:02:41мне действительно нравится то,
00:02:43что я вижу.
00:02:44Я думаю, эти агенты имеют большой потенциал.
00:02:46Эти фоновые агенты могут справляться с любыми задачами исследования,
00:02:49которые требуют много времени или могут переполнить окно контекста.
00:02:52Вы можете просто переместить это исследование в фон и назначить отдельную задачу основному агенту.
00:02:57Это позволяет основному агенту работать над чем-то совершенно другим,
00:03:01оставаясь полностью изолированным от задачи исследования.
00:03:04Эти агенты значительно облегчают реализацию изменений на отдельных страницах одновременно благодаря параллелизации задач.
00:03:10Вместо ожидания,
00:03:11пока один агент обработает всё последовательно,
00:03:13вы можете обновлять их одновременно.
00:03:15Например,
00:03:15если вы переводите все свои компоненты на новую библиотеку,
00:03:18вы можете использовать фоновых агентов для их обновления одновременно.
00:03:21Помимо этого,
00:03:22вам часто остаются задачи вроде проверок,
00:03:24которые требуют много времени.
00:03:26Вы можете использовать асинхронных агентов для одновременного запуска нескольких из них: одного для проверки безопасности,
00:03:31одного для выявления узких мест производительности,
00:03:33одного для рефакторинга кода и ещё одного для проверки на дублирование или неиспользуемый код.
00:03:37Вы можете запустить все эти задачи в фоне,
00:03:39пока основной агент остаётся сосредоточенным на совершенно другом обновлении функций.
00:03:43Таким образом,
00:03:44каждый агент работает отдельно и независимо справляется с собственной задачей.
00:03:49А теперь неожиданный поворот, о котором я упомянул раньше.
00:03:51Вы даже можете оснастить фоновых агентов способностью управлять своей работой в Git work tree,
00:03:56что позволяет им фиксировать и отправлять изменения в изоляции.
00:03:59Некоторые из вас,
00:04:00возможно,
00:04:01уже об этом думали,
00:04:01но для тех,
00:04:02кто не знает,
00:04:03Git work trees — это крайне недоиспользуемая функция,
00:04:05которая позволяет работать с несколькими ветвями в отдельных директориях.
00:04:09Это означает,
00:04:09что вы можете избежать постоянного переключения веток в одном рабочем пространстве и просто создавать столько агентов для стольких функций,
00:04:15сколько вам нужно.
00:04:16Для использования этого рабочего процесса я настроил пользовательскую косую команду,
00:04:19которая создаёт фонового агента для работы над задачами в отдельных work trees.
00:04:23Все инструкции для этой команды находятся прямо в папке commands,
00:04:26которую вы можете найти внутри папки .claud.
00:04:29Допустим, я работаю над приложением, но я недоволен темой.
00:04:32У меня есть 3 различные идеи тем,
00:04:33и я хочу реализовать все из них,
00:04:35чтобы увидеть,
00:04:36какая выглядит лучше всего.
00:04:37Без work trees мне пришлось бы отдельно клонировать репозиторий,
00:04:40создать 3 разные ветви или открыть отдельные экземпляры .claud только для разделения задач,
00:04:45но с фоновыми агентами всё меняется.
00:04:473 агента работали параллельно,
00:04:49реализуя эти темы отдельно,
00:04:51всё время оставляя мой основной дизайн абсолютно неизменным.
00:04:54Это позволяет мне просто объединить интересующую меня тему в основной проект и отказаться от остальных.
00:04:59Это сделало процесс реализации значительно быстрее.
00:05:02Поскольку все изменения изолированы,
00:05:04я могу выбрать понравившуюся мне тему из разных вариантов.
00:05:08Это даёт мне свободу экспериментировать и действовать,
00:05:10не беспокоясь о том,
00:05:11что я сломаю основной дизайн или мне придётся откатывать нежелательные изменения.
00:05:15В журналах изменений они объявили о других действительно интересных функциях,
00:05:18и одна из них,
00:05:19за которую я лично очень благодарен,
00:05:21— это мгновенная автокомпактизация.
00:05:23Компактизация раньше занимала 2-3 минуты,
00:05:25но теперь происходит значительно быстрее,
00:05:27потому что она,
00:05:28вероятно,
00:05:28ведёт истории для каждого проекта прямо в папке .claud.
00:05:32Claude Code также добавил функцию предложения запроса,
00:05:34где вы можете просто нажать Enter,
00:05:36чтобы принять предложение,
00:05:37или введите новый запрос на его место.
00:05:39Вы можете использовать флаг agent при запуске Claude для запуска его как конкретного агента в вашем проекте,
00:05:45что позволяет вам делегировать ему задачи напрямую.
00:05:47Claude Code теперь позволяет вам разветвлять сессии и выбирать между ними при запуске Claude с флагом resume.
00:05:53Всё,
00:05:53что вам нужно сделать,
00:05:54это дважды нажать клавишу Escape,
00:05:56и ваша текущая сессия будет разветвлена.
00:05:57Теперь,
00:05:58хотя фоновые агенты отличны,
00:05:59есть определённые области,
00:06:00где их не следует использовать,
00:06:02так как они скорее помешают вашему рабочему процессу,
00:06:05чем улучшат его.
00:06:05Например,
00:06:06вы не хотите отправлять в фон любую задачу,
00:06:08которая требует вашего ввода,
00:06:09потому что это заставит агента заблокироваться и не сможет продолжить.
00:06:13Вы также не хотите отправлять в фон любую задачу,
00:06:15которая требует вашего одобрения во время её выполнения.
00:06:17Она просто заблокируется в фоне,
00:06:19и вы можете даже потерять её из виду,
00:06:21если основной агент занят другой задачей.
00:06:23Также крайне рекомендуется не назначать задачи,
00:06:25которые зависят друг от друга,
00:06:27так как это может создать конфликты в работе вашего агента.
00:06:30Вместо этого гораздо лучше назначить каждому агенту изолированные задачи.
00:06:34Есть несколько лучших практик,
00:06:35которые вы должны иметь в виду,
00:06:36чтобы максимально использовать этот рабочий процесс.
00:06:38При использовании фоновых агентов вам нужно следить за использованием токенов.
00:06:41Хотя они ускоряют вашу работу,
00:06:43каждый агент потребляет значительное количество токенов,
00:06:46поэтому важно отслеживать это,
00:06:47если вы хотите избежать высоких счётов.
00:06:49Поскольку агенты возвращают свой результат основному агенту,
00:06:52вам нужно убедиться,
00:06:53что ваши задачи изолированы.
00:06:54Также, когда вы создаёте агента, дайте ему описательное имя.
00:06:57Таким образом,
00:06:58если вы управляете несколькими агентами одновременно,
00:07:00вы будете точно знать,
00:07:01что делает каждый из них.
00:07:02Это подводит нас к концу этого видео.
00:07:04Если вы хотите поддержать канал и помочь нам продолжать создавать такие видео,
00:07:08вы можете это сделать,
00:07:09используя кнопку super thanks ниже.
00:07:10Как всегда,
00:07:11спасибо за просмотр,
00:07:12и до встречи в следующем видео!