Transcript
00:00:00힘든 어린 시절이나 힘든 하루를 보냈다고 해서 아무도 당신에게 인내심을 가져야 할 의무는 없습니다. 인생은
00:00:05동정표를 나눠주지 않아요. 고통을 핑계가 아닌 연료로 사용하세요. 당신은
00:00:10항상 기분 좋게 지내면서 심리적 회복력을 쌓는 것이 아닙니다. 기분 나쁜 상태를 견디는 법을 익히면서 회복력을 쌓는 거죠.
00:00:18그건 확실히... 그건 분명 2025년이나 2026년에 게시된 글일 거예요. 왜냐하면
00:00:242016년에서 2022년 사이에는 절대 올릴 수 없는 내용이었거든요. 아마
00:00:31매장당했을 겁니다. 백인 남성 특권 같은 것에 대한 온갖 주장들이 횡행하던 시절이었으니까요. 제 말은,
00:00:48참 어려운 문제입니다. 세상에는 진짜 피해자들도 있고, 정당하지 않게
00:00:57자신의 잘못도 아닌 일로 고통받은 사람들도 있으니까요. 그 사람들은 충분히 동정받을 자격이 있습니다.
00:01:08하지만 그 이상을 받을 자격이 있는 건 아닐 수도 있죠. 그리고
00:01:17이제 그런 시기는 어느 정도 지나가고 있다고 생각합니다. 하지만 우리는 아주 강렬한 시기를 겪어왔죠.
00:01:21많은 특권 의식이 만연했던 시기였어요. 제 책 중 하나에서 그렇게 불렀던 것 같은데,
00:01:28바로 “피해자 올림픽”이죠. 지금도 많은 극좌파
00:01:33그룹들에서 볼 수 있어요. “나는 유색인종으로서 착취당한 원주민이며,
00:01:40다리가 세 개 있는 채로 자랐다”고 하면, 다음 사람은 “나는 다리가 하나뿐이고
00:01:46학대받은 트랜스젠더 원주민으로서, 내 목소리가 당신보다 더 무게가 있다”고 말하죠. 게다가
00:01:52글루텐 불내증까지 있다고 하면서요. 어휴, 정말 어느 시점에 이르면 “도대체 누가
00:01:59신경이나 쓰나? 어쩌라는 거지?” 싶죠. 그냥 앉아서 매일 자신의 고통을
00:02:07마치 무슨 훈장이라도 되는 것처럼 재고 있을 수는 없잖아요. 이 이야기를 꼭 꺼내야겠네요. 이건
00:02:14최고의 의견 중 하나예요. 알렉스 호모지는 이런 말을 했다가 곤욕을 치렀죠. 아무도
00:02:20당신이 힘든 하루나 힘든 어린 시절을 보냈다고 해서 인내심을 가져야 할 의무는 없다는 거요. 그리고 그는 답글을 썼는데
00:02:24이건 정말 최고예요. “불리한 상황을 겪었다면, 당신 말이 맞아요. 성공하기
00:02:31더 힘들겠죠. X라는 상황이 당신에게 일어났다면요. X는 성별, 인종, 태생적 결함, 다른 언어, 다른
00:02:37국가, 학대 등 무엇이든 될 수 있죠. 이 긴 대화의 핵심은 그런 불리함에도 불구하고
00:02:44당신에겐 선택지가 단 하나뿐이라는 겁니다. 어떻게 할 건가요? 첫째, 어쨌든 행동을 취해서
00:02:50당신과 같은 처지에 있는, 즉 같은 학대와 비극 속에 태어난 사람들에게 당신도 극복할 수 있다는 것을 증명해 보이세요.
00:03:00그들도 할 수 있다는 걸요. 둘째, 비난하고 불평하세요. 분명히 말하지만, 당신이 무엇을 선택하든 저는 지지합니다.
00:03:07하지만 오직 하나의 결정만이 당신을 더 나은 사람으로 만들 것입니다.” 공격받지 않고
00:03:12이 말을 할 수 있으면 좋을 텐데요. 당신이 성공하지 못함으로써 이득을 보는 게 누구인지 아나요? 당신이 비난하는 그 대상들이죠.
00:03:18다 집어치우고 그들에게 맞서세요. 스스로 반란을 일으켜서, 당신이 유일하게 통제할 수 있는 것,
00:03:25바로 당신의 마음을 비난하세요. “비난”이라는 단어를 “힘을 부여한다”는 뜻으로 재정의하세요. 그렇게 하면 오직 한 사람,
00:03:33당신에게 더 힘을 실어주고 싶어질 겁니다. 그게 바로 당신이죠. 힘든 상황을 겪은 모든 분들,
00:03:38저는 여러분 편입니다. 여러분의 장기적인 미래, 승리하기를 바라는 그쪽 편이죠. 그러니까 불리한 조건 속에서도
00:03:44여전히 그들에게 엿을 날리고 성공해 내세요. 다시 분명히 말하지만, 당신에게 힘든
00:03:52일들이 일어난 건 정말 안 된 일이고 당신 잘못도 아닙니다. 하지만 이제 어쩔 건가요? 어디로 갈 건가요?
00:03:59많은 조건부 문구들과, 그... 목 가다듬기, 토지 인정 의식 같은 것들이 참 놀랍지 않나요? 네, 저도 매번
00:04:06이런 식으로 계속 곤욕을 치르죠. 어떤 사람들에게는 이게 제대로 들리지 않거든요.
00:04:11하지만 다른 사람들에게는 그들이 살아가는 좌우명이 되기도 합니다. 네, 이해합니다. 왜냐하면
00:04:21목표를 세우고 그에 따를 의무를 부여하는 것은, 자기 잘못이 아닌 이유로 그게 불가능하다고 느끼는 사람들에게
00:04:32자신을 아프게 했던 일에 대해 두 번 대가를 치르게 하는 것처럼 느끼게 할 수 있거든요.
00:04:38그건 정말 엿 같죠. 하지만 그렇기 때문에 소통이 아주 어색해지고, 전 그게 정말 싫어요. 네,
00:04:46반복되는 일이죠. 그리고 그건 아주 피상적인 형태의 공감이기도 해요. 맞아요. 오직
00:04:56양 끝단에 있는 5퍼센트씩을 제외한 중간 90퍼센트만 생각해야만
00:05:03배려심이 있는 것이라고 가정하는 건 비현실적이죠. 그 모든 사람을 포함해야 한다는 생각,
00:05:09그게 아니라 저는 지금 아주 특정한 집단에게 말하고 있는 건데요. 네, 저는 그
00:05:16공감이 사실은 완전히 기만적이라고 주장하고 싶네요. 왜냐하면,
00:05:22단지 피부색이나 성별, 성적 지향 때문에 누군가에게 공감한다면,
00:05:29그건 바로 그들이 가장 원치 않는 방식의 공감일 테니까요. 정확해요. 그러니까 전략 자체가
00:05:36애초부터 역효과를 내고 있는 거죠. 호주에서 쇼를 하기 전에 우리가 나눴던 대화인데요,
00:05:41시드니 쇼에 왔던 분들은 기억하실 겁니다. 제 앞에 제임스가 나와서
00:05:47워밍업을 할 때 아주 강하게 나왔었죠. 그는 중간에 이런 말을 했어요. “이 말 하긴 싫지만,
00:05:53나는 인종차별주의자입니다. 그것도 아주 특별한 집단을 향한 인종차별주의자죠. 바로 이탈리아인입니다.” 그러더니
00:05:59음식은 좋아하지만 이탈리아 사람들은 싫어해서 인종차별주의자라는 걸 안다더군요. 그러자 어떤 숙녀분이
00:06:05쇼 중간에 갑자기 손을 들고 끼어들었어요. 제가 사실상 제임스를 대신해서 사과를 해야
00:06:13하는 상황이 된 거죠. 그분이 “쇼에서 하는 판단들에 대해 정말 더 신중해야 한다고 생각해요”라고 말하더군요.
00:06:20제가 농담을 던졌을 때, 그리고 제임스가 농담을 했을 때,
00:06:24그녀는 “이런 건 사람들을 불편하게 만들고 배제하는 것”이라고 했죠.
00:06:28그건 마치... 2,499명의 다른 사람들이
00:06:34제가 이 상황을 어떻게 대처하는지 지켜보고 있는 것 같았어요. 그리고 저는 깨달았죠. 진정한 평등은
00:06:43남들만큼 똑같은 수준의 것을 감내해야 할 때 이루어진다는 것을요. 만약 제대로,
00:06:49제대로 포함되고 싶다면요. 가장 포용적인 사회란 그들을 애지중지 다루지 않는 사회입니다. 만약 누군가가
00:06:57저를 감당할 수 없을 거라 생각해서 다르게 대우한다면,
00:07:02그건 일종의 편견이자 솜사탕처럼 부드럽기만 한 태도예요. 저를 정말
00:07:10기분 나쁘게 만들죠. “세상에, 넌 내 친구가 아니야”라는 말이 나오게요. 그럼
00:07:17이제 막 훈련을 시작한 사람을 프로 선수와 똑같은 수준으로 몰아붙여야 한다는 뜻인가요?
00:07:21당연히 아니죠. 하지만 담론에 사람들을 포함시키는 문제에 있어서는,
00:07:28네, 진정한 평등은 남들이 감내하는 만큼 똑같이 감내하는 것이라고 생각합니다.
00:07:34호주에서 있었던 일인데 참 웃기네요. 몇 년 전에 브리즈번에서 쇼를 했을 때가 기억나요.
00:07:41쇼에서 프로이트에 대해 이야기하는 부분이 있었죠. 당신 쇼에서도 이런 거 하나요?
00:07:48호주에는 무대 위에 수화 통역사를 세우는 그런 문화가 있거든요.
00:07:52모든 걸 수화로 통역하는 거요. 당신 쇼에도 있었나요? 네, 제 쇼에도
00:07:57호주에 청각 장애인 팬이 많은가요? 브리즈번은 모르겠어요. 한 번도 들어본 적이 없어서.
00:08:06바로 함정에 빠지셨네요. 그래서 매번 쇼마다 무대 구석에 있는
00:08:13수화 통역사가 제 말 전부를 수화로 옮기고 있었죠. 그래서 저는 쇼의 한 구간을
00:08:19프로이트와 그의 기괴한 이론들에 대한 이야기로 채웠어요. 그 구간에서 저는
00:08:26프로이트가 성기나 엄마, 아니면 “성기가 달린 엄마”에 대해 집착했다고 말하면서 계속
00:08:33끊임없이 이야기를 이어갔죠. 그리고 통역사에게 그 모든 걸 수화로 하라고 시켰어요. 믿을 수 없을 정도로
00:08:38말이죠. 프로이트의 “성기가 달린 엄마”에 대한 집착을 수화로 어떻게 표현할지 모르겠지만,
00:08:44그 통역사가 정말 불편해하는 모습을 보는 게 너무 웃겼어요. 정말 최고였죠.
00:08:49정말 훌륭한 관객 반응이었는데, 브리즈번에서 한 번은 쇼가 끝나고 질의응답 시간에
00:08:54어떤 여성이 일어나서 저를 트랜스포비아(트랜스젠더 혐오)라고 비난하기 시작하더군요.
00:09:02그 “성기가 달린 엄마” 이야기 때문에 저에게 도덕적 책임이 있다며 훈계하더군요.
00:09:09제가 플랫폼을 가지고 있다는 둥 뭐라 하면서요. 재밌는 건 관객들이 바로
00:09:15그 여자에게 야유를 보내기 시작했다는 겁니다. 하지만 웃겼던 건, 제가 그걸
00:09:23교육적인 순간으로 활용하려고 했어요. 저랑 비슷한 말을 했죠. “보세요, 우리가
00:09:29이걸 보고 웃을 수 없다면 그게 무슨 평등입니까? 만약 무언가가 너무나도
00:09:39보호받아야 해서 언급조차 할 수 없다면, 그것은 너무나 깨지기 쉽고
00:09:44극단적으로 보호받아야 한다면요. 그건 평등이 아니라 오히려 그 반대에 가깝습니다.
00:09:51제가 누군가를 설득했는지는 모르겠지만, 참 재밌는 순간이었어요. 다들,
00:09:58갑자기 청각 장애인들이 설득당했나 보네요. 제러드, 혹시 술 문제가 있을지도 모른다는 생각 안 해봤나?
00:10:04난 별생각 안 해, 크리스. 너 어젯밤에 애슬레틱 브루잉 한 박스를 다 마셨잖아.
00:10:10근데 그건 무알콜이라 문제가 아니라고. 미안, 그냥 계속 들이켰을 뿐이야.
00:10:17그 후회감이 몰려오길 기다렸는데 절대 안 오더라고. 대부분의 사람들은 제러드처럼 마시는 건 바꾸고 싶지 않아 하지만
00:10:24다음 날을 완전히 망치고 싶지는 않아 하죠. 그래서 제가
00:10:29애슬레틱 브루잉의 엄청난 팬입니다. 그들은 지구상 최고의 무알콜 맥주를 만듭니다.
00:10:37가까운 마트나 주류 판매점에서 애슬레틱 브루잉의 베스트셀러 라인업을 찾아보세요.
00:10:41아니면 바로 문 앞까지 배송되는 4가지 맛 버라이어티 팩을 주문하세요. 지금 바로 15퍼센트
00:10:46할인받으려면 아래 설명란의 링크를 클릭하거나 athleticbrewing.com에 접속하세요.
00:10:50결제 시 코드 'modern wisdom'을 입력하세요. 다시 한번, [athleticbrewing.com/modernwisdom](https://www.google.com/search?q=https://athleticbrewing.com/modernwisdom)
00:10:56결제 시 코드 'modern wisdom'을 입력하세요. 이용 약관이 적용됩니다. 애슬레틱 브루잉 컴퍼니.
00:11:00모두를 위한 맥주, 건배!
00:11:08축하합니다. 클립 영상 끝까지 다 보셨네요. 풀버전 에피소드는
00:11:13바로 여기서 보실 수 있습니다.
00:11:15자, 보시죠.
Community Posts
No posts yet. Be the first to write about this video!
Write about this video