00:00:00Si vous utilisez Claude Code et que son manque de mémoire
00:00:03vous donne l'impression de recommencer chaque session
00:00:05à zéro, alors vous devez découvrir cet outil
00:00:08qui peut régler tous vos problèmes.
00:00:10Et cet outil, c'est Obsidian.
00:00:12C'est gratuit, simple à utiliser,
00:00:14et ça va nous aider à débloquer une mémoire persistante
00:00:16pour Claude Code tout en boostant nos performances
00:00:19au passage.
00:00:20Cela nous permet de faire des choses que d'autres outils
00:00:22comme OpenClaude prétendent faire mais échouent totalement,
00:00:25comme se souvenir réellement de choses nous concernant
00:00:28et agir comme le ferait un véritable assistant personnel humain.
00:00:31Obsidian est l'un de ces rares outils
00:00:33qui apporte vraiment une valeur ajoutée sur tous les plans.
00:00:36Je suis donc très impatient de commencer cette leçon.
00:00:38Alors, entrons directement dans le vif du sujet.
00:00:40Parlons d'abord de ce qu'est réellement Obsidian.
00:00:42Obsidian est une couche d'orchestration, une couche d'organisation
00:00:46au-dessus de vos fichiers markdown
00:00:48dans un dossier spécifique appelé un coffre ("vault").
00:00:51Obsidian est gratuit, il n'est pas open source,
00:00:54mais tout ce que nous créons et utilisons avec Obsidian nous appartient.
00:00:58Nous en sommes propriétaires, il n'y a pas de verrouillage fournisseur.
00:01:00Ce n'est pas comme Notion.
00:01:01La vraie valeur ajoutée d'Obsidian de notre point de vue
00:01:05est sa capacité à nous montrer comment nos différentes notes,
00:01:09fichiers et dossiers sont connectés.
00:01:11Si j'ai quelque chose d'ouvert ici,
00:01:13vous pouvez voir comment cela se connecte
00:01:15à d'autres notes et fichiers connexes.
00:01:18Et vous pouvez voir ici sur la droite,
00:01:19nous avons aussi ces graphiques visuels
00:01:21qui nous montrent comment différents documents
00:01:24et projets sont liés les uns aux autres.
00:01:25Obsidian possède également une énorme communauté de plugins.
00:01:28Tout ce que vous verrez aujourd'hui
00:01:30se trouve sur la version de base d'Obsidian,
00:01:32mais il existe 2 736 façons de le personnaliser si vous le souhaitez.
00:01:37Mais pourquoi devriez-vous vous en soucier ?
00:01:38Quel est le rapport entre Obsidian,
00:01:42Claude Code et votre productivité ?
00:01:44Eh bien, pour répondre à cette question,
00:01:45vous devez comprendre la relation symbiotique
00:01:48entre ces deux choses et vous.
00:01:51Alors, d'abord, nous avons Obsidian et vous.
00:01:53Que retirez-vous de cette relation ?
00:01:55Eh bien, ce que je viens de montrer :
00:01:56la capacité de parcourir des fichiers,
00:01:59de voir comment ils se connectent et d'avoir un aperçu visuel
00:02:02de tous vos dossiers et de toutes vos notes.
00:02:04Le problème, pour que je puisse réellement faire ça
00:02:07et tirer toute la valeur d'Obsidian en tant qu'utilisateur,
00:02:09c'est que je dois rédiger tous ces fichiers markdown
00:02:13et je dois les rédiger d'une manière spécifique
00:02:15pour qu'ils se lient entre eux, n'est-ce pas ?
00:02:16Je dois m'assurer d'utiliser les doubles crochets,
00:02:18trouver la note que je veux, la lier...
00:02:20C'est une corvée, vous ne le ferez jamais en réalité,
00:02:23personne ne fait ça manuellement de nos jours.
00:02:25C'est là qu'intervient, évidemment, Claude Code.
00:02:28Claude Code va faire tout cela pour nous.
00:02:30Claude Code booste essentiellement
00:02:33l'expérience Obsidian pour vous
00:02:35car quoi que vous disiez à Claude Code,
00:02:38que ce soit par du texte, des prompts ou des réflexions en vrac,
00:02:40ou juste un flux de paroles ininterrompu,
00:02:42quoi que vous donniez à Claude Code,
00:02:44il va transformer cela en un fichier markdown correct
00:02:48au format Obsidian, tout lier ensemble
00:02:50pour que vous puissiez avoir une meilleure vision de vos notes,
00:02:55de vos projets et de vos pensées.
00:02:56Mais si c'était tout ce qu'il faisait,
00:02:57on ne s'en soucierait pas vraiment, n'est-ce pas ?
00:02:59Super, je peux voir davantage mes pensées.
00:03:00Je les connais déjà, elles sont dans mon cerveau.
00:03:02Comment cela affecte-t-il Claude Code ?
00:03:03Eh bien, en créant une hiérarchie organisée
00:03:08de vos notes et en les connectant toutes,
00:03:11Obsidian améliore Claude Code.
00:03:14Pensez à tout cela en termes de Claude Code
00:03:16agissant comme un assistant personnel pour vous.
00:03:18J'utilise cette démonstration à dessein
00:03:20car c'est le genre de cas d'utilisation
00:03:23où vous obtiendrez le plus de valeur ajoutée
00:03:25dans ce genre de situation.
00:03:26Car lorsqu'il s'agit de contexte personnel,
00:03:28c'est très vaste en termes d'étendue
00:03:31et des sujets que vous abordez.
00:03:32Pensez aux notes quotidiennes
00:03:33et aux projets aléatoires sur lesquels vous travaillez,
00:03:34des choses que vous soumettez à Claude Code.
00:03:36C'est une étendue énorme qui s'accumule avec le temps.
00:03:39Si nous parlons de notes quotidiennes
00:03:41sur quelques semaines, c'est assez facile.
00:03:43Mais qu'en est-il de notes sur plusieurs années ?
00:03:45Ces choses s'additionnent.
00:03:46Et donc, en ayant un système organisé de ces notes,
00:03:50en les ayant liées entre elles
00:03:51pour qu'elles aient du sens quand on les regarde,
00:03:53cela aide Claude Code.
00:03:56Parce que quand vous lui demandez de faire des choses,
00:03:58d'analyser des sujets
00:03:59et de trouver des relations entre les documents,
00:04:02cette organisation l'aide.
00:04:04Et comme cela aide Claude Code, cela vous aide aussi.
00:04:08Tout ce qui donne à Claude Code de meilleures performances,
00:04:10au final, cela vous profite directement.
00:04:12En obtenant de meilleures analyses de Claude Code
00:04:16basées sur vos interactions avec lui,
00:04:18cela améliorera les interactions futures,
00:04:21qui deviendront ensuite des fichiers bien annotés
00:04:25et organisés à l'intérieur d'Obsidian,
00:04:26qui vous reviendront pour que vous puissiez les voir.
00:04:29Et tout cela n'est pas juste une boîte noire.
00:04:31C'est là la valeur ajoutée d'Obsidian.
00:04:34Obsidian est boosté par Claude Code
00:04:36grâce à l'organisation de vos fichiers,
00:04:38ce qui améliore les performances de Claude Code,
00:04:40ce qui, au bout du compte, vous rend satisfait.
00:04:43C'est ça la relation.
00:04:44C'est de ça qu'il s'agit.
00:04:45Maintenant, vous vous dites peut-être : « C'est bien joli, Chase,
00:04:50mais est-ce que je ne peux pas juste avoir un énorme dossier »
00:04:53« et y jeter des fichiers markdown indéfiniment »
00:04:56« et est-ce que Claude Code, avec toute son efficacité, »
00:04:59« ne pourra pas quand même gérer tous ces fichiers ? »
00:05:01La réponse est oui, jusqu'à un certain point.
00:05:03C'est un peu comme un spectre.
00:05:05D'un côté, on peut être l'utilisateur moyen
00:05:08ici à gauche, qui est très paresseux
00:05:09et utilise Claude Code comme assistant personnel.
00:05:11Vous lui jetez juste n'importe quoi.
00:05:13Si vous imaginez être dans un entrepôt
00:05:15avec tous vos fichiers et données,
00:05:16c'est comme si vous aviez des papiers par terre.
00:05:19Ils sont éparpillés partout.
00:05:20Claude Code est assez bon pour gérer ça.
00:05:22Même si cette désorganisation a un coût.
00:05:25L'autre coût est pour vous.
00:05:27Cela devient alors une boîte noire.
00:05:29En tant qu'humain, vous ne pouvez pas passer
00:05:30toute cette information au crible.
00:05:32Vous ne fonctionnez donc pas à pleine capacité,
00:05:34et Claude Code non plus.
00:05:36À l'autre extrémité du spectre,
00:05:39nous pourrions nous éloigner des simples fichiers markdown
00:05:42dans un système de dossiers et plutôt voir les choses en grand
00:05:44et créer une sorte de système "Graph RAG".
00:05:46Cette approche radicale avec des intégrations (embeddings),
00:05:48de l'analyse et tout le reste.
00:05:50Le problème, si on choisit l'approche RAG,
00:05:53c'est que pour la plupart des gens, c'est trop.
00:05:55Et c'est aussi trop d'attendre d'eux
00:05:56qu'ils soient capables de construire et maintenir cela.
00:05:58Si ici, on a des papiers jetés au sol,
00:06:01là-bas, c'est la Bibliothèque du Congrès.
00:06:04Vous n'avez pas besoin de ça.
00:06:05Ce qu'il nous faut, c'est un juste milieu.
00:06:07Et quel est ce juste milieu dans la plupart des cas ?
00:06:09Eh bien, c'est Obsidian parce qu'au lieu de papiers
00:06:11au sol ou de la Bibliothèque du Congrès,
00:06:13je veux juste un classeur
00:06:15qui soit un peu organisé pour moi.
00:06:17Et la proposition ici, c'est que
00:06:18Obsidian va être ce classeur,
00:06:20et c'est un classeur qui est gratuit,
00:06:22à la fois en termes de coût réel
00:06:24et parce que ça ne nous coûte pas de jetons.
00:06:26Ce n'est pas un framework lourd par-dessus Claude Code
00:06:28qui change notre façon d'interagir avec lui.
00:06:30C'est, honnêtement, de la valeur gratuite.
00:06:35Et ce n'est pas de la valeur gratuite en mode :
00:06:37« Oh, si vous utilisez Obsidian après cette vidéo, »
00:06:39« votre vie va changer »
00:06:40« et vous ferez des projets impossibles auparavant. »
00:06:41Pas vraiment, mais c'est l'un de ces gains marginaux
00:06:45qui sont plutôt rares
00:06:46et qui sont presque uniquement un avantage
00:06:49sans aucun point négatif, d'accord ?
00:06:50C'est comme si quelqu'un dans la rue
00:06:51vous tendait 20 dollars.
00:06:53Allez-vous dire non parce que ce n'est pas 100 dollars ?
00:06:55Absolument pas.
00:06:56Vous allez les prendre.
00:06:57Cette vidéo explique donc comment utiliser ces 20 dollars.
00:07:01Pour les utiliser, nous devons d'abord le télécharger.
00:07:03Allez simplement sur obsidian.md
00:07:05ou cherchez Obsidian sur Google, allez sur la page de téléchargement
00:07:08et lancez l'installateur.
00:07:10Il va vous poser quelques questions.
00:07:12Il va vous demander où vous voulez votre coffre
00:07:14et comment vous voulez l'appeler.
00:07:16Le coffre est simplement un dossier où
00:07:19l'orchestration d'Obsidian va résider.
00:07:21Ce dossier peut être n'importe où sur votre ordinateur.
00:07:23Il peut être sur votre bureau.
00:07:24C'est juste un dossier.
00:07:26On l'appelle coffre Obsidian ("Obsidian vault"),
00:07:28mais vous n'êtes pas obligé de l'appeler ainsi pour la démo.
00:07:30Il s'appelle littéralement « le coffre ».
00:07:31Et à l'intérieur de ce dossier,
00:07:33c'est là que se trouveront tous nos fichiers Markdown.
00:07:35Le coffre peut avoir des sous-dossiers comme,
00:07:39les notes quotidiennes, la recherche et les projets.
00:07:41Et dans les notes quotidiennes se trouvent les fichiers Markdown.
00:07:45Toutes les notes quotidiennes pour ce jour particulier
00:07:48ne sont que des documents texte.
00:07:50Et comme vous l'avez vu, si je clique sur ces documents,
00:07:52j'ai le document Obsidian.
00:07:56Quand je dis document Obsidian, je parle de ça, n'est-ce pas ?
00:07:57On peut regarder cela dans quelque chose comme le terminal,
00:08:00ou on peut ouvrir Obsidian et le regarder. C'est la même chose.
00:08:02C'est pareil.
00:08:02Donc, après l'avoir téléchargé,
00:08:03décidez simplement d'où vous voulez placer le coffre.
00:08:05Je suggère de le mettre là où vous mettez
00:08:07la plupart de vos projets de code cloud.
00:08:09Maintenant, pour avoir cette relation avec Obsidian Cloud Code,
00:08:13vous allez simplement démarrer un nouveau projet dans ce coffre.
00:08:16Une fois le coffre créé,
00:08:17il vous suffit d'ouvrir votre terminal,
00:08:18de naviguer vers un dossier à l'intérieur du coffre,
00:08:21ou d'être dans le coffre lui-même et de lancer Cloud Code.
00:08:23Vous voyez ici, je suis dans le mien : users/chase/the-vault.
00:08:27Et ici, sur le côté gauche,
00:08:29vous pouvez voir tous les fichiers et dossiers.
00:08:32Et c'est mon espace personnel.
00:08:33La majeure partie est liée à la création de contenu.
00:08:35Vous voyez des choses pour la recherche, les projets, les gens,
00:08:38la boîte de réception, les notes quotidiennes, etc.
00:08:40Quand je regarde ces fichiers dans Cursor,
00:08:43cela ressemble à un fichier Markdown normal,
00:08:44car c'est tout ce que c'est.
00:08:45Il y a certaines conventions qu'Obsidian suit,
00:08:48mais devinez qui connaît ces conventions ?
00:08:51Cloud Code connaît ces conventions.
00:08:53Donc, quand vous travaillez dans le coffre,
00:08:55il vous suffit de dire à Cloud Code,
00:08:57dans son fichier cloud.md : « Hé,
00:09:01tous les fichiers Markdown doivent suivre les conventions Obsidian. »
00:09:05De plus, il existe un million de dépôts
00:09:08pour créer des compétences Obsidian pour Cloud Code.
00:09:11Si vous voulez aller plus loin
00:09:13et donner à Cloud Code des compétences Obsidian spécifiques,
00:09:16cherchez simplement « obsidian skills repos » sur Google,
00:09:19ou dites simplement à Cloud Code : « Hé,
00:09:21fais une recherche web sur les meilleures pratiques
00:09:25pour Cloud Code et Obsidian, et crée ces compétences. »
00:09:28C'est aussi simple que ça.
00:09:29Voyons comment utiliser cette structure de fichiers Markdown
00:09:32configurée dans cette infrastructure de mémoire
00:09:35pour réellement améliorer Cloud Code,
00:09:36surtout en tant qu'assistant personnel.
00:09:39Et nous allons faire cela via le fichier cloud.md.
00:09:43C'est ce que vous regardez juste ici.
00:09:45Le fichier cloud.md est traditionnellement un fichier
00:09:49que vous utilisez dans votre projet
00:09:50qui répertorie essentiellement toutes vos conventions.
00:09:52Vous avez aussi la possibilité de faire un « /init ».
00:09:55D'accord ?
00:09:56Cloud parcourra automatiquement toute votre base de code,
00:09:59comprendra ce que vous faites et pourquoi,
00:10:01et le mettra dans ce fichier cloud.md.
00:10:03Il agit presque comme un message système dans le sens
00:10:06où Cloud Code le consultera toujours,
00:10:09pour s'assurer qu'il fait ce que vous dites.
00:10:12Maintenant, récemment, assez récemment,
00:10:15il y a eu une forte opposition aux fichiers cloud.md
00:10:20et au « /init » en général.
00:10:22C'est en réponse à cette étude
00:10:24publiée le mois dernier intitulée « evaluating agents.md »,
00:10:28« les fichiers de contexte au niveau du dépôt sont-ils utiles ? »
00:10:32Je mettrai un lien vers cela ci-dessous.
00:10:33Pour faire court,
00:10:35cette étude dit globalement
00:10:37qu'utiliser des choses comme cloud.md,
00:10:40ces extensions de messages système
00:10:42censées imposer des conventions particulières,
00:10:45sont en fait négatives et nuisent au système d'IA.
00:10:49La raison est que,
00:10:50souvent, ces conventions ne correspondent pas
00:10:54à la manière dont nous créons réellement des projets.
00:10:58Souvent, on fait l'interface utilisateur dans une section,
00:11:00le backend dans une autre,
00:11:01l'authentification ailleurs,
00:11:02pourtant, il ramène constamment toutes les conventions.
00:11:06Tout cela pour dire que beaucoup de gens disent :
00:11:08« N'utilisez pas cloud.md. »
00:11:10Cependant, dans le contexte d'un assistant personnel
00:11:13où nos conventions n'ont rien à voir avec le code,
00:11:16ce sont des conventions sur notre façon de penser,
00:11:19et des conventions sur la façon dont je veux
00:11:20que tu écrives les fichiers Markdown pour Obsidian,
00:11:25cloud.md est parfait pour ça.
00:11:27Cloud.md est parfait pour ça.
00:11:28Et l'une des façons dont Obsidian permet d'améliorer cela,
00:11:31c'est parce que tous ces fichiers sont déjà organisés.
00:11:35Il est très facile de transformer ce fichier cloud.md
00:11:39en un document vivant et évolutif.
00:11:41Ce que vous voyez ici, c'est le résultat de quelques semaines
00:11:44d'utilisation d'Obsidian et de Cloud Code.
00:11:46Je ne suis en aucun cas un expert d'Obsidian.
00:11:48Je ne l'utilise pas depuis des mois et des mois.
00:11:50Cependant, dans trois mois, six mois, neuf mois,
00:11:53ou juste dans un mois,
00:11:55à mesure que je continue d'ajouter des éléments,
00:11:57l'un des grands coups à jouer avec Obsidian et Cloud Code,
00:11:59c'est de dire : « Hé, regarde toutes nos notes,
00:12:02compare-les à notre fichier cloud.md. »
00:12:05« Maintenant, fais-les correspondre et améliore les conventions. »
00:12:08L'idée étant que votre assistant personnel Cloud Code
00:12:11devient de plus en plus proche
00:12:14de ce personnage de type Jarvis que vous voulez,
00:12:18grâce au fait qu'il possède plus d'informations sur vous.
00:12:21Et en essence, ce que nous obtenons, c'est ce cerveau
00:12:24à l'intérieur d'un cerveau, n'est-ce pas ?
00:12:25Tout ce système de coffre est votre second cerveau,
00:12:28mais ce cloud.md est comme,
00:12:32peu importe comment on l'appelle, le cortex complet.
00:12:34C'est lui qui prend réellement les décisions,
00:12:36et il a distillé notre modèle de pensée en un seul fichier.
00:12:41Et il peut toujours consulter les détails au besoin.
00:12:43C'est ainsi que vous devriez aborder
00:12:45la relation entre Cloud Code et Obsidian.
00:12:48Maintenant, comment vous allez exploiter tout cela
00:12:52pour en faire quelque chose d'utile pour vous,
00:12:54cela dépend évidemment de vous.
00:12:56Ma façon de l'utiliser ces derniers temps
00:12:58est globalement ce que vous avez vu dans ma dernière vidéo.
00:13:00Et si vous ne l'avez pas vue,
00:13:01il s'agissait d'utiliser Cloud Code
00:13:04comme un agent de recherche surpuissant,
00:13:05avec une compétence de recherche YouTube et Notebook LM.
00:13:09Eh bien, que pensez-vous que je fasse
00:13:10de toutes ces informations de recherche
00:13:11que je rassemble grâce à ce flux de travail ?
00:13:13Je les déverse ici dans mon second cerveau
00:13:15pour continuer à transformer Cloud Code
00:13:18en l'assistant de recherche de contenu que je veux qu'il soit.
00:13:21Et en fait, la vidéo de demain, du moins c'est le plan,
00:13:25sera de vous montrer exactement comment faire cela.
00:13:27Et ce à quoi vous devriez vraiment réfléchir
00:13:29en termes de cas d'utilisation, c'est encore :
00:13:31« Si vous aviez vraiment votre propre version de Jarvis,
00:13:33« que devrait-il savoir et que devrait-il faire ? »
00:13:36Et trouver comment exécuter cela
00:13:39dans cet écosystème Obsidian Cloud Code,
00:13:41c'est là que vous allez tirer profit.
00:13:42C'est donc là que je vais vous laisser aujourd'hui.
00:13:44J'espère que cette vidéo et cette conversation
00:13:47ont pu, au moins, éclairer un peu
00:13:50cette relation entre ces trois éléments,
00:13:52car je pense qu'une fois que vous comprenez
00:13:54comment ils s'améliorent mutuellement,
00:13:55vous saisissez bien ce qu'Obsidian apporte
00:13:57et ce qu'il n'apporte pas.
00:13:59Parce que je pense que c'est encore un peu flou
00:14:01pour beaucoup de gens.
00:14:02Enfin, comme toujours,
00:14:04si vous essayez d'en apprendre plus sur Cloud Code
00:14:07et que vous n'avez pas
00:14:07un bagage technique, ou même si vous en avez un,
00:14:10et que vous essayez de booster votre apprentissage
00:14:12pour savoir comment l'utiliser concrètement,
00:14:14je viens de sortir ma Masterclass Cloud Code.
00:14:17Au sein de la communauté Chase AI+,
00:14:19il y a un lien pour cela dans les commentaires.
00:14:21Alors n'hésitez pas à aller voir ça
00:14:22si vous êtes sérieux à ce sujet
00:14:24et que vous cherchez à en faire une carrière.
00:14:26N'oubliez pas de laisser des commentaires
00:14:28et de me dire ce que vous en avez pensé.
00:14:29Allez aussi dans la description
00:14:31pour découvrir la communauté gratuite Chase AI.
00:14:33Encore une fois, plein de ressources gratuites là-bas.
00:14:35Si vous débutez votre voyage dans l'IA,
00:14:37comme toujours, à bientôt.